请输入您要查询的英文单词:

 

单词 受命进行的工作
释义

External sources (not reviewed)

为了确定哪些 办事处可以从这些指工作受益, 用到了多种标准,包括:预算总额(经常 计划和预算外资金)、办事处主任 行 政 干 事 的 任 命 日 期 、 行 政 单 位的人员 数量、核证人和银行签字人的数量、环境控制的情况以及审计建议的执行情 况。
unesdoc.unesco.org
Various criteria were used to determine
[...]
the offices to
[...] benefit from this mentoring exercise including: the total budget (both regular programme and extrabudgetary resources), the dates of appointment of the director and administrative officer, [...]
the number of staff
[...]
in the administrative unit, the number of certifying officers and bank signatories, the status of the control environment, and the status of the implementation of audit recommendations.
unesdoc.unesco.org
721 200 美元的经费用于支付培训活动方面的差旅费,尤其是:驻地审计 工作人员和总部审计员参加在恩德培举行的年度内部审计大会的差旅费(321 200 美元);咨询人在年度内部审计大会期间前往恩德培举行各种培训所需差旅费 (32 800 美元);首席驻地审计员到纽约参加年度规划会议的差旅费(90 400 美元); 来自内罗毕、纽约和维也纳以及维持和平行动的 12 名调查员参加的面试技巧基 本和高级外部课程的差旅费(89 600 美元)以及所有调查员前往纽约参加务虚会,受培训 的差旅费,以期改善对可能不当行 进行的 调 查 (167 500 美元);检查 与评价工作人员 参与关于维持和平行动方案评价的高级培训课程(19 700 美 元)。
daccess-ods.un.org
The provision of $721,200 would cover travel requirements in connection with training activities, specifically: travel of resident audit staff and Headquarters-based auditors to participate in the annual internal audit conference in Entebbe ($321,200); travel of consultants to conduct various training courses during the annual internal audit conference in Entebbe ($32,800); and travel of the chief resident auditors to New York for the annual work-planning conference ($90,400); the travel of 12 investigators from Nairobi, New York, Vienna and peacekeeping operations to participate in external courses on basic and advanced interview techniques ($89,600), as well as travel for a retreat in New York to train all investigators with a view to improving the conduct of investigations of possible misconduct ($167,500); and participation of Inspection and Evaluation Division staff in advanced training courses on programme evaluation of peacekeeping operations ($19,700).
daccess-ods.un.org
此外,执行秘书还突出强调了把各种协调工作框架正规化所具有的 价值,包括亚太区域协调机制,以期增强亚太经社会在 工作的 所 有 层面上 与其他利益攸关方行的问责和 进行的 协 调,并使联合国大家庭得以在区域 一级携手一体完成所肩负的使命。
daccess-ods.un.org
Furthermore, the Executive Secretary highlighted the value of formalized frameworks for coordination, including the Asia-Pacific Regional Coordination Mechanism (RCM), to enhance accountability and coordination with other stakeholders in all aspects of the work of ESCAP and to bring the United Nations family together to deliver as one at the regional level.
daccess-ods.un.org
关于在全球服务中心设立外地人力资源管理科问题,行预咨委会从 2012/13 年度后勤基地拟议预算(A/66/724,第 71 和 72 段)注意到,提议转移到 名册管理股的员额包括
[...] 12 个职业类管理人(P-3),他们是具有维持和平行动经验 的专题专家,负责其职责范围的征 聘 工作 , 包 括:对申 进行 审 查 ;确定受 进一 步评估的候选人;担任专家组的秘书;编写提交外地中央审查理事会的报告。
daccess-ods.un.org
Regarding the establishment of the Field Human Resources Management Section at the Global Service Centre, the Advisory Committee notes from the 2012/13 proposed budget for UNLB (A/66/724, paras. 71 and 72) that the posts proposed for transfer to the Roster Management Unit include 12 Occupational Group Managers (P-3)
[...]
relating to subject
[...] matter experts with experience in peace operations and responsible for the recruitment process in their field [...]
of responsibility, including reviewing applications, identifying candidates for further assessment, serving as
[...]
secretary for expert panels and preparing submissions to the Field Central Review Board.
daccess-ods.un.org
进行的向私营公司移交保护计 的工作 以 及 其他相关改革应当咨 受益 人 的意见,因为国家有义务维护、保护和确保在其管辖范围内充分享有权利,不 能把这种义务推卸给其他人。
daccess-ods.un.org
The ongoing transfer of protection schemes to private companies and other related reforms should be made in consultation with beneficiaries, in the understanding [...]
that the State
[...]
obligation to uphold, protect and ensure the full enjoyment of rights within its jurisdiction cannot be delegated.
daccess-ods.un.org
这包括但不限于青年才俊通过文字和图像表达对本组 织和本组织会员国领导人的期望;学者、学生和教师在他 的工作 中 看 到联合国 带来的显著“影响”;大学生在完全属于他们自己的“全球模拟联合国”中模拟 大会的各种活跃潜能;非政府组织和个人从更加广泛的地域给长期争论的专题注 入新的命并带 来更多的参与机会;各国政府、研究机构和媒体寻求而且现在能 够以便捷的形式找到会员国对关键问题的立场的记录;创意社区在对本组织议程 至关重要的事务中看到以具有知识性和娱乐性的方式联 受 众 的 机会。
daccess-ods.un.org
These include, but are not limited to, talented young voices giving expression, through word and image, to their expectations of the Organization and those who lead its Member States;
[...]
scholars, students and
[...] teachers who see in their work a discernible United Nations “impact”; college students who adapt the dynamism of the General Assembly’s possibilities to a “Global Model United Nations” that is entirely their own; non-governmental organizations and individuals who breathe new life into long-debated topics with the vigour of a vaster geographical base and greater opportunities for participation; Governments, research institutions and the media, which seek, and can now find, the recorded positions of Member States on key issues in readily accessible form; and the creative community, which sees in matters vital to the Organization’s agenda the chance to reach its audiences in a fashion that [...]
informs as it entertains.
daccess-ods.un.org
特别报告员提供了投入,并参与受命 执行该战略的工作队若 干工作小组,尤其是支持和重点关注恐怖主义行为 受害 人 工作组、打击利用因特网达到恐怖主义目的的行为工作组和在反恐的同时保护 人权工作组。
daccess-ods.un.org
The Special Rapporteur has provided input and has participated in a number of Task Force working groups, which are tasked with
[...]
implementation of the
[...] strategy, in particular the working group on supporting and highlighting victims of terrorism, the working group on countering the use of the Internet [...]
for terrorist
[...]
purposes and the working group on protecting human rights while countering terrorism.
daccess-ods.un.org
c) 2007 年 4 月 11 日通过了乌兹别克斯坦共和国《关于加强政党在国家行 政改革和进一步民主化以及国家现代化中 作 用 的 宪法性法律》,形成了党对执 行权力机关高级公职人的任命进行 监 督的程序,并通过了乌兹别克斯坦共和国 《非商业性非政府组织活动保障法》,提供国家以社会服务采购、赠款和补贴形 式支持非商业性非政府组织的可能性。
daccess-ods.un.org
(c) The following legislative acts were adopted: the Act on Strengthening the Role of Political Parties in the Renewal and Further Democratization of Governance and in the Modernization of Uzbekistan, of 11 April 2007, set up procedures whereby political parties can monitor appointments to the highest positions in the executive branch; and the Non-Governmental Non-Profit Organizations (Safeguards) Act, under which NGOs are eligible for State aid in the form of procurement of services, grants and subsidies.
daccess-ods.un.org
该代表进一步告知食典委,最近召开的世界卫生大会(2008 年 5 月)已经通过了一个决议(WHA61.20),指出大会因粮农组织/世卫组织通过食典委 在婴幼儿配方粉法典卫生规范方面 进行的工作 而 受 到 鼓 舞;敦促成员国通过应用和宣 传,执行世卫组织/粮农组织婴儿配方粉安全制备、贮存和处理准则,将细菌感染的危险 性降到最低,从而保证标签与法典的标准、准则的一致性,考虑到 WHA58.32 号决议;还 敦促成员国研究将母乳库中的捐赠乳喂养易受感染婴儿作为降低危险性策略的可能性。
codexalimentarius.org
The Representative further informed the Commission that the recently held World Health Assembly (May 2008) had adopted a resolution (WHA61.20) which indicated that the Assembly was encouraged by the work of the FAO/WHO through Codex on the Code of Hygienic Practice for Powdered Formulae for Infants and Young Children; that Member States were urged to implement through application and dissemination the WHO/FAO Guidelines on Safe Preparation, Storage and Handling of Powdered Infant Formula to minimize the risk of bacterial infection and to ensure that labelling conformed with standards, guidelines and recommendations of Codex taking into account resolution WHA58.32 and in addition urged Member States to investigate the possible use of donor milk through human milk banks for vulnerable infants as a riskreduction strategy.
codexalimentarius.org
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不 作 出 政 治努力, 进 在 普遍 接受 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径 行 的 政 策和表现 行 径 清楚地 证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。
daccess-ods.un.org
The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, [...]
the occupying Power, implemented
[...]
inter alia through various illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the annexation of these territories (see, for example, the most recent document circulated by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211).
daccess-ods.un.org
因此,尽管《执行局议事规则》第 30.5 条规定“任何行局委 员可以参加其并 受命 参加的附属机构的工作”, 但所有不是公约与建议委员会委员的 行 局 委员均未出席该委员 会审议来函的会议。
unesdoc.unesco.org
Accordingly, notwithstanding the provisions of Rule 30.5
[...]
of the Rules of
[...] Procedure which provides that “any Member of the Board may take part in the work of subsidiary bodies to which it does not belong”, Members of the Board who are not members of the CR have refrained from [...]
attending the Committee’s
[...]
meetings when it is considering communications.
unesdoc.unesco.org
長者環境就業計劃 (SEE) 使用 55 歲或以上的長者的天才和經驗協助環境保護局(EPA) 及其他聯邦﹐州政府和本地機構完 受命 進 行的 環 保 工作。
napca.org
The Senior Environmental Employment (SEE) Program assists the Environmental Protection Agency (EPA) and other federal, state, and local agencies in meeting their environmental mandates by using the talents and experience of workers 55 years of age and older.
napca.org
在结束性淘汰管理计划的各种项目中,所有监测方案都会使用消耗臭氧层物 的进 口记录作为反复查的参考资料作 为 受命 监 测消耗臭氧层物 进 口 情 况 的 机 构 ,牵头行机构 将在监测安排中发挥格外重要的作用。
multilateralfund.org
The Lead IA will have a particularly prominent role in the monitoring arrangements because of its mandate to monitor ODS imports, whose records will be used as a crosschecking reference in all the monitoring programmes for the different projects within the TPMP.
multilateralfund.org
该命令选择使用 INITIate 命令读取万用表内部存储器或未存 的 读 数, 但 受工作 原理限制,只响命令,不执行实际 操作。
cn.rigol.com
The command selects whether readings taken using the INITiate command are stored in the multimeter’s [...]
internal memory (default) or not stored at all.
rigol.com
在与主要赞助者(会员国、联合国和学术界)围绕编制一 份关于气候变化的全球伦理原则宣 进行 磋 商 的过程中,人们清楚地认识到,需要做大的 工作,上 游需要澄清基本的伦理原则(包括但不限于气候变化问题的伦理原则),而下游则 需要制定实际的政策工具。
unesdoc.unesco.org
In the course of consultations with key constituencies (Member States, United Nations and academia) around the desirability of preparing a draft universal
[...]
declaration of
[...] ethical principles in relation to climate change, it became clear that significant work is needed on the upstream [...]
clarification of basic
[...]
ethical principles, including but not limited to climate change issues, along with downstream development of practical policy tools.
unesdoc.unesco.org
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领的工作: 不敏感 爆炸物和氧化性固体的分类;与灰尘爆炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐蚀/刺激的章 进行 文 字修订; 水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee
[...] considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of desensitized explosives and oxidizing solids; issues related to dust explosion hazards; corrosivity criteria (consideration of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; editorial revision of the chapters addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated toxicity; implementation issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the [...]
Globally Harmonized
[...]
System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings.
daccess-ods.un.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提 工作 的一致 性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层 进行 政 策 对话 和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
(c) 联合国人权事务高级专员办事处在国家、区域和总部各级为促 受教 育的权利进行的工作
daccess-ods.un.org
(c) The work undertaken by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in the promotion of the right to education at the country, regional and headquarters levels
daccess-ods.un.org
防范小组委员会向国家人权事务专员办公室建议如下:(a) 深入开展工 作,定期查访拘留和囚禁场所,其中包括尽快与被拘禁人员取得联系,直接前往 关押地点,核实被剥夺自由者的处境以及 受 到 的 待遇;(b) 快速有效地处理那 些针对酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的投诉;(c) 严格履行 法律赋予的权利,向检察机关检举各类违法行为,并对司法部 的 相 关 工作进行 有效监督。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee recommends that CONADEH: (a) step up its regular visits to detention centres; the visits should include direct contact with the detainee and onsite inspections of the premises in order to monitor the conditions in which detainees are held and the kind of treatment they receive; (b) respond
[...]
promptly and
[...] effectively to any complaints it receives of torture or cruel, inhuman or degrading treatment; and (c) comply rigorously with its legal mandate to report violations of which it has knowledge to the Public Prosecutor’s Office, and ensure effective oversight of action taken by the judicial [...]
authorities.
daccess-ods.un.org
预算文 件第 29C.35 段列出这一构成部分下将交付的产出,其中包括:提供范围广泛的 旨在建立和维持本组织领导及管理能力的培训方案; 进 方 案管理人员和负行 政管理职的工作人员 的人力和财政资源管理专门知识;提高秘书处工作人员的 信息技术技能;建立和强化语文能力;支持职业发展和提高实务技能。
daccess-ods.un.org
The outputs to be delivered under this component are set out in paragraph 29C.35 of the budget document, and include the provision of a wide
[...]
array of training
[...] programmes designed to build and sustain the Organization’s leadership and managerial capacity; improve the human and financial resources management expertise of programme managers and staff with administrative [...]
responsibilities; upgrade
[...]
the information technology skills of Secretariat staff; build and strengthen linguistic capabilities; and support career development and upgrade substantive skills.
daccess-ods.un.org
报告向安理会介绍专家受命进行的 调 查 的结果,调查结果将由 安全理事会关于科特迪瓦问题的第 1572(2004)号决议所设委员会(以下称“制裁 委员会”)转递。
daccess-ods.un.org
It presents to the Council the results of the Group’s mandated investigations, which will be transmitted by the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) concerning Côte d’Ivoire (hereinafter the “Sanctions Committee”).
daccess-ods.un.org
因此,在 2000-2007 年期间,由于违反劳动保护规范、缺乏劳动管理、使 用违反劳动安全要的设备 、缺乏检查以 工作 场 所非法用工,导致 7 名未满 18 岁人员受工业事故,给其中 4 人造成命伤害(附件 1 表 31)。
daccess-ods.un.org
Thus, as a result of breach of labour protection norms, lack of labour management, use of equipment contrary to the labour security requirements, lack of inspection, as
[...]
well as unauthorised enrolment at work
[...] stations during 2000–2007, 7 persons younger than 18 years have suffered from industrial accidents, out of whom 4 with lethal consequences (table 31 from Annex No. 1).
daccess-ods.un.org
其次,尼日利亚的社会、文化、政治和经济氛围(我们的毕业生将重返其中) 在很大程度上仍然是不利于女性的,尽管最 受命 担 任 重要领导职 的 一 些工作非常出色。
daccess-ods.un.org
Secondly, the social, cultural, political and economic climate in Nigeria (into which our graduates return) is still very largely anti-female, in
[...]
spite of the excellent performance of
[...] some women who have been appointed into key leadership positions in recent times.
daccess-ods.un.org
其后,亚太经社会又继续在设立本区域的其他机构方面发挥了关作用, 诸如于 1966 年设立了亚洲开发银行,负责为亚太区域的扶贫事业提 供资金;其后又分别设立了台风委员会和热带气旋风暴研究小组等这些 机构的设立使得本区域得以通过新的方式对其为拯救 命 所 做 的 努 力 进行 协调
daccess-ods.un.org
Subsequently, ESCAP played a critical role in establishing other regional institutions, such as the Asian Development Bank (ADB), in 1966, to fund the regional fight against poverty and the Typhoon Committee and Panel on Tropical Cyclones, which brought new coordination to regional efforts to save lives.
daccess-ods.un.org
小组委员会赞赏地注意到各国采取了一些办法和具体行动来减缓空间碎 片,其中包括改进运载火箭和航天 的 设 计,使卫星转轨 进行 钝 化 、终结寿 命作业,以及开发特的空间碎片减缓软件和模型。
daccess-ods.un.org
The Subcommittee noted with appreciation that States had adopted a number of approaches and concrete actions to mitigate space debris, including the improvement of the design of launch vehicles and spacecraft, the reorbiting of satellites, passivation, end-of-life operations and the development of specific software and models for space debris mitigation.
daccess-ods.un.org
(c) 警務人受命處理的事務若會影響其投資、其配偶或 任何受其供養人士的投資,或代行 事 的 人士或公司 的投資,須向所屬單位指揮官呈報。
legco.gov.hk
(c) A Police officer must report to his/her Formation Commander if he/she is called upon to deal with any matter which affects his/her interests or those of his/her spouse or a dependant, or those of an individual or company acting on his/her behalf.
legco.gov.hk
这项为期三年的计划由以下五个部分组成:第 1
[...] 部分:文化遗产,重点放在国家加强 对文化遗产的合法保护和保存的能力建设方面;第 2 部分:考古遗址和历史建筑物,加强对 考古遗址和历史建筑物的监管;第 3 部分:博物馆和文化机构:包括修复这类机 的 设 施、 提供设备进行工作人员 培训;第 4 部分:图书馆和档案馆,主要目的是使国家图书馆和伊 拉克的其它十个图书馆的编目系统现代化,以 进行工作 人 员培训;和第 5 部分:非物质遗 产,尤其是宣传木卡姆音乐、保护木卡姆档案,以及修复巴格达音乐学院,该学院是一所教 授音乐和芭蕾舞的国立学校。
unesdoc.unesco.org
The programme, which runs over a three-year period, has the following five components: Component 1: Cultural heritage at large, focusing on national capacity-building for increased legal protection and preservation of cultural heritage; Component 2: Archaeological sites and historic buildings, to strengthen the surveillance at archaeological sites and historic buildings; Component 3: Museums and cultural institutions, including rehabilitation of facilities, provision of equipment and staff training for such institutions;
[...]
Component 4: Libraries
[...] and archives, notably aimed at the modernization of the cataloguing system of the National Library and ten other libraries in Iraq, as well as staff; and Component 5: Intangible heritage, in particular the promotion of the practice of Maqam [...]
music, the protection
[...]
of Maqam archives, as well as the rehabilitation of the Melodic Institute in Baghdad, the national school of music and ballet.
unesdoc.unesco.org
此外,为明确未来作以及可能与联合国系统其他机 进行的 联 合计划的内容,综合 考虑了以下各个方面作为切 入点:扫盲和非正式教育(与开发计划署、儿童基金会合 作)、改善教育人员生活条件(与国际 工 局 合 作 ) 、 完善教育人员相关政策(与儿童基金 会合作)、关于教育体系中的边缘群体(与国际劳工局、儿童基金会、开发计划署和粮食计 划署合作)。
unesdoc.unesco.org
The following entry points for future cooperation and possible joint programmes with other United Nations agencies are planned: literacy and non-formal education (with UNDP and UNICEF); improvement of teachers’ standards of living (with ILO); development of teacher policies (with UNICEF) and the inclusion [...]
of marginalized groups
[...]
in the education system (with the ILO, UNICEF, UNDP and WFP).
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/26 15:19:26