单词 | 双曲正弦 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 双曲正弦 —hyperbolic sine or sinh (math)Examples:双曲线正弦—hyperbolic sine or sinh (math) See also:双曲—hyperbola • hyperbolic (function) 正弦 n—sine n • sinus n 正弦 adj—sinusoidal adj 正弦—sine (of angle), written sin θ 正正 adv—exactly adv
|
無沖擊持續負載,正弦曲線, 小變形或低頻率負載,工作循環低于1000。 mitcalc.com | Continuous loading without shocks with a course according to a sinusoid, loading with small deformations with a low frequency, little or rarely loaded springs with a service life of up to 1000 cycles. mitcalc.com |
持續的無沖擊負載,正弦曲線路 徑,小變形低工作頻率,不多或極少達到1000循環的彈簧。 mitcalc.com | Continuous loading without shocks, with a course according to the sinusoid, loading with small deformations or low frequency, not much or rarely loaded springs with service life up to 1000 cycles. mitcalc.com |
当应用电压是正弦曲线时 ,CEV的峰值电压达到 0.707。 spellmanhv.cn | Where the [...] applied voltage is sinusoidal, the CEV is expressed [...]as 0.707 of the peak voltage. spellmanhv.com |
库辛采用了新颖的正弦投影法绘制此图,其中,经线 为 正弦曲 线 , 纬线则被经线等量分成等距的平行直线。 wdl.org | The map is framed on an original projection, known as sinusoidal, in which the meridians are sinusoids and the parallels the equidistant straight lines divided into equal parts by the meridians. wdl.org |
但秘书处提供的支助不包括理事 会会议之外的主席活动,例如他的双 边 会 谈和 非 正 式 磋 商,也不包括其个人和后 勤援助的职责。 daccess-ods.un.org | The support provided by the secretariat does not, however, extend to the President’s activities outside the [...] meetings of the Council, such [...] as his or her bilateral meetings and informal consultations, [...]or to personal and logistic assistance functions. daccess-ods.un.org |
教科文组织应在正常的双年度 《计划与预算》(C/5 文件)框架内提供一定辅助支助,特别 是对地区中心的启动活动,当然,教科文组织只向符合本组织计划重点的地区中心具体活动/项目 提供财政捐款。 unesdoc.unesco.org | UNESCO shall provide some catalytic support within the framework of the regular biennial Programme and Budget (C/5 document), particularly for start-up activities of the Regional Centre, it being understood that UNESCO may only contribute financially to concrete activities/projects of the Regional Centre if those are deemed in line with UNESCO’s programme priorities. unesdoc.unesco.org |
即使您可能认为自己与对方之间拥有很多共同点,您也必须保持谨慎,直 至 双 方 真 正 了 解 与相互信任。 studyinaustralia.gov.au | Even though you may feel like you have a lot in common, remain cautious until you feel you know them reasonably well and can trust them. studyinaustralia.gov.au |
(a) 教科文组织的预期捐助将促进中心开展国际活动,并有利于中心参与国际水文计 [...] 划的各项计划,途经是:1)将该中心纳入由教科文组织国际水文计划所实施、 [...] 而且该中心有必要参与的各项计划中,尤其是安排该中心开 展 双 年 度 正 常 计 划和 预算框架内的活动,特别是那些适于巩固起步阶段的活动;2)促进该中心与政 [...] 府和非政府财务机构以及教科文组织会员国的接触,为中心实施国际活动提供财 政和技术援助。 unesdoc.unesco.org | (a) The expected UNESCO contribution will be to foster the development of the Centre’s international activities and facilitate the access of the Centre to IHP programmes, by: (1) including the Centre in various programmes which it implements and in which the participation of the latter seems necessary to it, particularly assigning to the Centre the [...] execution of activities within the [...] framework of its regular biennial programmes and [...]budgets, particularly those appropriate [...]to reinforce its start-up period and; (2) facilitating the contacts with governmental and non-governmental financial entities, as well as with the Member States of UNESCO, to provide financial and technical assistance to the implementation of the Centre’s international activities. unesdoc.unesco.org |
鉴于目前的全球危机,目前正在讨论 的 双 边 和多边 计划应尽快取得成果,以防止最不发达国家的形势 进一步恶化。 daccess-ods.un.org | In view of the current global [...] crises, the bilateral and multilateral initiatives currently being discussed [...]should come to fruition [...]as soon as possible, to prevent the least developed countries from deteriorating further. daccess-ods.un.org |
在这方面,拉丁美洲和加勒比地区的国家和政府首脑谨回顾联合国大会第 31/49 号决议,该决议“要求双方正在进 行大会所建议的过程时,不要作出可能 意味着片面变更局势的决定”。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean recalled General Assembly resolution 31/49 which “calls upon the two parties to refrain from taking decisions that would imply introducing unilateral modifications in the situation while the islands are going through the process recommended” by the General Assembly. daccess-ods.un.org |
他是作曲家、管弦乐队 指挥和名扬 四海的教育家,对现代音乐产生了一定的影响。 unesdoc.unesco.org | A world-famous composer, conductor and [...] teacher, he had a clear influence on modern music. unesdoc.unesco.org |
羅菲所指揮的曲目風格多變,由傳統 管 弦 樂 曲 、 新 音樂、歌劇、芭蕾舞劇、創意跨界作合作以至教育及社區外展項目等。 hkphil.org | His breadth of experience has enabled him to traverse the [...] widest rage of musical styles from [...] traditional orchestral programs, new music, opera, [...]ballet, innovative cross-genre collaborations [...]through to education and community outreach projects. hkphil.org |
变形正弦曲线,是使旋轮曲线( 正弦曲 线 ) 的加速度峰前后移动 (变形)所形成的一类曲线,由于其各种运动特性值较小,且平 衡性能较好而被广泛使用。 ckd.co.jp | It is widely used because each motion characteristic is relatively small and it is well balanced. ckd.co.jp |
梳邦再也世纪学院的师生们也为观众及Dr Kim准备了一场小型音乐会,Dr Kim也参与了音乐会的演出,为大家带来扣人 心 弦 的 钢 琴 曲。 systematic.edu.my | A mini musical concert was prepared for Dr Kim by SEGi College Subang Jaya, where students and lecturers performed musical pieces for the audience. systematic.edu.my |
(ii) 莱奥什·雅那切克(1854--1928 年)是作曲家、管弦乐队 指挥、音乐和教育评论 家,是 [...] 20 世纪伟大的音乐家之一。 unesdoc.unesco.org | (ii) A composer, conductor, music critic and [...] teacher, Leoš Janaček (1854-1928) is among the great musicians of the twentieth century. unesdoc.unesco.org |
然而,在由于年轻的男女双方选择以非 正式伴 侣关系生活在一起而导致婚期日益推迟的国家,数据并没有适当反映这样 的情况变化。 daccess-ods.un.org | However, in countries where marriage is being increasingly postponed because young couples opt instead to live together in informal partnerships, the data do not reflect this development properly. daccess-ods.un.org |
安理会重申支持秘书长在塞浦路斯的斡旋特派团,并欢迎他亲自介入促 进双 方之间真正和建 设性的谈判进程,包括他计划于 2011 年 7 月 7 日分别会见社区 领导人。 daccess-ods.un.org | The Council reiterated its support for the Secretary-General’s good offices mission in Cyprus, and welcomed his personal involvement in promoting a real and constructive negotiation process between the two parties, including his planned meeting with the respective community leaders on 7 July 2011. daccess-ods.un.org |
用不锈钢材质制作而成,并有表链与之相配,由此得到的优 美 双曲 线 造 型使收藏家和手表爱好者很容易就能辨认出来;这就 是 正 宗的 Romulus。 hk.ashford.com | Crafted in [...] stainless steel, with the bracelet to match, it comes with a double-curve shape that is instantly recognizable to collectors [...]and watch [...]enthusiasts; Romulus through and through. ashford.com |
在采用先进的精度测量方法,做CNC 控制的滚动检验方面,2001年格里森的TURBO型 准 双曲 面 齿 轮检验机,就已经确立了世界的标准。 gleason.com | Since 2001 the Gleason 600HTT TURBO TESTER® Hypoid Testing Machine has set the world standard for CNC-controlled roll testing with advanced quality measurements. gleason.com |
我们提供的测试设施包括3个电动振动筛,在最常用的振动测试事件 ( 正弦 、 随 机振动分析)中它可提供超过22000N的外力。 nemko.com | Our vibration testing facilities contains 3 [...] electrodynamic shakers to provide over 22000N in the most used vibration [...] testing events – sine and random vibration [...]analysis. nemko.com |
之后踏入乐坛参与多项音乐制作,其中包括东南亚《Olympic Di Beijing》宣传歌曲、TVB弦乐录制、Wincci Soo的《萤光》《看见》、Ariel [...] Chang《二楼阳台》、新纪院《空中之城》、符琼音《蝴蝶花,花蝴蝶》、国大(UKM)中秋音乐剧《花嫁 [...] Flor de Marriage》声音及配乐、NTV7《檐下温情》配乐等。 serenemusic.net | Soon after-that, he started to step into Music Industry and participated in many [...] album production such as 《Olympic Di [...] Beijing》 Promo Songs, TVB Strings Secessionist,Wincci [...]Soo 《Fluorescent》, 《See》 , Ariel [...]Chang 《2nd Floor Balcony 》, New Era College 《Air City》, Meeia Foo 《Butterfly Flower, Flower Butterfly》, UKM Moon-cakes Festival Musical 《Hanayome Flor de Marriage》vocalist and soundtrack, NTV7 《Helping Hands》soundtrack. serenemusic.net |
(d) 這些行為必須證明有扭曲正常市 場運作的意圖或效果,方會受到 懲處。 legco.gov.hk | (d) The conduct in question would [...] have to be shown to have had the [...] intent or effect of distorting the normal operation of [...]the market before it would be subject to sanction. legco.gov.hk |
在这方面,我最后要强调,只有我们一劳永逸地 [...] 认识到干预主义和霸权主义的逻辑决不能成为新世 界秩序——在其中占主导地位的是所有人享有 真正 的正义,没有双重标准或双重道德——的基础时,全 球和平才能得到维护。 daccess-ods.un.org | In that respect, I would like to end my statement by emphasizing that global peace can be maintained only if it is understood once and for all that the logic of interventionism and hegemony can [...] never be the basis for a new world order in which true [...] justice for all, free of double standards or double morals, prevails. daccess-ods.un.org |
应蒙特塞拉特当局的要求,国际货币基金组织 (基金组织)与领土举办了第一次正式 双 边 对 话,作为对话活动的一部分,基金组 织的一个工作人员小组于 [...] 2011 年 7 月访问了该领土,并与领土政府和反对派以 及银行业、企业和工会代表举行了富有成效的讨论。 daccess-ods.un.org | As part of the first formal bilateral dialogue between [...] the International Monetary Fund (IMF) and the Territory, initiated [...]at the request of the Montserrat authorities, an IMF staff team visited the Territory in July 2011 and held productive discussions with the territorial Government and the opposition, as well as with banking, business and union representatives. daccess-ods.un.org |
另一方面,关于文化遗产问题,贝尔格莱德和普 里什蒂纳双方真正有机会开展合作,制定特别机制解 决文化遗产问题,实现互惠,并在双方之间建立信任。 daccess-ods.un.org | On the other hand, regarding the cultural heritage [...] issue, there is a genuine opportunity for [...]both Belgrade and Pristina to cooperate in developing [...]a special mechanism on cultural heritage that brings mutual benefits to and builds trust between both parties. daccess-ods.un.org |
鉴于该政权一再拒绝改弦更张,其中包括它未能 为其拟议的改革创造有利环境,而且流血冲突不断加 剧,国际社会有责任采取行动,支持叙利亚人 民 正当 的变革要求。 daccess-ods.un.org | Given the regime’s repeated refusals to change its ways, including [...] its failure to create an [...] enabling environment for its proposed reforms, as well as the escalating bloodshed, it is incumbent upon the international community to act to support the Syrian people’s legitimate calls for change. daccess-ods.un.org |
浪漫感人的故事加入滑稽惹笑的鞋匠、剑击高手、乌克兰贵族及哥萨克人,配以乌克兰各地的民族舞蹈、华丽缤纷的服装及布景、扣人 心 弦 的 乐 曲 , 还 有旋风舞蹈团技惊四座的演出,如此精采的奇幻旋风旅程,你又怎可错过呢? hkiac.gov.hk | The everlasting love story with comical Cobblers, Fencing Masters, Noblemen and Cossacks combines Ukrainian regional dances, extravagant pageant of costumes and sets, enchanting music as well as the Shumka's thrilling leaps, sensational spins and high-kicks. hkiac.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。