单词 | 反对期 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 反对期 noun —objection period nSee also:反对 n—objection n • reservation n 反对—reservations • be opposed to • fight against
|
至少,未规定 反对期限的问题必须得到解决。 daccess-ods.un.org | At the very least, the problem of the [...] absence of a deadline for objections must be resolved. daccess-ods.un.org |
该准则也不符合准则 4.5.1 的评注(第 [...] 12 段)17 提出的关于《维也纳 公约》第 20 条第 5 款所述 12 个月反对期不适用于无效保留的建议。 daccess-ods.un.org | Nor does it seem reconcilable with the suggestion noted in the commentary to [...] guideline 4.5.1 (at paragraph 12)17 [...] that the 12-month period for objections set out in article [...]20, paragraph 5, of the Vienna [...]Convention is not applicable in relation to invalid reservations. daccess-ods.un.org |
有人指出,有条件的反对和逾期反对 应 得到相同的对待。 daccess-ods.un.org | It was pointed out that [...] conditional objections and late objections should be [...]treated in the same way. daccess-ods.un.org |
检察官员荣 誉守则》确定任期反映社 会和国家寄予的特别信任并随 带 对 道 德 和伦理的高度 期望。 daccess-ods.un.org | The Code of Honour of Prosecutorial [...] Officials established that tenure of office reflected special trust on the part of society [...]and State and [...]brought with it high moral and ethical expectations. daccess-ods.un.org |
该国已设立身份犯罪特别工作 组,通过汇聚私营和公共部门组织以及执法机构来处理与身份有关犯罪, 以期 对这种犯罪做出更为一致的反应。 daccess-ods.un.org | The Identity Crime Task Force had been established to tackle identity-related crime by bringing together private and [...] public sector organizations and law enforcement bodies with [...] a view to delivering a more integrated response to such crime. daccess-ods.un.org |
例如对其比较理想的专利制度可能是:允许在授予专利前提 出反对,并允许在专利有效期内的 任何时间因对该专利适当性的任何质疑而通过一种行政 程序对该专利提出挑战。 iprcommission.org | For example, a system [...] that allows an opposition to be made before grant, and the patent to be challenged at any point during the patent term through an [...]administrative type procedure [...]on the basis of any question relating to patentability, might be desirable. iprcommission.org |
卡塔尔加入《消除对妇女一切形式歧视公约》时所作的保留引起的反应,包括了几乎所有可 以想见的反对:虽然 18 [...] 项反对(包括墨西哥和葡萄牙的两项逾 期反对 ) 均 认 为保留与公约目的 和宗旨相抵触,但一项补充说其“无效”(瑞典),还有两项指出保留对公约条款不产生任何效 [...]果(西班牙和荷兰)。 daccess-ods.un.org | The reactions to the reservation formulated by Qatar upon acceding to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women illustrate nearly the full range of conceivable objections: while the 18 objections (including two late ones by Mexico and [...] Portugal) all note that the reservation is [...] incompatible with the object and purpose of [...]the Convention, one (that of Sweden) adds [...]that it is “null and void”, and two others (those of Spain and the Netherlands) point out that the reservation does not produce any effect on the provisions of the Convention. daccess-ods.un.org |
教师将会对学生 的学习情况和课堂表现做出 定 期反 馈。 studyinaustralia.gov.au | Teachers give students regular feedback about their studies and in-class [...] behaviour. studyinaustralia.gov.au |
卡塔尔加入《消除对妇女一切形式歧视公约》时所作的保留引起的反应,包括了几乎所有可 以想见的反对:虽然 18 [...] 项反对(包括墨西哥和葡萄牙的两项逾 期反对 ) 均 认 为保留与公约目的 和宗旨相抵触,但一项补充说其“无效”(瑞典),还有两项指出保留对公约条款不产生任何效 [...]果(西班牙和荷兰)。 daccess-ods.un.org | In the circumstances of the present case, the Court cannot conclude that the reservation of Rwanda in question, which is meant to exclude a particular method of settling a dispute relating to the interpretation, application or fulfilment of the Convention, is to be regarded as being incompatible with the object and purpose of the Convention.976 The Court thus “added its own assessment [...] as to the compatibility of Rwanda’s [...] reservation with the object and purpose of [...]the Genocide Convention”.977 Even though [...]an objection by the Democratic Republic of the Congo was not required in order to assess the validity of the reservation, the Court found it necessary to add daccess-ods.un.org |
这一实践[逾期反对]当然 不应受到谴责,恰恰相反,它有助于国家和国际 组织通过反对表达对保留有效性的意见,即使保留是在超过 12 个月前作出; 这并非没有好处,即使逾期反对不产 生任何直接的法律效果”。 daccess-ods.un.org | 514. Given these considerations, the Commission might adopt a draft guideline 4.5.4 summarizing the rules to be applied to reactions to impermissible reservations and, more specifically, to objections to such reservations. daccess-ods.un.org |
在准则 2.6.13 规定的期限之后提具的逾期反对:26 这类反对就其“旨 在排除或更改保留的法律效果或排除整个条约的适用”而言,也符合准 则 [...] 2.6.1 所采用的定义;27 然而,由于其逾期性质,这类反对已不能 再产生《维也纳公约》所规定的反对的法律效果,但仍保有其初级目标, [...]即向保留方指明反对方的不同意见。 daccess-ods.un.org | Late objections formulated after the end of the time period set out in draft [...] guideline 2.6.13:26 these objections also correspond [...]to the definition contained in draft guideline 2.6.127 since they purport “to exclude or to modify the legal effects of the reservation or to exclude the application of the treaty as a whole”; however, owing to their lateness, they can no longer produce the legal effects of an objection as envisaged in the Vienna Conventions even though they retain their primary purpose of notifying the author of the reservation of the author of the objection’s disagreement.28 15. daccess-ods.un.org |
关于改善委员会工作方法的问题,有关第 1373(2001)号决议执行情况的初步评估具有根本性 的重大意义;它们作为与各国进行定 期对 话 的 基本文 件,也是监测各国反恐努力的客观、不加歧视和有系 统的基础。 daccess-ods.un.org | In terms of improving the Committee’s working methods, the Preliminary Implementation Assessments regarding resolution 1373 (2001) continue to be of fundamental [...] importance; they serve as basic [...] documents for regular dialogue with States and as an objective, non-discriminatory and systemic foundation for monitoring the counter-terrorism efforts [...]of States. daccess-ods.un.org |
该参数的缺省设定是针对 每一个早期反射类型专用的。 tcelectronic.com | The default setting of this parameter is customized to each of the Early Types. tcelectronic.com |
也参看莫桑比克逾 期对《联合国反腐败 公约》提出的保留, 于 2009 年被接受交存: “在递交保留的交存通知之 日起一年的期间内 [...] (2008 年 11 月 5 日的条约编号:C.N.834.2008.TREATIES-32), 没有任何 上述公约的缔约方通知秘书长其对存放本身或预知程序的异议。 daccess-ods.un.org | See also the reservation formulated late by [...] Mozambique to the United Nations Convention against Corruption, which [...]was accepted for deposit [...]in 2009: “Within a period of one year from the date of the depositary notification transmitting the reservation (C.N.834.2008.TREATIES-32 of 5 November 2008), none of the Contracting Parties to the said Convention had notified the Secretary-General of an objection either to the deposit itself or to the procedure envisaged. daccess-ods.un.org |
54 该委员会在对加拿大审议时,也就经社文权利的司法待遇和政府在法 庭上提出的论据的性质这两方面提出了类似的关注。55 经社文权利委员会近期对香港 和加拿大的审议 , 反 映 了 该委员会既愿意也渴望在定期 审议时多着墨关注涉及有效救济的问题、经社文权利在国内法律位阶中的地位问题以及国 内法的恰当解释的问题,以确保经社文权利可得到有效救济。 socialrights.ca | The Committee has urged that the government of HKSAR cease from advancing these kinds of arguments before courts.54 Similar concerns both about judicial treatment of ESC rights and the nature of governments’ arguments in courts have been raised in reviews of Canada.55 The recent reviews of Hong Kong and Canada show that the CESCR is willing and anxious to pay considerable attention in periodic reviews to the question of effective remedies, the status of ESC rights in the domestic legal order and the appropriate interpretation of domestic law so as to ensure effective remedies to ESC rights. socialrights.ca |
此外,应当指出的是,对退休人员实行的规定经常被扭曲,他们的 任 期反 复 延 长或以 付酬合同和/或顾问合同,甚至以象征性一美元的顾问合同方式被继续聘用。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, it should be known that the rule [...] which applies specifically to retirees is regularly circumvented since they are given repeated [...]extensions or are [...]taken back under fee and/or consultant contracts, and even under consultant contracts for a symbolic dollar. unesdoc.unesco.org |
2001 年至 2002 年 期间,瑞士和平基金会、国际警觉组织以及预警和 早 期反 应 论 坛制订了一 组 对社 会 性别问题有敏感认识的预警指标,把过去所忽视的不稳定迹象列入考虑,并将 预警集中于基层。 un.org | Between 2001 and 2002, the Swiss Peace Foundation, International Alert and the Forum on Early Warning and Early Response developed a set of gender-sensitive early warning indicators, which allows for previously overlooked signs of instability to be taken into account and concentrates on early warning at the grassroots level. un.org |
只有一个貌似有理的答案:误导联合国和整个国际社 会,把亚美尼亚描绘成“侵略者”或“占领者”,以转移对阿塞拜疆 长 期反对纳 戈尔诺-卡拉巴赫和亚美尼亚的敌对行动的注意力,为证明阿塞拜疆追求军事解 决纳戈尔诺-卡拉巴赫问题的正当性奠定基础。 daccess-ods.un.org | There can only be one plausible answer: to mislead the United Nations and the entire international community and portray the Armenian side as an “aggressor” or “occupier” in order to deflect Azerbaijan’s constant belligerent actions towards Nagorno Karabakh and Armenia and to lay the groundwork to justify Azerbaijan’s aspirations for a military solution to the Nagorno Karabakh issue. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内 部 专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 [...] 求;以及赠款和捐款项下的 781 [...] 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to [...] combine meetings or [...]reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
即使在这种情况中,为了使在国家继承之日之前未来得 及 反对 保 留 的国家 或国际组织能够反对,那么维持领土范围已经扩大的保留必然会打破条约的平 衡:这正是这一例外的狭义意思,即仅涉及保留的领土范围的扩大“使保留的实 施条件发生根本的改变”的情况。 daccess-ods.un.org | Even in such a situation, in order for a State or [...] international [...] organization that has not objected in time to the reservation prior to the date of the succession of States to be able to object [...]to it, it would be necessary [...]that the maintenance of the reservation the territorial scope of which has been extended should upset the balance of the treaty: that is the sense of the restrictive formulation of this exception, which covers only those situations in which the territorial extension of the reservation “radically changes the conditions for the operation of the reservation”. daccess-ods.un.org |
在同次会议上,智利代表代表里约集团发言:重申里约集团支持阿根廷在 与联合王国的主权争端中的合法权利;回顾了 2010 年 2 月 22 日和 23 日拉丁 美洲和加勒比国家元首和政府首脑在墨西哥举行的团结峰会上通过的关于在 群岛周围大陆架勘探矿物燃料问题的宣言和特别公报 ; 反对 大 不 列颠及北爱尔 兰联合王国在群岛的军事活动,这些军事活动违背了该区域寻求以和平手段解 决争端的政策;还回顾了 2010 年 10 月在圣地亚哥就该问题通过的声明(见 A/C.4/66/SR.2)。 daccess-ods.un.org | At the same meeting, speaking on behalf of the Rio Group, the representative of Chile: reiterated the Group’s support for the legitimate rights of Argentina in the sovereignty dispute with the United Kingdom; recalled its declaration and special communiqué on the exploration for fossil fuels on the continental shelf around the Islands, adopted by the Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean gathered at the Unity Summit held in Mexico on 22 and 23 February 2010; rejected the military activities of the United Kingdom in the Islands, which ran counter to the region’s policy of seeking a solution to the dispute through peaceful means; and also recalled the declaration on that matter that had been adopted in Santiago in October 2010 (see A/C.4/66/SR.2). daccess-ods.un.org |
促进人权和反对歧视:教科文组织将实施其人权战略,以便加强宣传,推动对教科文 [...] 组织主管范围内各种权利的政策性研究,特别是要把拉丁美洲和非洲的两个地区性研究网络 合而为一,加强与主要伙伴的合作,如各国人权机构、教科文组织教席、大学、以及人权研 究和培训机构。 unesdoc.unesco.org | Promotion of human rights [...] and the fight against discrimination: [...]UNESCO will implement the UNESCO Strategy on Human Rights, [...]aimed at strengthening outreach, advancing policy-oriented research on rights within UNESCO’s areas of competence, especially through the consolidation of two regional research networks in Latin America and in Africa and a strengthening of cooperation with principal partners, such as national human rights institutions, UNESCO Chairs, universities, and human rights research and training institutions. unesdoc.unesco.org |
国际社会 对海地地震的初期反应既 及时颇具规模,但是,国际社会还必须长期投入,并继 续支持复原、恢复和发展努力。 daccess-ods.un.org | While the initial international response to the Haitian earthquake has been timely and sizable, it is important that the international community remain engaged in the long term and that it continue to support the rehabilitation, recovery and development efforts. daccess-ods.un.org |
在 2005 年 10 月 6 日的第五和第六次会议上,委员会审议了下列五个项目:项目 8.1:反对在 体 育运动中使用兴奋剂国际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 32 C/54 号决议的实施情况;项目 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非 洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 5.8:联合国教科文组织和经济合作与发展组 织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章的可行性及范围的初步报告。 unesdoc.unesco.org | At its fifth and sixth meetings on 6 October 2005, the Commission examined the following five items: 8.1 “Draft international convention against doping in sport”, 5.3 “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning educational and cultural institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed establishment of the International Centre for Girls’ and Women’s Education in Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the desirability and scope of an international charter on traditional games and sports”. unesdoc.unesco.org |
本 集 團 估 計 用 [...] 作 生 產 的 物 業、廠 房 及 設 備 之 可 使 用 年 期 及 日 期 反 映 董 事 估 計 就 本 集 團 擬 從 使 用 該 物 業、廠 房 及 [...]設 備 所 得 的 未 來 經 濟 利 益 的 時 期。 zte.com.cn | The estimated useful lives and dates that the Group places the items of property, [...] plant and equipment into [...] productive use reflect the directors’ estimate of the periods that the Group intends [...]to derive future [...]economic benefits from the use of these items of property, plant and equipment. wwwen.zte.com.cn |
经商定,委员会应着手开展“技术援助费”方面的工作,以期在下一届 年度会议上取得具体成果,但委员会也应制订长期工作计划, 以 期对 《 联 合 国示范公约》的服务问题进行全面审查(见 E/2011/45,第 97 段)。 daccess-ods.un.org | It was agreed that the Committee would start with work on “fees for technical assistance”, with a view to achieving concrete results for the next annual [...] session, but it would also [...] have a longer-term plan of work with a view to a comprehensive review of services issues for the United Nations [...]Model Convention (see E/2011/45, para. 97). daccess-ods.un.org |
在访问期间, 工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史 上对 该国 的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; [...] the lack of recognition [...]of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察; 定 期对 阿 比 让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 [...] 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes [...] after discharge from level III [...] hospitals; patients are regularly visited in the [...]11 level III hospitals in Abidjan and in [...]Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。