单词 | 反高潮 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 反高潮—anticlimaxSee also:高潮—climax orgasm high tide high water upsurge chorus (part of a song) 高潮n—highlightn culminationn acmen 潮n—tiden 潮adj—currentadj
|
在许多国家,抗议浪潮不断高涨,反映人们普遍向往建立一个更加繁荣、更加公正和更可持续的世界。 daccess-ods.un.org | In many countries, there are [...] rising waves of protest reflectinguniversal aspirations [...]for a more prosperous, just and sustainable world. daccess-ods.un.org |
公 众咨询进程在帝力举行的全国咨询中达到了 高潮。 daccess-ods.un.org | The public consultation process culminated in the conducting of a national consultation in Dili. daccess-ods.un.org |
关于土着民族 教育的工作进展良好,该主题的一个专家工作组会议将使该主题在本双年度达到 高潮。 unesdoc.unesco.org | Work on education for indigenous peoples has proceeded well and willculminate this biennium with an expert group meeting on this subject. unesdoc.unesco.org |
由于容纳能力有限,货 物只能被延误短短几天,之后危机将达到一个危险高潮,因为生产可能不得不停止。 crisisgroup.org | Given limited holding capacity, shipments could only be delayed for a matter of days, after which the crisis would reach a dangerous climax, as production might have to be stopped. crisisgroup.org |
国际移徙引发的各种政策挑战中,最需要深 入认识并迫切需要应对的包括:人权问题,特别是涉及被偷运和被贩运人口和非正常移徙者 的人权问题;移徙劳工在全球化经济中发挥的作用;全球环境变化对移民潮的影响;移民的 社会融入问题,特别是在城市环境下;移徙儿童面临的教育挑战;学生的流动性加大,学历 认证常常存在困难;尊重移民的文化多样性;移徙女性化以及人口流动的性别问题;移徙对 发展的影响;媒体在正确、真实地反映移徙问题方面发挥的作用;移徙在地区一体化进程中 发挥的作用。 unesdoc.unesco.org | The most pressing policy challenges raised by international migration to be understood and managed include: concerns over human rights, especially as far as victims of smuggling and trafficking and irregular migrants are concerned; the role of migrant labour in a globalizing economy; the impact of global environmental change on migration flows; the social inclusion of migrants, especially in urban settings; the education challenges faced by migrant children; the growing mobility of students and the sometimes difficult recognition of their qualifications; the respect for migrants’ cultural diversity; the feminization of migration and the gender dimension of human mobility; the impact of migration on development; the role of the media in properlydocumenting migration issues; and the role of migration in regional integration processes. unesdoc.unesco.org |
因此可以肯定获得更具实践性和较少理论性的经验;而对于Muchcolours的客户,则有可能在较短的时间内得到更多的而且通常质量更高、更具创造力的方案,因为这些开始最初经验的学生相对于应用的传统领域,对产品和市场更具有新鲜的和 反潮流的 视野。 muchcolours.com | or design project for the customers of Muchcolours, this activity has a double benefit: for our students is the opportunity to work right now on products required by the market and then gain experience certainly more practical and less theoretical and for the customer instead there is the possibility of having many proposals quickly, often [...] of higher quality and [...] more inventive, due to the fact that these guys at their first work experience have a a vision of market and products new and in contrast with traditional fields of application. muchcolours.com |
用推挽控制时,像左图一样置于零点, 向两边的电磁线圈同时通电,以提高 反应性。 nachi-fujikoshi.co.jp | As shown in the figure to the left, push-pull control aims at increasing response at the zero point by simultaneously energizing both solenoids. nachi-fujikoshi.co.jp |
落实、支持、监测《世界反兴奋剂条例》的实施;就兴奋剂的危害和后果对《世界反 兴奋剂条例》的签字方、政府、运动员/后勤人员进行宣传和教育;领导、协调和支持有效 开展世界级的反兴奋剂计划;提高反兴奋剂组织(ADO's)执行反兴奋剂条例和开展反兴奋 剂计划的能力,确保《世界反兴奋剂条例》的落实;落实资金保障和来源,以便世界反兴奋 剂机构(WADA)实施其战略计划。 unesdoc.unesco.org | Implement, support, oversee and monitor compliance with the World Anti-Doping Code; educate and inform signatories to the Code and governments and athletes/support personnel about the dangers and consequence of doping abuse; lead, coordinate and support effective world-class antidoping research programmes; increase the capability of anti-doping organizations (ADOs) to implement anti-doping rules and programmes to ensure compliance with the Code; achieve the financial viability and resources to enable WADA to implement this Strategic Plan. unesdoc.unesco.org |
它希望在 [...] 圆桌会议讨论期间以适当方式庆祝十周年,庆祝活动的高潮将是通过一份概述全球决心的成果文件,其志 [...]在结束种族主义并将受害者置于我们审议工作的核 心。 daccess-ods.un.org | It would like to see the tenth anniversary celebrated in a [...] fitting manner during the round-table [...] discussion,the culmination ofwhich will [...]be the adoption of an outcome that encapsulates [...]the global resolve to end racism and place victims at the centre of our deliberations. daccess-ods.un.org |
在小镇海滩(Town Beach)上野餐,观看“登月阶梯” - 这是升起的满月在雄獐湾(Roebuck Bay)潮滩上反射形成的银色奇景。 danpacplus.hk | Have a picnic dinner on Town Beach and watch the ¡¥Staircase to [...] the Moon¡¦, a spectacular, silvery illusion created by [...] a risingfull moonreflecting off the tidalflatsof Roebuck Bay. danpacplus.hk |
紧张局势因 9 月 11 日的潘多屠杀案而达到高潮,至少有 11 人在屠杀案中遇害,政府在该省宣布紧急状态。 daccess-ods.un.org | At the height of tensions was the Pando massacre on 11 September, where at least 11 persons were killed and which led the Government to declare a state of emergency in the department. daccess-ods.un.org |
该数据库的建立意 [...] 义重大:它可为缔约国提供指导,协助其提交申请;还可以重点介绍良好做法范例,以便我 们从每个项目中汲取经验教训,不断提 高反兴奋剂培训资源的质量。 unesdoc.unesco.org | It can also be used to highlight good practices examples so that we can learn [...] from project to project and continually enhance the quality of education resources [...] available in the fight against doping. unesdoc.unesco.org |
卢旺达南部省 Huye 地区参加 2010 年青年竞赛的所有学校都得到邀请,该展览的 高潮是向优胜学校颁奖的正式仪 式。 daccess-ods.un.org | All of the schools from Huye district, Southern Province, which participated in the 2010 youth competition were invited to the exhibition, which culminated in an official ceremony during which prizes were handed over to the winning schools. daccess-ods.un.org |
就该报告而言,很重要的一点是, 它是在国际社会对海地重建的支持处于最 高潮的时候编写的。 daccess-ods.un.org | A key point about the report is that it was written at a time when the international community’s solidarity with respect to the reconstruction of Haiti is at its apex. daccess-ods.un.org |
虽然《多哈文件》全面处理了冲突根源,如安理 会面前的报告第 2 段所述的那样,但有些运动的领导 人拒绝加入和平的潮流,反而暗 地与一些同达尔富尔 问题毫无关系的势力结成联盟,并表示将采取军事行 动作为推翻政府的唯一选择。 daccess-ods.un.org | Although the Doha Document comprehensively addressed the root causes of the conflict, as stated in paragraph 2 of the report before the Council, leaders of some movements have refused to accede to the march of peace and have insteadentered into conspiratorial alliances with some parties that have nothing whatsoever to do with the Darfur question. daccess-ods.un.org |
我们只有几步之遥,从着名的历史遗址和古迹的所有拉美和厄瓜多尔历史和文化,使我们的邻居是联合国教科文组织遗产地达到了 高潮。 instantworldbooking.com | We are only steps away from famous historic sites and all of these monuments to Latin and Ecuadorian history and culture have culminatedin makingour neighborhood a UNESCO heritage site. instantworldbooking.com |
提供计划生育和生殖健康服务与全面实现性别平等密切相关:在提供计划 生育和生殖健康服务的情况下,性别平等程度往往较高,反之亦然。 daccess-ods.un.org | Access to family planning and reproductive health services is [...] closely linked to overall gender equality: gender equality tends to be higher where [...] they are available, andviceversa. daccess-ods.un.org |
政府将通过所有公务员的行动推进人权议程,提 高反应能力,进行必要的 法律改革。 daccess-ods.un.org | The Government will continue to promote its human rights agenda through the actions of all its public officials, improving our responses and instituting requisite legal reform. daccess-ods.un.org |
许多世纪 之前,埃斯库罗斯(公元前 [...] 525 年——公元前 456 年左右)在其《俄瑞斯忒亚》三 [...] 部曲中直觉地认识到这一点:他在《阿伽门农》第三首合唱诗以及《复仇女神》 中最后的行进祷文高潮部分表明,人类从苦难中学习,他们最终不仅学会如何避 [...]免苦难,而且学会如何正当行事并实现正义。 daccess-ods.un.org | Many centuries ago, Aeschylus (525-circa 456 b.C.) had an intuition to that, in his penetrating Oresteian Trilogy: he made [...] clear, - in the third choral Ode in Agamemnon, [...] and inthe culmination ofthe final [...]procession in The Eumenides, - that human [...]beings learn by suffering, and they ultimately learn not simply how to avoid suffering, but how to do right and to achieve justice. daccess-ods.un.org |
2010 年 10 月,国际生物多样性年的后续活动在日本名古屋达到高 潮,总 干事宣布了一项教科文组织生物多样性倡议,这项倡议将开展协调一致的全球生物多 样性保护努力,把教科文组织主管的所有领域都结合起来。 unesdoc.unesco.org | As a follow-up tothe activities of the Year which culminated in Nagoya, Japan in October 2010, the Director-General announced a UNESCO Biodiversity Initiative which would draw together all of UNESCO’s fields of competence in a coordinated global biodiversity conservation effort. unesdoc.unesco.org |
这些芬兰乐坛新势力有不同的的风格,从赫尔辛基的灵巧英语说唱 (Rap) 到图尔库的浪漫流行音乐,从九十年代经常以捣毁吉他作 高潮发泄表现的流行音乐到现代电子音乐,都有出色代表。 visitfinland.com | The stylistic spectrum of new Finnish music groups varies from intelligent English-language rap from Helsinki to romantic pop from Turku, from ‘90s-inspired trashing guitar music to modern electronic sounds. visitfinland.com |
此外,主干道 隧道结构在此横越处将高於海平面(甚至高於涨潮水平: 平均高潮水平约为主水平基准面以上 2.0 米),实际上这无 论如何都会被视为填海。 devb.gov.hk | Moreover, the Trunk Road tunnel [...] structure would be above sea [...] level (even above high tide level: mean higherhigh water level is [...]around +2.0mPD) at this crossing, [...]and this would effectively be regarded as reclamation, anyway. devb.gov.hk |
Jude医疗中心胸心外科心律失常服务和讲座部主任、医学博士Rahul N. Doshi说:“ 在Sensei [...] X系统的评估中,我们能够在三维视图中导航和控制导管,而且稳定性更高、反应性更好,提高了我们安全成功地进行复杂心律失常标测手术的能力。 tipschina.gov.cn | During evaluation of the Sensei X system, we were able to navigate and control [...] the catheter in 3D with greater [...] stability andenhanced responsiveness, which improved [...]our ability to perform complex arrhythmia [...]mapping procedures safely and successfully," said Rahul N. Doshi, M.D., Director, Arrhythmia Services and Chair, Cardiothoracic, St. Jude Medical Center, Fullerton, Calif. tipschina.gov.cn |
费用 收益净额亦告提高,反映集团於 2012 年參与更大 量的交易(为服务工商业务与环球银行及资本市 [...] 场业务的客户),使环球银行及资本市场业务的 债务资本市场费用收益上升,以及我们按照集团 策略拓展贸易相关业务,促使工商业务的交易量 增加。 hsbc.com.tw | Higher net fee income reflectedincreaseddebt [...] capital markets fees in GB&M due to our involvement in a larger number of [...]deals in 2012 for CMB and GB&M clients as well as increased transaction volumes in CMB, which resulted from trade-related business growth in line with our strategy. hsbc.com.tw |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。