单词 | 受惩罚 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 受惩罚 —punishedSee also:受罚 v—penalize v 惩罚 n—penalty n 惩罚 pl—penalties pl 惩罚 v—penalize v
|
这种调查将是结束巴基斯坦政治罪行 不受惩罚现象的重要一步。 daccess-ods.un.org | Such an investigation would constitute a major step [...] towards ending impunity for political [...]crimes in Pakistan. daccess-ods.un.org |
这些偶发情况均已得到迅速处理,政府认为难以接 受一些建议,指称国防军成员经常侵犯人权却 不 受惩罚。 daccess-ods.un.org | While these exceptional situations were swiftly handled, the Government found it [...] difficult to accept recommendations implying that members of the defence forces often violated [...] human rights with impunity. daccess-ods.un.org |
本项研究收集的证据显示,现在各国应从法律和实践两方面明确重 申,不能再允许秘密拘留事件发生,也不再允许此类行为 不 受惩罚 的 事 件发生。 daccess-ods.un.org | The evidence gathered for this study demonstrates that the time has come for States to unambiguously reaffirm, in law [...] and in practice, that secret detention will [...] no longer be acceptable and neither will impunity for such acts be acceptable. daccess-ods.un.org |
为保护妇女免遭此类暴力行为,打破暴力循环,大会在第 63/155 号决议中 强烈谴责一切暴力侵害妇女和女孩的行为,不论这种行为是国家、个人还是非国 家行为体所实施第 8 段);强调各国必须不以习俗、传统或宗教理由来规避其在 [...] 消除暴力侵害妇女行为方面的义务(第 9 段);又强调各国尽心尽力预防、调查、 [...] 起诉并惩处暴力侵害妇女和女孩的行为人,保护受害者(第 10 段);以及敦促各 国杜绝暴力侵害妇女和女孩行为不 受惩罚 的 现象,确保妇女受到法律的平等保护 并有平等机会利用司法手段(第 11 段)。 daccess-ods.un.org | To protect women from such violence and break the cycle of violence, the General Assembly, in resolution 63/155, strongly condemned all acts of violence against women and girls, whether perpetrated by the State, private persons or non-State actors (para. 8); stressed that it was important that States refrained from invoking any custom, tradition or religious consideration to avoid their obligations with respect to elimination of violence against women (para. 9); stressed also that States must exercise due diligence to prevent, investigate, prosecute and punish the perpetrators of violence against women and girls [...] and to provide [...] protection to the victims (para. 10); and urged States to end impunity for violence against [...]women by ensuring [...]that women had equal protection of the law and equal access to justice (para. 11). daccess-ods.un.org |
这 些犯罪在所有法律制度和社会中都应 受惩罚。 daccess-ods.un.org | These crimes are punishable offences [...] in all legal systems and societies. daccess-ods.un.org |
对外措施: 计划考虑了 41 项措施,这 41 项措施主要是为了实现以下主要 目标:废除死刑(包括成立一个废除死刑的国际委员会);在合作领域的人权;消 除酷刑;性别平等;消除性别暴力;禁止贩运人口;消除一切形式的歧视;保护 [...] 儿童权利,使他们不受剥削、暴力和疾病的侵害;从保护法制国家和保护人权的 [...] 角度出发,制止恐怖主义;保护人权监察员;推进经济、社会与文化权利;消除 有罪不罚现象,并对国际刑事法院、以及以消除国际犯罪 不 受惩罚 为 目 的的法院 和其他机制提供积极帮助;消除贫困;应对气候变化;可持续发展。 daccess-ods.un.org | Foreign policy measures: The plan envisages 41 measures that pursue the following priority objectives: the abolition of the death penalty (including the creation of an international commission against the death penalty); human rights in the area of cooperation; the eradication of torture; gender equality; the eradication of gender-based violence; combating human trafficking; the elimination of all forms of discrimination; the protection of children from exploitation, violence and disease; an end to terrorism, including through the defence of the rule of law and of human rights; the protection of human rights defenders; the promotion of economic, social and cultural rights; combating impunity, and active support for the International Criminal Court [...] and for courts and other [...] mechanisms combating impunity for international crimes; the eradication [...]of poverty; combating climate [...]change; and sustainable development. daccess-ods.un.org |
最后,正如科威特国代表阿拉伯集团在 2010 年 4 月 14 [...] 日安全理事会关于中 [...] 东局势,包括巴勒斯坦问题的辩论中发言所述,我要重申,以色列在巴勒斯坦被 占领土上的非法行径揭示了占领国不 受惩罚 和 虚 伪程度已达极致,如最近的军事 命令和其他殖民化做法所示,以色列显然是设法把更多的巴勒斯坦平民赶出自己 [...] 的家园和让他们流离失所,同时向西岸,特别是向东耶路撒冷及其周围的定居点 [...] 移送越来越多的以色列定居者,这些做法明目张胆地在国际社会眼前严重违反国 际人道主义法和公然无视国际社会在无数决议和声明中表述的意愿。 daccess-ods.un.org | In closing, as noted during the statement delivered by the State of Kuwait on behalf of the Arab Group during the recent Security Council debate on the situation in the Middle East, including the Palestinian question, which was held on 14 April 2010, I wish to reiterate that Israel’s illegal practices in [...] the Occupied Palestinian Territory [...] reveal the height of impunity and hypocrisy by [...]the occupying Power, which, as illustrated [...]by the recent military order and other colonization practices, is clearly seeking to displace and expel more Palestinian civilians from their own homeland, while at the same time transferring more and more Israeli settlers to the West Bank, particularly to settlements in and around East Jerusalem, in grave breach of international humanitarian law, all blatantly before the eyes of the international community and in flagrant defiance of the will of the international community, as expressed in countless resolutions and statements. daccess-ods.un.org |
这种信息还应说明当事人可以在不受胁迫 的情况下撤回其同意的意见,而且当事人既不应因此而受损失,也不应因此 而 受惩罚。 unesdoc.unesco.org | This information should also indicate that the person concerned can withdraw his [...] or her consent, without coercion, and this should entail neither a [...] disadvantage nor a penalty for the person concerned. unesdoc.unesco.org |
联合国以及国家和国际人权组织的许多报告都详细谈到了家 [...] 庭暴力和家庭间暴力现象、在难民营内外活动的犯罪团伙的影响以及暴力侵害妇 女者不受惩罚的现象。 daccess-ods.un.org | Numerous reports by the United Nations and national and international human rights organizations detail the phenomenon of domestic and inter-family violence, the [...] role of gangs operating inside and around the [...] camps and the impunity with which [...]the perpetrators of violence against women act. daccess-ods.un.org |
尽管 已经起诉了少数案件,但委员会还对这类暴力行为实施者显然 未 受惩罚 表 示关 注,并且还关切有关威胁、恫吓和处罚受害者的报告。 daccess-ods.un.org | The Committee also expressed concern [...] at the apparent impunity of the perpetrators of such violence, although a few cases have been prosecuted, and at reports of threats against and intimidation and punishment of [...]the victims. daccess-ods.un.org |
强调了对证人的安全和保护的中心地位,对侵犯人权捍卫者权利者不 受惩罚深为关注。 daccess-ods.un.org | The centrality of the safety and protection of witnesses was [...] emphasized, with deep concerns being [...] expressed at the impunity enjoyed by those who [...]violated the rights of human rights defenders. daccess-ods.un.org |
切实有效的调查、起诉和惩罚是制止此类犯罪 不 受惩 罚这一大范围工作的关键内容。 daccess-ods.un.org | Effective investigation, [...] prosecution and punishment are key elements of broader efforts to end impunity for such crimes. daccess-ods.un.org |
Licuanan 女士指出,该论坛呼吁所有成员国加入 《消除对妇女一切形式歧视公约》及其《任择议定书》,保护人权,加强改 [...] 善妇女权利的机制,投资研究媒体和信通技术及其对妇女权利的影响,以 及结束战争罪犯不受惩罚现象 ,重点针对对妇女的暴力行为问题。 daccess-ods.un.org | Ms. Licuanan stated that the Forum had called upon all member States to accede to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and its Optional Protocol, protect human rights, strengthen mechanisms to improve women’s rights, invest in research on media and information and [...] communications technology and its impact on women’s [...] rights and end impunity for war crimes, [...]with a focus on violence against women. daccess-ods.un.org |
我在访问该区域期间会见的地方检察官和法官们虽然有其自己获取前南问 [...] 题国际法庭公共记录的渠道,而且甚至可以要求为其国内程序的目的而修改保护 措施,但他们普遍20 认为,在该区域设立信息中心将有助于他们的工作:这些 [...] 中心会使新闻媒体和公众更好地了解国内司法机构在消除战争罪 不 受惩罚 现象 过程中的重要作用,并且将会确保前南问题国际法庭所做工作的连续性。 daccess-ods.un.org | Although they have their own channel for access to ICTY public records and can even request modification of protective measures for the purpose of their domestic proceedings, local Prosecutors and Judges whom I met during my visit to the Region, in general,20 considered that the establishment of Information Centres in the Region would assist them in their work: they would generate a better understanding by the media and the public of the [...] importance of the role of the domestic [...] judiciary in fighting impunity for war crimes [...]and would ensure the continuity of the work done by the ICTY. daccess-ods.un.org |
(c) 长期存在传统的解决争端机制之有害做法的影响以及这些行为的肇事 者往往不受惩罚,是 由于当地和国家机关、宗教领袖和长老不采取行动而实行共 [...] 谋的结果。 daccess-ods.un.org | (c) The implication of traditional dispute [...] mechanisms in the perpetuation of harmful [...] practices, and the impunity that perpetrators [...]of those practices often enjoy as a result [...]of inaction and complicity of local and State authorities, religious leaders and elders. daccess-ods.un.org |
塞尔维亚获悉没有人因上述犯罪受到 [...] 起诉或惩罚,希望知道如何结束宗教犯罪分子的不 受惩罚现象 ,重建该国不同宗教团体之间的信任气 氛。 daccess-ods.un.org | Since no one had been prosecuted or punished for those [...] crimes, her delegation wished to know how to [...] put an end to impunity for perpetrators [...]of crimes committed on religious grounds [...]in order to re-establish a climate of confidence among the various religious communities in the country. daccess-ods.un.org |
正如轮值主席墨西 哥提出的概念说明(S/2010/322)中强调的那样,杜绝 [...] 犯有种族灭绝罪、危害人类罪和战争罪的人 不 受惩罚 的现 象,是我们促进和平与安全任务的一个重要内 容。 daccess-ods.un.org | As underscored in the concept note submitted to us by the [...] Mexican presidency (S/2010/322), the [...] fight against the impunity of the perpetrators [...]of genocide, crimes against humanity [...]and war crimes is an essential aspect of our mission to promote peace and security. daccess-ods.un.org |
如果应受惩罚行为 在其境内实施的接受 国不进行调查以查明事实,或不处罚犯罪人,则可适用派遣国现行刑法处罚其国 [...] 民在国外犯下的罪行。 daccess-ods.un.org | If the receiving State where the punishable act was committed [...] does not conduct investigations to elucidate the facts or [...]does not punish the perpetrator, the criminal law in force in the sending State may be applied to acts committed abroad by its nationals. daccess-ods.un.org |
(d) 他们鼓励哥伦比亚政府进一步加强努力,消除侵犯和虐待儿童的行为不 受惩罚的现象。 daccess-ods.un.org | (d) They encouraged the Government of Colombia to further enhance its [...] efforts to combat impunity for violations [...]and abuses committed against children. daccess-ods.un.org |
自从以色列占领戈兰高地以来已经有四十多年 了,虽然人权理事会要求以色列应该执行所有相关 决议,但它继续阻挠联合国实况调查组的工作,而 [...] 犯有战争罪和危害人类罪的以色列仍在继续公开吹 嘘其所犯下的罪行,而且不受惩罚。 daccess-ods.un.org | Over four decades since the Israeli occupation of the Syrian Golan, and despite the demands by the Council that Israel should implement all relevant resolutions, it continued to obstruct the work of United Nations fact-finding teams, while [...] Israelis guilty of war crimes and crimes against humanity continued to boast openly of their [...] crimes, committed with impunity. daccess-ods.un.org |
交战方犯下这些行径,包 括袭击人道主义和媒体工作人员却完全 不 受惩罚 ,并把它们用作施加最大政治压力的工具,以便达到他们 [...] 在冲突地区的目标,其代价是无辜平民的安全保障。 daccess-ods.un.org | These acts, which include attacks on humanitarian and media [...] personnel with complete impunity, are committed and [...]used by warring parties as a tool for [...]exerting maximum political pressure to achieve their goals in areas of conflict at the expense of the security and safety of innocent civilians. daccess-ods.un.org |
例 如,一个民权团体立即向联合国提交了关于蓄意部分消灭美国的非裔美国人群体 [...] 的案件,但没有收到任何回复。4 出现一些明显的问题,诸如美国之所以尚未批 [...] 准该公约就是因为对非裔美国人的种族暴力犯罪 不 受惩罚 等 问题;5 另外还指 出,根据《公约》,只有国家才有权向联合国,特别是向国际法院提出对其他国 [...] 家的灭绝种族指控,因为该法院是《公约》规定的具有管辖权的国际法院(第八 和九条)。 daccess-ods.un.org | For example, a civil rights group immediately submitted to the United Nations the case of the intentional partial destruction of the African American group in the United States but received no response whatsoever.4 Obvious problems arose, such as the fact that the United States had yet to ratify the [...] Convention precisely because of issues such [...] as the question of impunity for crimes of racial [...]violence against African Americans;5it [...]was also pointed out that, under the Convention, only States were entitled to submit complaints of genocide against other States to the United Nations, and particularly to the International Court of Justice as the international court with jurisdiction under the Convention (arts. 8 and 9). daccess-ods.un.org |
在约旦高等传媒理事会(HMC)的赞助之下,来自当地媒体和国际媒体自由组织的代表探 [...] 讨了处在冲突地区的媒体专业人员的法律地位问题,以及目前因为对记者使用暴力而 免 受惩 罚的标准。 unesdoc.unesco.org | Under the patronage of the Higher Media Council (HMC) in Jordan, representatives from local and international press freedom organizations discussed the legal status of media [...] professionals in conflict zones and the [...] current levels of impunity with regard to crimes [...]committed against journalists. unesdoc.unesco.org |
通过对宗教的诽谤和否定、刻板地描绘宗教或 种族是最坏的种族主义形式之一,其实践者可以在 表达和言论自由的掩护下,无视国际约定的标准, 损害不同宗教信奉者的人权却不 受惩罚 , 巴 基斯坦 对此表示遗憾。 daccess-ods.un.org | Pakistan regretted that practitioners of one of the worst forms of racism, the incitement to racial and religious hatred through the denigration of religions and negative stereotypes of religions or races, could take refuge behind freedom [...] of expression and [...] opinion to attack with impunity the rights of persons professing a different religion, disregarding accepted international standards. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。