单词 | 反目成仇 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 反目成仇—become enemies (idiom); to fall out with sb.See also:反目—fall out with sb. 反目v—quarrelv 目成—make eyes exchange flirting glances with sb.
|
因为夫妻其实是 可以离婚的;朋友则可以选择的,虽然兄弟姊妹无法选择,但也可以反目成 仇,电视剧和现实生活中也有很多这类情况。 legco.gov.hk | And, although brothers and sisters are born with such a relationship, they may still fall out and become enemies, as seen in many televisionserials and real life. legco.gov.hk |
今天发生 [...] 的事并非甚麽新鲜事,当年刘健仪议员任主席时提出一些监察议员的 建议,当时刘健仪议员好像没有哭,因为当时人人皆支持,但今天在 这里,则人人反目成仇。legco.gov.hk | But today in this Chamber, people have become enemies. legco.gov.hk |
透过理性的对话和平宣达争取政治理 想,其实无须反目成仇,并演变成恶性甚或暴力斗争。 legco.gov.hk | If people hold dialogue rationally and advocate and campaign for their political aspirations peacefully, in fact, there is no need for people to turn againsteach other or for the situation to evolve into negative or even violent struggles. legco.gov.hk |
新斯大林主 义在众目睽睽之下扩散开来,给现代社会带来不容 忍、仇外心理和反犹主义等威胁倾向。 daccess-ods.un.org | Moreover, [...] neo-Stalinism, whichwas currently spreading, introduced dangerous attitudes of intolerance, xenophobia and anti-Semitism into [...]modern society. daccess-ods.un.org |
与此相关,必须在国内刑法中加入有关条款,规定具有种族主义或仇外动机或目的的犯罪构成加重处罚的情节。 daccess-ods.un.org | In this connection, it is crucial to introduce into domestic criminal law a provision to the effect that the [...] commission of an offence with [...] racist or xenophobicmotivation oraim constitutesan aggravating circumstance [...]attracting heavier sanctions. daccess-ods.un.org |
这个项目反过来又协助形成了支持声势 并引起其他儿童对童工问题的关注。 daccess-ods.un.org | That in turn helped to generate solidarity and brought child labour issues to the attention of other children. daccess-ods.un.org |
拉丁美洲议会的 22 个成员国已通过了一个法律框 架,以推动拉丁美洲在防止煽动和反对仇恨等方面制订政策和执行共同项目,正如在《圣保罗宣言》中商定的那样。 daccess-ods.un.org | The 22member States of the Latin American Parliament have adopted a legal framework for [...] policymaking and the implementationof joint projectsin Latin America in areas such as prevention of incitement and countering hatred, as agreed in the Sao Paulo Declaration. daccess-ods.un.org |
该法律也禁止制作、 复制、存储、展示、美化或传播旨在煽动、鼓励或散布仇恨或反对公民自由隶属 的不容忍、种族、民族或宗教仇恨或不容忍或者宣传或维护新纳粹和法西斯的思 想和组织或以某种其他方式危害公共秩序的宣传材料、符号或节目,禁止制作、 复制、储存、展示或传播或以任何其他形式使用有助于宣传或维护被判犯下战争 罪的人的思想、活动或行动的符号。 daccess-ods.un.org | The law also prohibits the production, copying, storage, presentation, glorification or dissemination of [...] promotional material, [...] symbols or featureswhich incite, encourage or spread hatred or intolerance against free affiliations of citizens, racial, national or religious hatred or intolerance, propagate or justify neo-Nazi and fascist ideas and organizations or jeopardize the public order in some other way, as well as theproduction, [...]copying, storage, [...]presentation or dissemination or any other form of using symbols promoting or justifying the ideas, activities or actions of persons convicted of war crimes. daccess-ods.un.org |
非正规移民更有可能成为仇外分子和种族主义分子的目标,遭 受无良雇主和性骚扰者的侵害,容易沦为贩运和偷运罪犯的猎物。 daccess-ods.un.org | Irregular migrants are more likely to be targeted byxenophobes and racists, victimized [...] by unscrupulous employers and sexual [...]predators, and can easily fall prey to criminal traffickers and smugglers. daccess-ods.un.org |
因此,缔约国争辩说,如果将《公约》视为缔约国有义务对国会 或新闻界目前关于这一议题的辩论采取积极的干预行动,那就与《公约》的基本 原则互不相容,除非谈话的内容鼓吹民族、种族或宗教仇恨,或构成对歧视、敌 视或暴力的煽动。 daccess-ods.un.org | The State party therefore contends that it must be [...] consideredincompatible with the founding principles of the Covenant if the Covenant were to be interpreted as imposing a positive duty of action on the State to intervene in a debate on a current topic which has been raised by Parliament and the press unless it advocates national, racial or religious hatredor constitutes an incitement [...]to discrimination, hostility or violence. daccess-ods.un.org |
他还敦促各国在国 内法中列入有关条款,规定具有种族主义或仇外动机或目的犯罪构成加重处罚的 情节。 daccess-ods.un.org | He also urges States to introduce into their domestic criminal law a provision according to which [...] committing an offence [...] with racist or xenophobicmotivation or aim constitutesan aggravating [...]circumstance allowing for heavier penalties. daccess-ods.un.org |
关于为打击通过互联网传播种族主义、仇外心理和反犹宣传而采取的努力, 葡萄牙表示,平等和反对种族歧视委员会的网站设有一个名为“互联网上的种族 主义”的特殊工具,用户可以通过它链接到一个名为“安全互联网”的国家项目,投诉那些传播种族主义言论的互联网博客或网站。 daccess-ods.un.org | With respect to efforts taken to counter the [...] dissemination of racist, xenophobic and anti-Semitic propaganda on the Internet, Portugal indicated that the Commission for Equality and against Racial Discrimination’s website has a special tool called “Racism on the Internet”, where users may link to a national project called “Safe Internet” [...]and file complaints [...]against Internet blogs or sites that have racist messages. daccess-ods.un.org |
当国内流离失所者试图在 某些地区定居时,成为仇恨犯罪的目标。 daccess-ods.un.org | Other IDPs becometargets of hate crimes when trying [...] to settle in certain areas. daccess-ods.un.org |
缔约国应实行必要的法律改革,凡宣传民族、种族或宗教仇恨的行为,构成煽动歧视、敌视或暴力的都应入刑;凡违反《公约》第二十条,发表言论造 成煽动此类行为的都应予以刑事处罚。 daccess-ods.un.org | The State party should adopt the legislative [...] reforms needed to [...] criminalize any advocacy of national, racial or religious hatredconstituting incitement to discrimination, hostility [...]or violence and impose [...]criminal penalties on any person making statements whose effect is the incitement to such acts, in violation of article 20 of the Covenant. daccess-ods.un.org |
30 号一般性建议 中,消除种族歧视委员会呼吁国家采取步骤处理对非公民的仇外态度和行为,特 别是仇恨言论和种族暴力,还要采取果断措施对付把这类群体当成目标、加以丑 化、公式化或脸谱化的任何趋势。 daccess-ods.un.org | In its general recommendation No. 30 on discrimination against non-citizens, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination called on States to [...] take steps to address xenophobic attitudes and behaviour towards [...] non-citizens, in particular hate speech and racial violence, and also to take resolute action to counter any tendency to target, stigmatize, stereotype or [...]profile such groups. daccess-ods.un.org |
讨论过程中,一位成员提议固定汇率机制损失作为一个细列项目反映在多边基金支 出报表明细表 1.1 中。 multilateralfund.org | During the discussion, one [...] member proposed that the FERM losses be reflectedas aline item in Schedule 1.1 of the Multilateral [...]Fund’s Statement of Expenditures. multilateralfund.org |
自 2001 年以来,禁止种族主义事务局为禁止种族主义、反犹太主义和仇外心理项目提供了资金。 daccess-ods.un.org | Since 2001, the Service against Racism [...] has funded 800 projects againstracism, anti-Semitism and xenophobia. daccess-ods.un.org |
91 除非按上述规定或要求投票表决,及如属要求投票表决,则并无撤回有关要 求,否则主席宣布布有关决议已获举手表决通过或一致通过或获特定过半数 [...] 票通过或不通过,并且在载有公司议事程序纪录的簿册内亦登载相应的记 项,即为有关事实的确证,而无须证明该项决议所得的赞成票或反对票的数目或比例。 cre8ir.com | 91 Unless a poll is so required or demanded and, in the latter case, not withdrawn, a declaration by the Chairman that a resolution has on a show of hands been carried, or carried unanimously, or by a particular majority, or lost, and an entry to that effect in the Company's book containing the minutes of proceedings of meetings of the Company shall be conclusive [...] evidence of that fact without proof of the number or [...] proportionof the votesrecorded in favour of or againstsuch resolution. cre8ir.com |
随着全球金融危机演化成为一个长期的扩散性的经济危机,仇外心理、反移徙者情绪和歧视性做法开始上升,进而会影响移徙者的公民、文化、经济、政治和社会权利,”Mbaijol说。 un.org | As the global financial meltdown [...] becomes a protracted [...] and diffuse economic crisis, a rise inxenophobia, anti-migrantssentiment and discriminatory practices [...]is likely [...]to affect the civil, cultural, economic, political and social rights of migrants," said Mbaijol. un.org |
这将为 [...] 学术机构、非政府组织、舆论领袖和政府专家探讨 诸如言论自由和防止反仇恨言论之间的平衡等问题 提供一个机会。 daccess-ods.un.org | It would provide an opportunity for academics, non-governmental organizations, opinion leaders and [...] Government experts to explore such issues as the balance between freedom of expression [...] and protection against hatespeech. daccess-ods.un.org |
关于反对种族主义和种族歧视,教科 文组织将继续落实反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的综合战略,包 括加强反对种族主义和歧视的城市联盟。 unesdoc.unesco.org | With respect to the fight against racism and racial discrimination, UNESCO will continue the implementation of the Integrated Strategy to Combat Racism, Discrimination,Xenophobia and Related Intolerance, including a reinforcement of the Coalition of Cities Against Racism and Discrimination. unesdoc.unesco.org |
关于第14 项建议,即要求制定和执行一项国家行动计划,保护男女同性 [...] 恋、双性恋和跨性别者的公民权利,代表团提请注意防范一切形式歧视、种族主 义、仇外心理、反犹太主义和不容忍现象行动计划,该计划也是与这些公民的权 [...]利有关的一份综合性文件。 daccess-ods.un.org | With regard to recommendation 14 calling for the formulation and implementation of a national plan of action on the protection of civil rights of lesbians, gays, bisexuals and transgender persons, the delegation drew attention to the plan of action for the [...] prevention of all forms of [...] discrimination, racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance, [...]which was a comprehensive document [...]pertaining also to the rights of those persons. daccess-ods.un.org |
正如专家组以往报告多次提到的, 刚果(金)武装力量和刚果国家警察的改革应通过系统和协调努力来完成,目的是加强其在安全部门总体管理、武器储存管理、行动反应、纪律和尊重人权方面的 能力。 daccess-ods.un.org | As repeatedly cited in the Group’s previous reports, the FARDC and Congolese national police should be reformed through systematic and coordinated efforts aiming at strengthening their capacity in the overall management of the security sector, weapons stockpile management, operational response, discipline and respect for human rights. daccess-ods.un.org |
他们也可能容易成为包括仇外暴力、攻击和杀戮等仇恨犯罪的目标。 daccess-ods.un.org | They may also be easytargets of hatecrimes, including xenophobic violence, attacks [...] and killings. daccess-ods.un.org |
(a) 公民参与手段应让各部门的利益攸关者参与进来,并赋予他们权力,让他们能够查明其 所属城区的重要价值,形成反映城区多样性的愿景,确立目标,就保护期遗产和促进可 持续发展的行动达成一致。 unesdoc.unesco.org | (a) Civic engagement tools should involve a diverse cross-section of stakeholders, and empower them to identify key values [...] in their urban areas, [...] develop visionsthatreflect theirdiversity, set goals, and agree on actions [...]to safeguard their heritage [...]and promote sustainable development. unesdoc.unesco.org |
我代表伊朗伊斯兰共和国人民和政府谴责这一焚烧《古兰经》的可憎行为, 并强调这种行为无异于煽动仇恨,违反了需尊重宗教和文化的公认准则以及宗教 和文化不同的人民和平共处的原则。 daccess-ods.un.org | shall condemn this odious act of burning the Holy Quran [...] and stress that such acts amount to [...] incitementto hatredandviolate the universally [...]recognized norms requiring respect [...]for religions and cultures as well as the principle of peaceful coexistence of peoples of different religions and cultures. daccess-ods.un.org |
大会第六十五届会议决定在大会第六十七届会议题为“消除种族主义、种 族歧视、仇外心理和相关不容忍行为”的项目下审议委员会第七十八和七十九 届会议报告以及第八十和八十一届会议报告、秘书长关于委员会财务状况的报 [...] 告以及秘书长关于《公约》现况的报告(第 65/200 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly decided to consider, at its sixtyseventh session, under the item entitled [...] “Elimination of racism, racial [...] discrimination, xenophobia and related intolerance”, thereports ofthe Committee [...]on its seventyeighth [...]and seventy-ninth and its eightieth and eighty-first sessions, the report of the Secretary-General on the financial situation of the Committee and the report of the Secretary-General on the status of the Convention (resolution 65/200). daccess-ods.un.org |
所有大城市都有相当规模的穆斯林少数民族,如果 若开邦的暴力事件演变成更大范围的宗教冲突和全 国范围内各族群间的相互仇视,这将成为社会动荡 的主要根源,并对改革进程构成严重威胁。 crisisgroup.org | All the large cities have significant Muslim minorities, and if the violence in Rakhine State evolves into a broader religious conflict, with communities turning on each other across the country, it could be a source of major instability and a serious threat to the reform process. crisisgroup.org |
各位部长注意到德班审查会议决心如《公民及政治权利国际公约》第20条 [...] 所述,全面有效地禁止任何鼓吹民族、种族或宗教仇恨,构成煽动歧视、敌对 或暴力的行为,并采取一切必要的立法、政策和司法措施加以实施。 daccess-ods.un.org | The Ministers noted the resolve of the Durban Review Conference to, as stipulated in art. 20 of the International Covenant on Civil and Political Rights, fully and effectively [...] prohibit any advocacy of national, [...] racial, or religious hatredthatconstitutes incitement [...]to discrimination, hostility or [...]violence and implement it through all necessary legislative, policy and judicial measures. daccess-ods.un.org |
虽然对倡导民族、种族或宗教仇恨的言 [...] 论,尤其是这种言论煽动暴力时极为担忧,但美国代 表团相信,最好的解药就是坚决反对歧视和仇恨犯罪 的法律保护、积极向种族和宗教团体展开宣传以及大 [...]力提倡言论自由,而不是禁止和处罚。 daccess-ods.un.org | While greatly concerned about speech advocating national, racial or religious hatred, especially when it included incitement to violence, his delegation believed that the [...] best antidotes were robust legal [...] protections againstdiscrimination and hatecrimes, proactive [...]government outreach to racial [...]and religious groups and vigorous freedom of expression, rather than bans and punishments. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。