单词 | 受益方 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 受益方 noun, plural —beneficiaries plSee also:受益 v—benefit v 受益 n—beneficiary n • profit n 受益—benefit from
|
这方面采取的所有措施均应提高透明度并增强捐助界和普通公众对本部门的 信任,以便预定的合法受益方能够 获得慈善资金和服务。 daccess-ods.un.org | All measures adopted in this context should promote transparency and engender greater confidence in the sector, across the [...] donor community and with the general public so that charitable funds and services [...] reach intended legitimate beneficiaries. daccess-ods.un.org |
这一定义凸显了阐述教科文组织影响的某些困难,尤其 是 受益方 及 其合作伙伴对产生 的影响所作出的贡献。 unesdoc.unesco.org | This definition begins to highlight some of the difficulties [...] in demonstrating UNESCO’s impact, in particular the [...] contribution of “beneficiaries” and partners [...]to impacts that occur. unesdoc.unesco.org |
太平洋岛国的能力 [...] 和资源本来就捉襟见肘,在可持续地管理这一全球公共产品和公平地 从其可持续发展中受益方面, 面临着巨大的挑战。 daccess-ods.un.org | With already stretched capacity and resources, Pacific island countries face a significant [...] challenge in managing this global common in a sustainable manner [...] and equitably benefiting from its sustainable [...]development. daccess-ods.un.org |
执行局的建议集中在改进注重结果的监督和报告工作的几个领域,主要参照了 35 C/3 确定的如下主要挑战:(a) [...] 过分注重产出(而不是注重成果)的计划编制和报告;(b) 使用正 [...] 规的监督系统和数据收集工具方面的不足;(c) 缺乏从受益方获得 的监测数据以评估质量和 实用性;(d) [...] 某些预期成果没有基线和基准;(e) 定性的活动缺乏必要的指标,如与能力建设 [...]和与政策制定相关的预期成果。 unesdoc.unesco.org | The Executive Board has focused its recommendations on the improvement of several areas of results-based monitoring and reporting, in line with the challenges identified in document 35 C/3, namely: (a) excessive output-based programming and reporting (instead of outcome-based); (b) weak use of formal monitoring systems and [...] data collection tools; (c) lack of [...] monitoring data from beneficiaries to assess quality [...]and usefulness; (d) absence of baselines [...]and benchmarks for some expected results; (e) lack of appropriate indicators for qualitative interventions such as capacity- and policy-development related expected results. unesdoc.unesco.org |
在供应问题 [...] 上,他指出,供应职能多次得到合作伙伴的表扬。他赞扬该部门在供应管理、影 响市场以及降低价格使儿童受益方面 做出了卓越工作。 daccess-ods.un.org | On supply, he noted how often the supply function had been praised by partners and he commended the [...] division for its excellent work in supply management, in shaping markets and [...] reducing prices for the benefit of children. daccess-ods.un.org |
他要求对适用的程序做出澄清,并提议通过一项决定,确保双边和执行机 [...] 构只有在事先获得相关政府的书面同意后,才能代表第 5 条国家提交申请,并且未得相关 政府同意,各机构不得从项目受益方 收 集 信息。 multilateralfund.org | He sought clarification concerning the applicable procedures and proposed the adoption of a decision to ensure that submissions were only made by bilateral and implementing agencies on behalf of Article 5 countries with the prior written endorsement of the government concerned, and [...] that the agencies did not collect [...] information from project beneficiaries without the consent [...]of the relevant government. multilateralfund.org |
参与要求所有利益攸关方( 包括项目受益方) 为贷款政策和资源调动决定提供 有效并且有意义的信息。 daccess-ods.un.org | Participation requires effective and [...] meaningful input from all stakeholders [...] (including project beneficiaries) in loan policy [...]and resource utilization decisions. daccess-ods.un.org |
特别是如秘书处关于天基信息协助多 [...] 方联动实景制图的报告(A/AC.105/1007)所述,天基信息平台在利用多方联动 实景制图的潜力使有需要的国家 受益方 面 发挥着牵头作用。 daccess-ods.un.org | In particular and as noted in the report of the Secretariat on space-based information for crowdsource mapping (A/AC.105/1007), [...] UN-SPIDER is taking a leading role in harnessing the potential of crowdsource [...] mapping for the benefit of countries in need. daccess-ods.un.org |
内部监督办 公室的工作是依照总部外办事处评估工作实施细则(见 160 [...] EX/22 号文件)进行的, 如有关计划方面问题需要,还可请其它部门参加。在审计中,将听取全国委员会、负 [...] 责教科文组织职责领域事物的政府主管部门的意见,此外还要听取国 家 受益方 和 合 作 伙伴,以及联合国驻在协调员和联合国国家工作队等方面的意见。 unesdoc.unesco.org | Field offices shall be subject to regular audits and evaluations by UNESCO’s Internal Oversight Service (IOS) in line with the operational system for evaluating field offices (160 EX/22), and involving other services as necessary to reflect programmatic dimensions, which shall seek the views of National Commissions, lines ministries within [...] the fields of competence of the [...] Organization, national beneficiaries and partners as [...]well as the United Nations Resident Coordinator and members of the UNCT. unesdoc.unesco.org |
我们还认识到包括小型脆弱经济体在内的其他发展中国家在从多边贸易体 制中充分受益方面可能面临特别挑战。 daccess-ods.un.org | We also recognize the particular challenges that may be faced by [...] other developing countries, including small and vulnerable [...] economies, to fully benefit from the multilateral [...]trading system. daccess-ods.un.org |
近几年,埃塞俄比亚援助的主要 受益方 是 过 渡联邦政府、邦特兰和 索马里兰;根据安全理事会第 [...] 1772(2007)号决议,这些机构是“索马里安 保部门机构”,因此有资格获得外部援助。 daccess-ods.un.org | The principle beneficiaries of Ethiopian assistance [...] in recent years have been the Transitional Federal Government, Puntland and Somaliland, all of which are considered to be “Somali [...]security sector institutions” for the purposes of Security Council resolution 1772 (2007), and are therefore eligible for external assistance. daccess-ods.un.org |
这样来理解“影 [...] 响”,我们就会想到需求、资源配置、成果的评估、获得成果的效率及其对 “ 受益方 ” 的影 响等。 unesdoc.unesco.org | This perspective on “impact” leads to questions about needs, the deployment of [...] resources, an assessment of outputs, how efficiently outputs have been produced and the [...] effects this has for “beneficiaries”. unesdoc.unesco.org |
常设论坛建议知识产权组织争取那些具体涉及土著人民的国际人权法专家 [...] 的参与,以便他们为实质性协商进程提供投入,特别是条文草案中称土著人民为 “受益方”的 措词和其他将土著人民称为“社群”的措词,以及政府间委员会条 [...] 文草案与国际人权规范和原则的总体一致性。 daccess-ods.un.org | The Permanent Forum recommends that WIPO seek the participation of experts on international human rights law specifically concerning indigenous peoples so that they provide input into the substantive consultation process, in particular with reference to the [...] language in the draft text where [...] indigenous peoples are “beneficiaries” and other language [...]that refers to indigenous peoples [...]as “communities”, as well as the general alignment of the draft text of the Intergovernmental Committee with international human rights norms and principles. daccess-ods.un.org |
教科文 组织为受益方作出 短期和长期贡献不仅仅取决于其自己的资源、组织和能力,也取决于它所 [...] 面临的机遇和局限。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s ability to make a [...] contribution to beneficiaries in the short and [...]long term is shaped not only by its own resources, [...]organization and capability but also by opportunities and constraints it faces. unesdoc.unesco.org |
非洲领导 人于2001年通过了非洲发展新伙伴关系,随 [...] 后,在非洲开展工作的各联合国机构通过集 群安排开展支助活动,与非洲联盟委员会、 各区域经济共同体和非洲发展新伙伴关系 [...] 计划和协调机构密切合作开展工作 — 这 些机构都是受益方,已 成为机制的一部分, 而这一进程最初是作为一项联合国事务开 [...]始的。 regionalcommissions.org | Following the adoption of the NEPAD programme by African leaders in 2001, UN organizations working in Africa have carried out their support activities through a cluster arrangement, working closely with the African Union Commission, the RECs and the [...] NEPAD Planning and Coordinating [...] Agency— all of them beneficiaries, who have become [...]part and parcel of the mechanism, which [...]initially started as a UN affair. regionalcommissions.org |
只有当受益方是发 展中国 家,且没有用于发达国家的类似支出时,该支出才有资格称为发展活动支出。 wipo.int | Expenditure is qualified as development expenditure, only where the beneficiary is a developing [...] country and the equivalent [...]expenditure is not available for developed countries. wipo.int |
所有这些项目对于实现其预期目标都是有效的,而且最为重要的是在构想时 [...] 都将它们与建立具有复原力的教育系统这一更多更好长远的战略设想联系起来,同时给予从 学校到教育和高等教育部的各个 受益方 自 主 权。 unesdoc.unesco.org | All these projects were effective in the achievement of their expected goals, and most importantly were conceived to link to the longer strategic perspective of building a [...] resilient education system while providing [...] ownership by the beneficiaries, from the schools [...]to the Ministry of Education and Higher Education. unesdoc.unesco.org |
在理论上,统计服务和产品的用户也是一个国家国内统计能力得到 提高的间接受益方,但不能指望这一群体对亚太统计所的业绩提供有用 [...] 的意见。 daccess-ods.un.org | In theory users of the statistical services and products [...] are also indirect beneficiaries of the raising [...]of capacity of the statistical capacity [...]within a country but this group cannot be expected to be able to comment usefully on the SIAP’s performance. daccess-ods.un.org |
例如,对于纺 [...] 织品和服装,原产地规则现对于最不发达国家是单一转换,而对所有其 他 受益方 而言,则是双重转换。 daccess-ods.un.org | For instance, in the case of textile and clothing, the origin rule is now [...] single transformation for least developed countries [...] while for all other beneficiaries it remains double [...]transformation. daccess-ods.un.org |
通过对各个方案的受益方和受损方进行 分析,该估价报告清晰地表明,砍伐热 带雨林不仅不利于总体经济的增长和开 [...] 发,并且其以成百上千的农村森林群落 为代价为少数伐木公司所提供的经济收 益也极为有限。 teebweb.org | By analyzing who would benefit and lose in each [...] scenario, the valuation exercise clearly demonstrated that logging the tropical [...]forest not only worked against overall economic growth and development, but provided limited financial gains to a few logging companies at the expense of hundreds of rural forest communities. teebweb.org |
几乎任何工具的选择和设计都有 受益方 和受 损方。 undpcc.org | The choice and design of virtually any instrument has [...] the potential to benefit some and to harm others. undpcc.org |
它旨在促使受益方利用不断变化的全球趋势,例如,服务和主要部门的外国直 接投资份额不断增加,更多的外国直接投资流向和来自发展中和转型经济体(南南流动),以及 [...] 尤其在绿色产业新出现的投资机会。 daccess-ods.un.org | It aims to enable beneficiaries to capitalize on [...] changing global trends, such as a growing share of services and the primary [...]sector in FDI, increased FDI flows to and from developing and transition economies (South-South flows), and emerging investment opportunities, particularly in green industries. daccess-ods.un.org |
加强机构能力是2007年在土耳其-欧盟预加入金融合作方案框架内发起的 增进两性平等项目的首要组成部分,而妇女地位总局 是 受益方 。 在 此背景下,对 《北京行动纲要》中确定的10个问题(妇女的教育和培训、女童、妇女与保健、 妇女与经济、妇女参与权力和决策过程、妇女发展的体制机制、妇女与贫穷、妇 [...] [...] 女与媒体、妇女人权以及妇女与环境)进行了新的研究并编写了相关政策文书。 daccess-ods.un.org | In the context of Strengthening Institutional Capacity which is the first component of Promoting Gender Equality project launched in 2007 in the framework of Turkey — EU Pre-Accession [...] Financial Cooperation [...] Program, of which the General Directorate on the Status of Woman is the beneficiary, new studies [...]were conducted concerning [...]10 issues determined at the Beijing Platform for Action (education and instruction of women, girls, women and health, women and economy, women in power and decision making process, institutional mechanisms in the development of women, women and poverty, women and media, women’s human rights, and women and environment) and related policy documents were prepared. daccess-ods.un.org |
普遍的看法认为,能力建设提供者和 受益方 必 须 有一个据以共享信息的平 台,例如信息交流机制。 daccess-ods.un.org | The general view was expressed that [...] there was a need for capacity-building [...] providers and beneficiaries to have a platform [...]from which to share information, such [...]as a clearing house mechanism. daccess-ods.un.org |
报告建议应该从捐资方和受益方共同 入 手更好地对筹资计划进行跨部门和跨机构的协调,总干事对此表示赞同。 unesdoc.unesco.org | The Director-General has endorsed its recommendation that greater cross-sectoral and cross-institutional coordination on financing programmes should be undertaken, both on the part of donors and recipients. unesdoc.unesco.org |
通过继续在项目设计阶段实行质量保证制度,并 与 受益方 共 同应用,在项 目执行和监测阶段推广成果管理,中心的各个项目和服务将遵循明确的战略,以期确保惠益: (a) 面向弱势群体,尤其是贫穷社区;(b) [...] 由妇女和男子分享;(c) 有助于环境保护;(d) 考 虑到可持续性问题。 daccess-ods.un.org | By means of the continuing application of quality [...] assurance at the project [...] design phase, which should be carried out in conjunction with beneficiaries and by extension [...]of resultsbased management [...]at the project implementation and monitoring stages, ITC projects and services will have a clear strategy to ensure that benefits (a) are targeted at vulnerable groups, in particular poor communities, (b) are shared by women and men, (c) support the preservation of the environment and (d) take account of sustainability issues. daccess-ods.un.org |
调查发现难民署没有一项全面的反舞弊政策,但是,这里作为良好做法作 了说明,该组织承诺就重新安置舞弊、难民及其他有关人员的登记问题并在涉及 行政(供应、人力资源、财务等)的各个方面制定专门的反舞弊准则和政策,对其 受益方负责。 daccess-ods.un.org | Although it was found that UNHCR did not have one comprehensive anti-fraud policy, it is noted here for good practice for its commitment to accountability towards its beneficiaries by having developed specific anti-fraud guidelines and policies on resettlement fraud, registration of refugees and other persons of concern, and in areas related to administration (supply, human resources, finance, etc.). daccess-ods.un.org |
对口单 位和受益方是危地马拉的一个司法机 构。该机构不同意项目厅将最后款项 付给承包商,因为该机构认为工程质 [...] 量不达标,必须在承包商处理完剩余 问题后,才能支付最后款项,发放扣 留的款项。 daccess-ods.un.org | The counterpart and beneficiary of this action [...] is a judicial body in Guatemala which has not agreed with final payments [...]to be made by UNOPS to the contractor since this judicial body believes that the quality of work was substandard and that the remaining issues must be taken care of before final payments can be made and retentions released. daccess-ods.un.org |
明令禁止直接或间接向上文所列或安全理事会或委员会所指认的任何 自然人、法人或实体或以这些人或实体 为 受益方 提供 2008 年 6 月 17 日 第 92 号法律及其各项修订所界定的任何“资产”或“资金”。 daccess-ods.un.org | Ban on making “assets” or “funds”, as defined by Law No. 92 of 17 June 2008 and its subsequent amendments, available, directly or indirectly, to any natural or legal persons or entities referred to above, or designated by the Security Council or by the Committee, or for the benefit of such persons or entities. daccess-ods.un.org |
如果 不在同一个管理链中的路博润员工保持恋爱关系或亲密的个人关系,则不应从 事任何会使对方受益或可 以被视为惠及对方的工作相关活动。 lubrizol.com | If Lubrizol employees who are not in the same management chain have a romantic or close personal [...] relationship, neither may engage in any work-related activities that benefit or could [...] be perceived as benefitting the other. lubrizol.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。