单词 | 受词 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 受词 —object (linguistics)See also:词 n—word n • speech n 词—statement • classical Chinese poem
|
一些代表团认为,原则声明中使用的“ 接 受 ” 一 词 并 非指于 2005 年废止的接受程 序,为此,不支持插入一个提到取消该程序的脚注。 codexalimentarius.org | Several delegations expressed the view that the [...] use of the term “acceptance” in the Statements of Principle was not intended as referring to the Acceptance Procedure abolished [...]in 2005 and [...]therefore did not support the insertion of a footnote referring to the abolition of that Procedure. codexalimentarius.org |
接受”一词在这 一改革的情况下特别有意义,在目前状况下指的是,公 务员愿意接受改革将改变那些负责财务管理的人的角色,其影响和责任将发生重 [...] 大变化。 daccess-ods.un.org | The notion of “acceptance” is of particular [...] relevance in the case of this reform and means, in the present context, the [...]willingness of civil servants to accept that reforms would change the role of those responsible for financial management, with significantly changing influence and responsibilities. daccess-ods.un.org |
有鉴于此,我们认为,放弃当前的元数据模型(比如 [...] RDA和FRBR)的主张是违背关联数据的原则的,因为它允许单独的标准 和 受 控 词 汇 表 “欢快 的”在同一个领域中同时存在,只要这些资源(对象)使用了全球独一无二的统一资源标志符 [...] 进行标记,而且采用了高等级的数据模型,比如RDF。 conference.ifla.org | In regard to this, it is argued that, the call to abandon existing metadata models (such as RDA and FRBR) is against the ethos of the [...] Linked Data where it allows disparate [...] standards and controlled vocabularies to “happily” coexist [...]in the same sphere, provided [...]that these resources (objects) are referenced using globally unique URI and that a high level data model known as RDF is employed. conference.ifla.org |
最后, Antoine 女士建议应注意“受害者”一词的使 用并谈到了权利被侵犯的受害者,而不是以 受害者为中心的做法。 daccess-ods.un.org | Finally Ms. Antoine recommended paying attention to the use of the term of “victim” and talking about victims of rights violations rather than a victim-centric approach. daccess-ods.un.org |
该片采用了世界各地人口贩运受害人 的证词,着重提高人们对核心概念和伤害行为的认识。 daccess-ods.un.org | The film [...] uses the testimonies of victims of human trafficking [...]from all over the world and focuses on raising awareness of [...]core concepts and victimization. daccess-ods.un.org |
不受影响”一词旨在 概括阐述,在义务不对等适用的情况下, 保留对条约其他当事方不具效果。 daccess-ods.un.org | The phrase “remains unaffected” was intended [...] to describe in broad terms the absence of effect of a reservation for the other [...]parties to the treaty in the case of the non-reciprocal application of the obligation. daccess-ods.un.org |
有人建议说,应当界定“受灾”国一 词 , 特 别是对于占领或国际管理的情 况。 daccess-ods.un.org | It was suggested that the term “affected” State be defined, [...] particularly in the context of situations of occupation or international administration. daccess-ods.un.org |
2009年7月17 日的判决含有明显错误, [...] 例如法官判决的依据是受害人关于其侵害者身份的 证 词 , 受 害 人 在该证词中说, 除了看到提交人的照片以外她还想看到提交人的双手,因为其侵害者有纹身。 daccess-ods.un.org | He also contends that the judgement of 17 July 2009 contains obvious errors, such as the fact that the judge relied on a [...] statement regarding the identification of the [...] assailant by the victim, in which she said [...]that, in addition to seeing a photograph [...]of the author, she also wanted to see his hands because her assailant had tattoos. daccess-ods.un.org |
刚果(金)武装力量的调查员被派往瓦利卡莱县,在联刚稳定团、开发署和 [...] 其他合作伙伴的支持下,于 10 月 28 日至 11 月 29 日收集证人和受害者证词。 daccess-ods.un.org | FARDC investigators were deployed to Walikale with [...] the support of MONUSCO, UNDP and other partners to collect [...] witness and victim testimonies from 28 October [...]to 29 November. daccess-ods.un.org |
2.6 审判法院没有审查被告提供的文献证据,而仅仅依赖于受害人 Kushueva的 证词,该受害人 仅在审前调查时作了证,并没有在审判时作证。 daccess-ods.un.org | 2.6 The trial court failed to examine documentary evidence by the defense and relied on the testimonies of victim Kushueva, who testified only during the pre-trial investigation and not during the trial. daccess-ods.un.org |
联合国 示范公约》第 20 [...] 条转载了《经合组织示范公约》第 20 条,在第一句话中增加“受 训人员”一词。 daccess-ods.un.org | Article 20 of the United Nations Model [...] Convention reproduces article 20 of the OECD Model Convention, with [...] the addition of the word “trainee” in the [...]first sentence. daccess-ods.un.org |
获得证人和受害者的证词至关 重要,可确 保 受 害 人 获得公理和了解真相 的权利,确保追究对人权暴力行为及其他罪行负有责任的人,并能确保制止可能 的施虐者。 daccess-ods.un.org | Securing the testimony of witnesses and victims is essential to ensuring that victims obtain justice and the right to know the truth, that those responsible for human rights violations and other crimes are held to account, and that potential abusers are deterred. daccess-ods.un.org |
与会者就修订该建议草案提出了各项提议,目的是提高确定性,更加明确 地列明各项建议草案的以下具体目的:(a)提及建议 4 草案下的各项义务,在 “而受到损害”一词前添 加“由于违背建议 4 所述义务”并且删除“因董事行 为不当或不作为”一语;(b)将对公司所负责任改为对债权人或破产财产所负责 任的概念,或删除逗号之后的建议草案最后部分,代之以“董事可能要对其行 [...] 为负责并且在破产程序进行期间可能要规定救济办法”;及(c)在“董事行为不 [...] 当或不作为”一语之前添加“在破产程序启动前阶段实施的”。 daccess-ods.un.org | Various proposals were made to revise the draft recommendation to provide greater clarity and identify more clearly the specific objective of these draft recommendations as follows: (a) to include a reference to the obligations under draft [...] recommendation 4 by adding, [...] after the word “harmed”, the words “as a consequence of the breach of the obligations in recommendation 4” and deleting the words “improper acts [...]or omissions of a director”; [...](b) to replace the notion of liability to the company with liability to the creditors or the insolvency estate, or to delete the final part of the draft recommendation after the comma and substitute “the director may be responsible for their conduct and remedies may be imposed in the course of insolvency proceedings”; and (c) to insert the words “committed in the period before the commencement of insolvency proceedings” after the words “acts or omissions of a director”. daccess-ods.un.org |
添加了“已经遭受驱逐者或正在遭受 驱 逐 者” 等 词 以 便 考虑到若干委员 的意见,他们强调,在这种情况下,禁止的歧视是遭受驱逐者之间的歧视,而不 [...] 是这些外国人和驱逐国的国民之间的歧视。 daccess-ods.un.org | The words “among persons who have been or are being [...] expelled” had been added to take into account the comments of several [...]members of the Commission who had stressed that, in that context, the discrimination prohibited was discrimination among aliens subject to expulsion, not discrimination between such aliens and the nationals of the expelling State. daccess-ods.un.org |
常设论坛建议知识产权组织争取那些具体涉及土著人民的国际人权法专家 [...] 的参与,以便他们为实质性协商进程提供投入,特别是条文草案中称土著人民为 “受益方”的措词和其 他将土著人民称为“社群”的措词,以及政府间委员会条 [...] 文草案与国际人权规范和原则的总体一致性。 daccess-ods.un.org | The Permanent Forum recommends that WIPO seek the participation of experts on international human rights law specifically concerning indigenous peoples so that they provide input into the substantive consultation process, in particular with reference to the [...] language in the draft text where [...] indigenous peoples are “beneficiaries” and other language [...]that refers to indigenous peoples [...]as “communities”, as well as the general alignment of the draft text of the Intergovernmental Committee with international human rights norms and principles. daccess-ods.un.org |
意识到受影响地区一词缺乏 可操作的定义,可能增加了工作的复杂性,并 最终影响在报告影响指标方面的初期努力,科技委在其第二届特别会议上接受了 专家审评提出的建议,用以衡量“在受影响国家缔约方”的所有拟议指标,同 时,“受影响地区”一词的实 际使用将通过征求科学界的意见加以完善,用来解 释影响指标的衡量尺度。 daccess-ods.un.org | Recognizing that the lack of an operational definition of the term affected areas may add complexity and, ultimately, compromise early efforts in reporting on impact indicators, the CST at its second special session accepted the recommendation from the expert review to measure all the proposed indicators “in affected country Parties”, while the operational use of the term “in affected areas” would [...] be refined through input from [...]the scientific community and used to interpret the impact indicator measurements. daccess-ods.un.org |
特别报告员在访问阿斯塔纳和阿拉木图期间会见了形形色色的政府 代表和非国家行为者,并听取了若干人指称其适足住房 权 受 到 侵 犯的 证 词。 daccess-ods.un.org | During her visit to Astana and Almaty, the Special Rapporteur met with a wide range of Government representatives and non-State actors, and received testimonies from several people alleging violations of their right to adequate housing. daccess-ods.un.org |
寻求”一词涉及受灾国 采取可能达成协议的主动行动的过程。 daccess-ods.un.org | The term “seek” entails the proactive initiation by an affected State of a process through [...] which agreement may be reached. daccess-ods.un.org |
每个人享受科学进步及其应用利益的权利已正式载入《世界人权宣言》,并 以稍有不同的措词( 受益于科学进步及其应用利益的权利) 载入《经济、社会、文 化权利国际公约》。 daccess-ods.un.org | The right of everyone to share in scientific advancement and its benefits is enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and, in slightly different terms, as the right to benefit from scientific progress and its applications in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. daccess-ods.un.org |
4.1在2007年6月6 日的普通照会中,缔约国提出, Shchetka [...] 的有罪是由证据 充分确定的,尤其是他的认罪供词是 与 受 害 人 亲属和其他证人的证词是一致的, 也是与犯罪现场报告中所载的资料是一致的。 daccess-ods.un.org | 4.1 In a note verbale of 6 June 2007, the State submits that Mr. Shchetka's guilt was duly established by evidence, in particular by his confession to the commission [...] of the crimes that was consistent with [...] the testimonies of the victim’s relatives [...]and of other witnesses, as well as with [...]the information contained in the crime scene report. daccess-ods.un.org |
他在回顾在委员会 上次会议上他对一般性意见草案提出的措辞时说, 本段第一句“未经审查的”一词应替 换为“ 不 受阻 碍 的”,并把“在民主社会里”短语替换为“在任何 社会”;在该短语之后,应插入一个新句子,内容如 [...] 下:“这构成了民主社会的基础”。 daccess-ods.un.org | Recalling the wording he had proposed at the Committee’s previous meeting on the draft general comment, he said that in the [...] first sentence of the [...] paragraph, the word “uncensored” should be replaced with the word “unhindered” and the phrase [...]“in a democratic [...]society”, with the phrase “in any society”; following the latter phrase, a new sentence should be inserted which would read: “It constitutes a foundation of democratic society”. daccess-ods.un.org |
关于第 A [...] 条草案第 2 款中所载变相驱逐的定义,“强迫离开” 一 词 遭 受批 评 ,有人强调指出,该项禁止也应适用于外国人被强迫――即使没有使用武力―― [...]离开一国领土的情况。 daccess-ods.un.org | With regard to the definition of disguised expulsion contained in draft [...] article A, paragraph 2, [...] the expression “forcible departure” was criticized and [...]it was emphasized that the prohibition in question should also cover situations in [...]which an alien would be compelled — even without the use of physical force — to leave the territory of a State. daccess-ods.un.org |
关于以上103.4 [...] 段中的建议,肯尼亚表示,使用“所有” 一 词 不 能 接 受, 因 为这是不可行的;不过,瓦基委员会报告的大多数建议正在执行中,特别报告 [...] 员报告的某些方面已引起了令人关切的问题。 daccess-ods.un.org | With regard to the recommendation in paragraph 103.4 above, [...] Kenya indicated that the use of the term [...] “all” was not acceptable, as it was not feasible; [...]however, most of the recommendations [...]of the Waki Commission Report were being implemented and aspects of the Special Rapporteur’s report had given rise to issues of concern. daccess-ods.un.org |
时间D.在目前,七十是希腊教会的正式文本中,古拉丁语版本中使用的西方教会了它制成的,最早的翻译教会通过在拉丁美洲,在Vetus伊泰莱,是直接从七十:在通过了意义,希腊名字和 单 词受 聘 为 (如:创世记,出埃及记,利未记,民数记 [Arithmoi ],申命记),最后,希伯来文的发音给予,通过经常到伊泰莱,从它,有时到武加大,这不是很少给伊泰莱迹象Vetus影响的,这是尤其是在诗篇,武加大译本被杰罗姆仅仅是Vetus伊泰莱纠正圣根据hexaplar文本该译本。 mb-soft.com | D. At the present time, the Septuagint is the official text in the Greek Church, and the ancient Latin Versions used in the western church were made from it; the earliest translation adopted in the Latin Church, the Vetus Itala, was directly from the Septuagint: the [...] meanings adopted in it, the [...] Greek names and words employed (such as: Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers [Arithmoi], [...]Deuteronomy), and finally, [...]the pronunciation given to the Hebrew text, passed very frequently into the Itala, and from it, at times, into the Vulgate, which not rarely gives signs of the influence of the Vetus Itala; this is especially so in the Psalms, the Vulgate translation being merely the Vetus Itala corrected by St. Jerome according to the hexaplar text of the Septuagint. mb-soft.com |
11),这个词是受雇于 先知在eschatological常识和一个双重性格的投资:一方面,作为司法的上帝的惩罚权力对所有挑起他的愤怒,导演表现上的时间和,另一方面,作为平反和义得救的时间。 mb-soft.com | Gen. xix. 24; Ex. ix. 23, xi. 4, xii. 12; [...] Josh. x. 11), the term was employed by [...]the Prophets in an eschatological sense and [...]invested with a double character: on the one hand, as the time of the manifestation of God's punitive powers of justice directed against all that provokes His wrath, and, on the other hand, as the time of the vindication and salvation of the righteous. mb-soft.com |
在这一背景下,特别报告员在访问期间获得的许多 证 词 以 及 受 到 尊 重的非政府组 织发表的报告所证实的占领下的巴勒斯坦儿童所受到的有害对待的模式,证明以 色列继续违反国际法律,特别是国际人道主义法律。 daccess-ods.un.org | It is against this background that the pattern of deleterious treatment of Palestinian children living under occupation, as confirmed by many testimonies received during the Special Rapporteur’s mission and published reports of respected NGOs, confirms continuing violations by Israel of international law, in particular international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
委员会并关注到在一些情况下,遭受到执法人员和监狱人员酷刑 的受害者无法举报这些侵权行为,而且,在法院审讯中经严刑拷打取得的供词仍 然得到考虑,尽管《刑事程序法》明确规定,经逼供取得的 证 词 不 可 接 受。 daccess-ods.un.org | The committee is also concerned that victims of torture by law enforcement and prison personnel in some cases are unable to report such violations and that confessions obtained under torture are still taken into consideration during court hearings, notwithstanding the explicit provision on the inadmissibility of confessions obtained under duress under the Criminal Procedure Code. daccess-ods.un.org |
(1)之二 前面第(1)款中提到的明确约定要求在该交易之外约定并以直截了 当的措词通知买受人, 与该交易有关的争议将通过《网上争议解决规则》 规定的网上争议解决办法解决。 daccess-ods.un.org | Explicit agreement referred to in paragraph (1) above requires agreement separate from that transaction and notice in plain language to the buyer that disputes relating to the transaction will be resolved through an ODR process under the ODR Rules. daccess-ods.un.org |
2011 年,最高法院审查了2010年6 月暴力事件相关的上诉,但未能提供对 [...] 违反公平审判情况的全面评估、未能解决将 供 词 作 为 证据 接 受 的 问 题,也未能推 翻下级法院做出的、被指存在严重违反公平审判情况的判决。 daccess-ods.un.org | In 2011, the Supreme Court reviewed appeals related to the June 2010 violence, but failed to provide a [...] full assessment of fair trial [...] violations, to address admissibility of confessions as [...]evidence or to reverse verdicts of [...]lower courts where serious claims of fair trial violations were raised. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。