请输入您要查询的英文单词:

 

单词 发奋有为
释义

See also:

奋发

energetic mood
rouse to vigorous action

有为

promising
proactiveness
show promise

发奋 adv

strenuously adv

External sources (not reviewed)

同时为了成为一个 受欢迎的雇主,它需要提 供令奋发向上的工作环境有吸引力的就业条件。
unesdoc.unesco.org
At the same time, in order to compete as a preferred employer, it will need to offer a stimulating work environment and attractive employment conditions.
unesdoc.unesco.org
这也是年度周期中令人奋 的阶段,为买家们意识到有更多 钻石上市。
daccess-ods.un.org
This also marks an interesting period in the yearly cycle, as buyers will be aware that more diamonds will be coming onto the market.
daccess-ods.un.org
秘书处曾通知委员会, 目为三年 期进行的业务计划超出预算约 1.0290 亿美元,尽管过发生超 额规划的情况, 但各国成员在审查活动时须奋努力 ,以 便 有 效 地分配可动用资源。
multilateralfund.org
The Secretariat had informed the Committee that the current business plans for the triennium exceeded the budget by some US $102.9 million and that, while over-programming had occurred in the past, members had to be diligent when reviewing activities so that the resources available could be allocated efficiently.
multilateralfund.org
中国非常谨慎应对莱克多巴胺,为它属于 β奋剂,中国有吃了含有该类物质残留的组织而导致食物中毒的案列。
codexalimentarius.org
China was very cautious with regard to ractopamine because it is a beta agonist and they had seen cases of food poisoning from the consumption of tissues containing residues of such substances.
codexalimentarius.org
让我们本着这种精神,为全球 化世界内 的一个整体发奋努力 ,下定决心,实现我们 有的 国 际商定目标,包括千年发展目标,以 为 我 们 自己 和我们的子孙后代服务。
daccess-ods.un.org
Let us rise and resolve in that spirit as one community in a globalized world to achieve all our internationally agreed development goals, including the MDGs, thereby serving ourselves, our progeny and our posterity.
daccess-ods.un.org
发出一 个强有力的 信息,即我们正进入一个新时代,将不会容忍以色列 无视国际社会的法律和意愿,损害我们人 有 权 享有 并继续为之受苦和奋斗的和平与安全。
daccess-ods.un.org
A strong message needs to be sent that we are entering a new era and that Israeli defiance of the law and the will of the international community will not be tolerated at the expense of the realization of peace and security, to which our peoples are entitled and for which they continue to suffer and strive.
daccess-ods.un.org
元素碳是一种形式多样的材料,可用于众多行业,同时在新的应用领域 有 着 令人 兴 奋 的 发 现。
malvern.com.cn
Elemental carbon in its many forms is a material used throughout industry and is still finding exciting new application areas.
malvern.com
相反,我在结束对尼 泊尔的访问时,决心不仅要加强联合国 发 展 机构所提供的支持,也要呼吁国际 社会作为一个整体,帮助尼泊尔人民 有 他 们 一直 为 之 奋 斗 的 和平的益处。
daccess-ods.un.org
On the contrary, I concluded my visit to Nepal with the firm intention not only to intensify the support of United Nations development agencies, but also to appeal to the international community as a whole to help bring to the people of Nepal the benefits of the peace for which they have struggled.
daccess-ods.un.org
联合王国 还推动努力确定如何能够有效地把 发 展 工作 作为 奋斗目标,以抑制海盗行为。
daccess-ods.un.org
The United Kingdom is also taking forward work to identify how development work can most effectively be targeted to undermine piracy.
daccess-ods.un.org
为协助各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的 发 ; (b ) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制 有 关 标 准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting [...]
work of the Codex
[...]
Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
上帝保佑我们的工作吧,让我们共同努力建造一 个正义、和平发扬人类尊严的世界,实现纳尔逊·曼 德为之奋斗了非凡一生的理想。
daccess-ods.un.org
God bless our work together to build a world of justice, peace and human dignity, to make real the ideals to which Nelson Mandela dedicated his extraordinary life.
daccess-ods.un.org
因为我们知道为了自由、平等发 展 的理 想而进行多奋斗的人民有许多 合理的期望,因 此我们可以说,实现真正的和平还意味着人民摆 脱贫困。
daccess-ods.un.org
As we know, there are so many legitimate expectations from people who have fought for so many years for the ideals of freedom, equality and development that we can say that achieving true peace also means freeing people from poverty.
daccess-ods.un.org
8.2 在以下情况下,反兴奋剂组织不应向其他反兴奋剂组织披露个人信息:(i) 收到通报信息的 反兴奋剂组织无法确立获得个人信息的权利、职权或需要; ( i i ) 有 证 据 表明收到通报信息的 反奋剂组 织未能或无法遵守本国际标准;(iii) 适用法律或主管监督当局的限制禁止反兴 奋剂组织披露个人信息;或者 (iv) 披露信息将严重危及当前对违反反 奋 剂 规 定的 为进 行调查的状况。
unesdoc.unesco.org
8.2 Anti-Doping Organizations shall not disclose Personal Information to other Anti-Doping Organizations: (i) where the recipient Anti-Doping Organizations cannot establish a right, authority or need to
[...]
obtain the Personal
[...] Information; (ii) where there is evidence that the recipient Anti-Doping Organizations do not or cannot comply with this International Standard; (iii) where the Anti-Doping Organization is prohibited from disclosing the Personal Information by applicable law or restrictions imposed by a competent supervisory authority; or (iv) where the disclosure would seriously compromise the status of an ongoing investigation into anti-doping rule violations.
unesdoc.unesco.org
这应有可能做到的,为这些奋起 直 追经济体内迅 速增长的工资可能使它们不得不将其某些生产活动转移到低成本的热 望经济体。
daccess-ods.un.org
This should be possible since rising wages in the rapidly growing catching-up economies may cause them to shift some activities to lower-cost aspiring economies.
daccess-ods.un.org
出版物 将为有助于 增进对计划的了解的一个手段,作为在这些国家及其偏远和贫困地区促进以社 为基 础的发展的一种有力的宣传工具,以及作为展示该地区的文化遗产和自然遗产的窗口。
unesdoc.unesco.org
The publication will serve as a means of helping to raise the profile of the programme, as well as being a powerful advocacy tool for community-based development in very isolated and poor areas of these countries, and as a showcase for the cultural and natural heritage of the region.
unesdoc.unesco.org
11.1 参赛者或与个人信息有关的当事有 权 从反 兴 奋 剂 组 织获得:(a) 反兴奋剂组织是否处理 关于他们的个人信息的确认情况,(b) 第 7.1 条规定的信息,以及 (c) 一份有关个人信息的 副本,其中时限合理、内容清晰明了且无额外费用,除非在特殊情况下反兴奋剂组织无法 计划或进行无预先通知的兴奋剂检查,或调查和确定违反反 奋 剂 规 定的 为。
unesdoc.unesco.org
11.1 Participants or person to whom the
[...]
Personal Information
[...] relates shall have the right to obtain from Anti-Doping Organizations: (a) confirmation of whether or not Anti-Doping Organizations Process Personal Information relating to them, (b) the information as per Article 7.1, and (c) a copy of the relevant Personal Information within a reasonable timeframe, in a readily intelligible format, and without excessive cost, unless to do so in a particular case plainly conflicts with the Anti-Doping Organization’s ability to plan or conduct No Advance Notice Testing or to investigate and establish anti-doping rule violations.
unesdoc.unesco.org
政策说明九:在总的人力资源改革中,教科文组织保证要征聘和 有 一 支完全合格的队伍,并提供一个令奋发向上的工作环境。
unesdoc.unesco.org
Policy Statement Nine: Within the overall Human Resources Reform UNESCO has pledged to recruit and retain a highly qualified workforce, and to provide a stimulating work environment.
unesdoc.unesco.org
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们为一个 特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设发展作 出积极贡献得不到承认; 有 按 种 族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。
daccess-ods.un.org
During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities.
daccess-ods.un.org
许多发言者强调需要提高一系列以康 为 导向 的护理服务的质量、扩大其范围并增加其品种,他们介绍了本国所作的努力, 并重申他们在这方面将始终不奋发 努 力
daccess-ods.un.org
Many speakers underlined the need to
[...] improve the quality, coverage and variety of services in a recovery-oriented continuum of care, describing the efforts in their countries and reiterating their commitment in that regard.
daccess-ods.un.org
波兰有大量奋发进取 、受过良好教育的年轻劳动 力。
paiz.gov.pl
Poland has a large, young, ambitious and [...]
well-educated labor force.
paiz.gov.pl
中石化冠德是Vesta Terminals的一个优秀合作伙伴,我们在联 发 展 业 务方面 有 许 多 令人 奋 的 商 机。
tipschina.gov.cn
Sinopec Kantons is an outstanding partner for Vesta Terminals and we see many exciting opportunities to jointly develop this business.
tipschina.gov.cn
墨西 哥认为,里约+20 会议应该就体制框架的四个主要
[...]
方面通过决定:第一,三个支柱的一体化和关于可 持续性议程的定义;第二,加强联合国机构之间的
[...] 协调以便停止有关发展和可持续发展问题的单独讨 论,并将有发展问题都为可持 续发展问题对待; 第三,加强经济、社会和环境三个支柱中每一个支 [...]
柱的垂直统一管理;第四,确保已经做出的和即将
[...]
在本次大会上做出的承诺得到履行。
daccess-ods.un.org
Mexico believed that Rio+20 should adopt decisions on the four main aspects of that institutional framework: first, integration of the three pillars and definition of an agenda for sustainability; second, strengthening coordination between United Nations agencies so as to discontinue separate
[...]
discussion of development and
[...] sustainable development, treating all development as sustainable; [...]
third, fostering vertical integration
[...]
of each of the three pillars, economic, social and environmental; and fourth, ensuring fulfilment of commitments assumed and those to be assumed at the Conference.
daccess-ods.un.org
通过尽快处理货物和服务的市场准入问题,为农业 贸易提供一个公平竞争环境,并重新平衡规则以便 为发展活 动开辟政策空间,就可以向全球经济共同发出强有力的积极信号。
daccess-ods.un.org
Dealing with market access for goods and services, providing a level playing field for agricultural trade and rebalancing the rules to create policy space for development activities as soon as possible would send a strong positive signal to the global economic community.
daccess-ods.un.org
这些方 案和项目的主要目的为公众 和有关目标群体提供信息,对他们进行培训,编写 和发有关材 料,提高国家机关的行政能力以注意和查明歧视妇女现象和减轻两 性不平等。
daccess-ods.un.org
These have been primarily aimed at informing and training the public and relevant target groups, preparing and distributing the relevant materials, raising the administrative capacity of state agencies to notice and identify discrimination of women and reduce gender inequality.
daccess-ods.un.org
有关长 期药理疗法的数据可能看起来令人忧虑, 但在解读这类数据时应看到:(a)目前缺少被确 为 可 治疗 兴 奋 剂 依 赖的药物; (b)由于类阿片依赖问题不是一个普遍的国家问题,因此缺少提供药理治疗的必 要性;(c)会员国缺少提供长期药理物质的适当立法;或(d)上述各项因素并存。
daccess-ods.un.org
Although the data concerning long-lasting pharmacological therapies may appear worrying, the results should be read in the context of either: (a) the current absence of medications clearly recognized for the treatment of dependence on stimulants; (b) the lack [...]
of the need to provide
[...]
pharmacological therapy because opioid dependence is not a prevalent national problem; (c) the lack of appropriate legislation in the Member State to make the long-lasting pharmacological substances available; or (d) a combination of the above.
daccess-ods.un.org
此 外,应当加大努力,制定一项全球战略,将发展层面优先纳入全球进程和有关 多边机构,以使发展中国家能够从全球化和贸易自由化所提供的机会中获益, 包括通为发展创造一有利的外部经济环境,这要求国际贸易、货币和金融 体系之间加强一致性,使之具有普遍、开放、平等、非胁迫性、基于规则、可 预测和非歧视性。
daccess-ods.un.org
In addition, greater efforts must be made to generate a global strategy to prioritise and mainstream the development dimension into global processes, and in the relevant multilateral institutions in order to enable
[...]
developing countries
[...] to benefit from the opportunities offered by globalisation and trade liberalisation, including through the creation of an enabling external economic environment for development [...]
which requires greater
[...]
coherence between the international trading, monetary and financial systems that should be universal, open, equitable, non-coercive, rule-based, predictable and non-discriminatory.
daccess-ods.un.org
发言者提请特别注意苯丙胺类 奋 剂 和 为 防 止 非法制造这类兴奋剂所 用前体化学品的转移而作出的努力,包括国际麻醉品管制局的网上出口前通知 系统。
daccess-ods.un.org
Various speakers drew special attention to amphetamine-type stimulants and [...]
to the efforts made to prevent the diversion
[...]
of precursor chemicals used in their illicit manufacture, including the Pre-Export Notification Online (PEN Online) system of the International Narcotics Control Board.
daccess-ods.un.org
在 2005 年 10 月 6 日的第五和第六次会议上,委员会审议了下列五个项目:项目 8.1:反对在 体育运动中使用奋剂国 际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 32 C/54 号决议的实施情况;项目 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非 洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 5.8:联合国教科文组织和经济合作 发 展组织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章的可行性及范围的初步报告。
unesdoc.unesco.org
At its fifth and sixth meetings on 6 October 2005, the Commission examined the following
[...]
five items: 8.1 “Draft international convention against doping in sport”, 5.3 “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning educational and cultural institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed establishment of the International Centre for Girls’ and Women’s Education in Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the desirability and scope of an international charter on traditional games and sports”.
[...]
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 23:35:43