请输入您要查询的英文单词:

 

单词 受养人
释义

See also:

raise (animals)
bring up (children)
give birth
keep (pets)

External sources (not reviewed)

因此,投保的失业者 及受养人可享受医疗护理服务。
daccess-ods.un.org
The insured unemployed and his/her dependants can thus [...]
enjoy medical care services
daccess-ods.un.org
法外、任意和即决处决受害者的家属 受养人 应 有 权在合理的时间内得 到公正适当的赔偿。
daccess-ods.un.org
The families and
[...] dependents of victims of extra-legal, [...]
arbitrary or summary executions shall be entitled to fair and adequate
[...]
compensation within a reasonable period of time.
daccess-ods.un.org
(gg) 促进妇女和男子兼顾工作及家庭责任,并平等分担就业和家庭责任, 包括通过设计、实施和推动有利于家庭的立法、政策和服务,例如提供负担得起 的、方便和高质量的儿童和其 受养人 护 理服务;育儿假和其他假期计划;开展 宣传活动,促使舆论和其他相关行为体注意这些问题;以及促进采取措施,兼顾 照管工作与专业生涯,强调男子在家务劳动方面的平等责任
daccess-ods.un.org
(gg) Promote the reconciliation of work and family responsibilities for women and men, as well as the equal sharing of employment and family responsibilities between women and men, including by: designing, implementing and promoting family-friendly legislation, policies and services, such as affordable, accessible and quality care services for children and other dependent persons and parental and other leave schemes; undertaking campaigns to sensitize public opinion and other relevant actors to these issues; and promoting measures that reconcile care and professional life and emphasize men’s equal responsibilities with respect to household work
daccess-ods.un.org
现行有关容许配偶受养人身分 来港的入境政策是基于一夫一 妻制,及夫妇是由一男一女组成的概念。
daccess-ods.un.org
The existing immigration policy on admission of
[...] spouses as a dependant is based on monogamy [...]
and the concept of a married couple
[...]
consisting of one male and one female.
daccess-ods.un.org
必要时,联委会建议修正《条例》,后 者除其他外,规定参与人的缴款比例(目前为应计养恤金薪酬的 7.9%)和各成员组
[...] 织的缴款比例(目前为 15.8%)、参与资格以及参与人及 受养人 可 能 有权领取的 养恤金。
daccess-ods.un.org
When necessary, it recommends amendments to the Regulations, which govern, inter alia, the rates of contribution by the participants (currently 7.9 per cent of their pensionable remuneration) and by the organizations (currently 15.8
[...]
per cent), eligibility for participation, and the benefits to which
[...] participants and their dependants may become entitled.
daccess-ods.un.org
(1) 董事会可成立或同意或联同其他公司(为本公司的附属公司或在业务上有联 系的公司)
[...]
成立及自本公司的资金中拨款至任何为本公司雇员(此词语在此段及下一段
[...] 使用时包括任何在本公司或其任何附属公司担任或曾担任行政职位或有报酬职位的董 事或前董事)及前雇员及受养人或任何一个或以上类别的该等人士提供退休金、疾病 [...]
或恩恤津贴、人寿保险或其他福利的计划或基金。
chiho-tiande.cn
(1) The Board may establish or concur or join with other companies (being subsidiary companies of the Company or companies with which it is associated in business) in establishing and making contributions out of the Company’s moneys to any schemes or funds for providing pensions, sickness or compassionate allowances, life assurance or other benefits for employees (which expression as used in this and the following paragraph
[...]
shall include any Director or ex-Director
[...] who may hold or have held any executive [...]
office or any office of profit under the
[...]
Company or any of its subsidiary companies) and ex-employees of the Company and their dependants or any class or classes of such person.
chiho-tiande.com
医疗服务:除正在工作的保险投保人之外,那些从基金领取退休、病残、 遗孀和遗孤薪水的人,以及那些领取退休和病残薪水的合 受养人 也 可 从医疗服 务中获益。
daccess-ods.un.org
Medical Care: Beside the working insurance holders, those who receive retirement, invalidity, widow and orphan
[...]
salaries from the Fund, and
[...] the legal dependants of those receiving retirement and invalidity salaries can benefit from medical care.
daccess-ods.un.org
这将适用于联合国安全和安保部因安全和 安保原因,决定所有合受扶养人受 限 不能在工作地点逗留 6 个月或更多时间的工作 [...]
地点。
unesdoc.unesco.org
This will apply to those duty stations where the United Nations Department of Safety and Security decides
[...]
that for reasons of safety and security
[...] all eligible dependents are restricted from [...]
being present at the duty station for
[...]
a period of six months or longer.
unesdoc.unesco.org
截至 2008 年 12 月 31 日,定期给付的养恤 金细目如下:退休金 20 550 项;提前退休金 13 653 项;递延退休金 6 932 项;鳏寡恤金
[...] 9 538 项;子女补助金 8 072 项;残疾抚恤金 1 161 项;二受养人补助金 39 项。
daccess-ods.un.org
On 31 December 2008, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows: 20,550 retirement benefits, 13,653 early retirement benefits, 6,932 deferred retirement benefits, 9,538
[...]
widows’ and widowers’ benefits, 8,072 children’s benefits, 1,161
[...] disability benefits and 39 secondary dependants’ benefits.
daccess-ods.un.org
23.20 现时,《税务条例》(第112章)31A 条已为照顾残受养人的纳税人提供 伤受养人免税 额,以肯定家庭的重要性。
daccess-ods.un.org
23.20 Currently, section 31A of the Inland Revenue Ordinance (Cap.112) provides that a taxpayer may claim a Disabled Dependant Allowance for maintaining a disabled dependant to provide tax concessions to those with special needs.
daccess-ods.un.org
其中第二项条件主要是避免出现这样的情况,即:将没有职业活动收入却享有其他方面高收 入的人员划受扶养人范围
unesdoc.unesco.org
This second condition is intended to avoid classifying among dependent persons those who, without drawing revenue from a professional activity, nevertheless have a high income.
unesdoc.unesco.org
通过降低生 育率加速实现千年发展目标:克服最不发达国家人口高增长挑战”(第 2010/5 号)
[...] 着重介绍了维持高生育率如何导致最不发达国家 受养人 数 多,使其更加难以充 分地投资于每名儿童的健康和教育。
daccess-ods.un.org
Accelerating achievement of the MDGs by lowering fertility: Overcoming the challenges of high population growth in the least developed countries” (No. 2010/5) focuses on how the
[...]
maintenance of high fertility results in a
[...] high number of dependants in the least [...]
developed countries, making it more difficult
[...]
to invest sufficiently in the health and education of each child.
daccess-ods.un.org
青年人所占比例大幅降
[...] 低,给社会带来了一些潜在的负面影响,即劳动力短缺、技能差距 受 扶 养人比 率高和经济增长缓慢。
daccess-ods.un.org
Such a substantial fall in the share of young people has a number of
[...]
potential negative impacts on society, namely labour shortages,
[...] skills gaps, high dependency ratios and [...]
low economic growth.
daccess-ods.un.org
有关申请资格包括 申请人与保证人能提供合理的关系证明;申请人没有任何已知的不良记录;以及 保证人能够受养人在港 的生活条件维持在基本水平以上,并为其提供适当的居 所。
daccess-ods.un.org
Such applications may be favourable considered provided that normal immigration requirements and specific eligibility criteria are met, including that there is reasonable proof of a genuine relationship between the applicant and the sponsor; there is no known record to the detriment of the applicant; and the sponsor is able to support the applicant’s living at a standard well above the subsistence level and provide the applicant with suitable accommodation in Hong Kong.
daccess-ods.un.org
生育率下降导致人口年龄分布发生有益的 变化,迎来了一个潜在工作人数的增长速度快 受 抚 养人 数 的 时期。
daccess-ods.un.org
Declining fertility had induced beneficial changes in the age distribution of
[...]
the population and had ushered in a period when the number of potential workers
[...] grew faster than the number of dependants.
daccess-ods.un.org
服务终了时,工作人员及受养人如 果 符合特定的资格要求,可选择参 加联合国的一项福利确定型健康保险计划,资格要求包括凡在 [...]
2007 年 7 月 1 日之后聘用者须参加某项联合国健康保险计划达 10 年,在该日期之前聘用 者的参加时间须达 5 年
daccess-ods.un.org
(i) Upon end of service, staff
[...] members and their dependants may elect to [...]
participate in a defined-benefit health-insurance
[...]
plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to that date.
daccess-ods.un.org
较发达地区人口老龄化程度较高受 扶 养人 比 率 预计将在 2009 年至 2050 年期间增加两倍。
daccess-ods.un.org
In the more developed regions, where population ageing is advanced, the dependency ratio is expected almost to triple between 2009 and 2050.
daccess-ods.un.org
有三份材料受扶养人配偶 的情况还是介绍比较清楚的,这是因为要么声明是最近完成的,要么是配偶 的职业收入低于规定的限度。
unesdoc.unesco.org
In three cases, however, the spouse’s dependency status was clearly established by the file, either because the statement had been made recently or because the spouse’s professional income was below the ceiling.
unesdoc.unesco.org
受抚养人员数量或者住在农村或小城镇,可能也是贫困风险因素。
daccess-ods.un.org
The number of dependent members of household, or residence in the countryside or a small town may be additional risk factors of poverty.
daccess-ods.un.org
该表是比照哥伦比亚特区华盛顿的参照公务员系统总薪级表确 定的。定期予以调整,依据是联合国薪金表中点(按 受 抚 养人 薪 率 计算的 P-4/ 六级)工作人员的净基薪与美国联邦公务员系统中相应级别工作人员(GS-13/六 级和 GS-14/六级,加权分别为 33%和 67%)的对应薪金进行比较的结果。
daccess-ods.un.org
The scale was set by reference to the General Schedule salary scale of the comparator civil service in Washington, D.C. Periodic adjustments are made on the basis of a comparison of net base salaries of United Nations officials at the midpoint of the scale (P-4, step VI, at the dependency rate) with the corresponding salaries of their counterparts in the United States federal civil service (step VI in grades GS-13 and GS-14, with weights of 33 per cent and 67 per cent, respectively).
daccess-ods.un.org
(b) 有权按受扶养人薪率 领取薪金的工作人员,不 受 扶 养人 居 住 何地, 均应按此薪额领取工作地点差价调整数。
daccess-ods.un.org
(b) A staff member who is entitled to salary at the dependency rate shall be paid post adjustment calculated on the basis of such salary regardless of where the dependants reside.
daccess-ods.un.org
(b) 被任命或改派至不带家属工作地点的专业及以上职类、外勤事务人员职 类及根据《工作人员细则》4.5(c)视为国际征聘的一般事务职类工作人员可获得
[...] 不计养恤金的额外不带家属艰苦条件津贴,除非秘书长根据《工作人员细则》 3.15(a)特别批准在该工作地点安置工作人员的合 受 抚 养人。
daccess-ods.un.org
(b) Staff in the Professional and higher categories and in the Field Service category, and staff in the General Service category considered internationally recruited pursuant to staff rule 4.5 (c), who are appointed or reassigned to a non-family duty station may be paid a non-pensionable additional non-family hardship allowance, unless the
[...]
Secretary-General has exceptionally approved the
[...] presence of eligible dependants of the staff member [...]
at the duty station pursuant to staff rule 3.15 (a).
daccess-ods.un.org
此外,波兰的法律规定处罚一切属于国际条例中酷刑定义之下的行为:损
[...] 害人身不可侵犯性,应受处罚的威胁,通过诉诸暴力或非法威胁强迫某人从事特 定行动,损害他人的健康,残忍对 受 抚 养人 等。
daccess-ods.un.org
In addition, the Polish law penalizes all actions that fall under the definition of torture found in international regulations: infringement of physical inviolability, punishable threats, forcing a person to a specific
[...]
action by resorting to violence or illegal threats, harming another person’s health, and
[...] cruel treatment of a dependant.
daccess-ods.un.org
(f) 选择工作人员细则
[...] 9.8(d)所述特别假办法的工作人员,应签署保证书, 确认其特别假身份纯为养恤金的目的,本人及任 受 扶 养人 根 据 《工作人员条例》 和《工作人员细则》所应享有的其他一切薪酬和福利,已在特别假开始之日最终 [...]
确定。
daccess-ods.un.org
(f) A staff member selecting the option of special leave described in staff rule 9.8 (d) shall sign an undertaking acknowledging that his or her status
[...]
on special leave is solely
[...] for pension purposes and that his or her entitlements and those of any dependants to all other [...]
emoluments and benefits
[...]
under the Staff Regulations and Staff Rules is determined finally as at the date of commencement of such special leave.
daccess-ods.un.org
他特别赞扬那些为和平事业献出生命的人们,
[...] 要求想方设法加快补偿工作,对于原有病症造成的 死亡应当人道地处理,并应当考虑到死 受 抚 养人 的福祉。
daccess-ods.un.org
He paid special tribute to those who had given their lives in the service of peace and urged that efforts should be made to expedite the compensation process and that death caused by pre-existing
[...]
conditions should be dealt with humanely and that the welfare of
[...] the deceased’s dependants should be taken [...]
into account.
daccess-ods.un.org
此外,其中许多经济体的人口动态正向不利的方向发展,老受 抚养人比率上升,再加上它们未来可用的碳空间有限——这些都将限 制其经济长期增长的前景。
daccess-ods.un.org
Furthermore, many of these economies face adverse demographic dynamics, with an increasing old-age dependency ratio, which, combined with the limited carbon space available to them in the future, will constrain their economic growth prospects in the long run.
daccess-ods.un.org
承诺减轻这一流行病对工人及其家庭 受 抚 养人 、 工作场所和经济的影响, 包括要考虑到国际劳工组织所有相关公约以及包括 [...]
2010 年艾滋病毒和艾滋病建 议(第 200 号)在内的国际劳工组织有关建议所提供的指导,并吁请雇主、工会、 雇员和志愿者消除污名和歧视,保护人权,为人们获得艾滋病毒预防、治疗、护
[...]
理和支持服务提供便利
daccess-ods.un.org
Commit to mitigate the impact of the epidemic on workers, their
[...] families, their dependants, workplaces and [...]
economies, including by taking into account
[...]
all relevant conventions of the International Labour Organization, as well as the guidance provided by the relevant International Labour Organization recommendations, including the Recommendation on HIV and AIDS and the World of Work, 2010 (No. 200), and call upon employers, trade and labour unions, employees and volunteers to eliminate stigma and discrimination, protect human rights and facilitate access to HIV prevention, treatment, care and support
daccess-ods.un.org
在老受扶养人群比 例不 断增长即老人的比例增长而扶养他们的就业人口规模相对较小的情况下, 政府需要寻求财务上具有可行性的模式,为老年人的社会保障提供资金, [...]
采取各种措施为老龄化社会做好准备。
daccess-ods.un.org
In the context of increasing old-age dependency ratios, as [...]
the proportion of the elderly increases with a smaller base of
[...]
the economically active population to support them, Governments will need to explore financially viable models to finance old-age social security, among other measures to be taken in order to prepare for ageing societies.
daccess-ods.un.org
委员会还感到关切的 是,没受监护和被养者人数的 资料,也没有落实独立审查和上诉权等法律补 救和保障措施,以便撤销这些决定。
daccess-ods.un.org
The Committee is also concerned at the lack of information
[...]
concerning the number of persons who
[...] have been subjected to guardianship and trusteeship and the lack [...]
of legal remedies and safeguards,
[...]
such as independent review and right to appeal, that are in place in order to revoke those decisions.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 11:03:35