单词 | 双拼 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 双拼 —double pinyinSee also:双 adj—dual adj • both adj 双 num—two num 双 n—pair n 拼—piece together • at the risk of one's life • join together • adventurous • stake all 双—classifier for pairs of objects which naturally come in pairs such as chopsticks or shoes • surname Shuang
|
在任务列表中简单地双击拼写错 误的地方便可打开包含了拼写错误的Visual Studio文件,您不需要通过代码页面的搜索就能找到拼写错误的地方。 evget.com | Simply double-click the spelling mistake [...] in the Task List to open the Visual Studio file containing the spelling error; [...]you do not have to search through pages of code to find spelling mistakes. evget.com |
代表团希望,本次审议进程以 及预计将在今后举行的其他会议的最后结果将 使 双 方 都 感到满意。 daccess-ods.un.org | It hoped that the final results of this and other meetings expected to be held in the future would [...] be satisfactory to both sides. daccess-ods.un.org |
教育部门还应对了该双年度 期间出现的各种重大挑战,尤其是全球经济的严重衰退 和前途的变幻莫测。 unesdoc.unesco.org | It also responded to key challenges that emerged during the biennium, in particular the severe global economic downturn and uncertainty about the future. unesdoc.unesco.org |
該阿維斯塔文語言是印度支那日耳曼舌,屬於更具體伊朗集團的其他成員被老波斯的楔形文字銘文的巴列維,並Pazend (或中東伊朗) ,以及後來的方言,新波斯語,庫爾德語,阿富汗等阿維斯塔文講話,是非常密切相關的梵文,事實上,我們能夠移調任何詞從一種語言到其他的應用特 別 拼 音 法。 mb-soft.com | The Avestan language is an Indo-Germanic tongue and belongs more specifically to the Iranian group, the other members being the Old Persian of the cuneiform inscriptions, the Pahlavi, and Pazend (or Middle Iranian), and the later dialects, New Persian, Kurdish, Afghan, etc. The Avestan speech is very closely related to Sanskrit; in fact, we are able to transpose any word from one language into the other by the application of special phonetic laws. mb-soft.com |
多国办事处战略框架和实施计划是要将各国的立场和战略汇集在一起,再参照国际战 略加以整理,而不仅仅是把各国的“国家计划 ” 拼 凑 起 来。 unesdoc.unesco.org | Cluster office strategic frameworks and operational plans are expected to bring together national positions and strategies and set them up against the international strategies, without simply being a juxtaposition of “national plans”. unesdoc.unesco.org |
在 此 情 況 下,分 配 予 該 會 計 單 位 的 收 入 應 遞 延 確 認 至 所 有 合 拼 成 份 已 經 交 付,或 當 只 剩 下 一 個 成 份 尚 未 交 付,則 根 據 適 用 於 該 會 計 單 位 內 最 後 交 付 的 成 份 之 收 入 確 認 指 引 予 以 確 認。 zte.com.cn | In this case, revenue allocated to the unit of accounting is deferred until all combined elements have been delivered or, once there is only one remaining element to be delivered, based on the revenue recognition guidance applicable to the last delivered element within the unit of accounting. wwwen.zte.com.cn |
大会第 2065(XX)号决议和后来多项决议,以及非殖民化特别委员会的决议, [...] 都把马尔维纳斯群岛问题称为一种特别的殖民地情况,尤其是因为它涉及阿根廷 与大不列颠及北爱尔兰联合王国之间的主权争端,规定结束这种情况的方式是通 [...] 过谈判和平解决主权之争,并敦促两国政府不再迟延,立即依照大会和特别委员 会的建议进行双边谈判。 daccess-ods.un.org | The United Nations General Assembly, in its resolution 2065 (XX) and in subsequent resolutions, and the Special Committee on Decolonization, have described the question of the Malvinas Islands as a special and particular colonial situation involving a sovereignty dispute between Argentina and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, have established that the way to put an end to that situation is the peaceful and negotiated solution of the sovereignty dispute, and have [...] requested both Governments to continue [...] without delay the bilateral negotiations recommended [...]by the General Assembly and the Special Committee. daccess-ods.un.org |
作为约瑟夫布伊斯(Joseph Beuys)于20世纪60年代创立的社会雕塑流派的接班人,奥塔的作品,在某种意义上,是自身具备独特功能的艺术文物——这些令人痴迷 的 拼 合 艺 术中,有料理台、净水装置、还有他们为2007年远征南极洲而创作的世界护照,此举也是他们为推动1948年版《世界人权宣言》第十三条的修订所作的努力之一。 shanghaibiennale.org | As heirs to the practice of social sculpture, formulated by Joseph Beuys in the 1960s, the Ortas’ works are, in a sense, relics of their own function—beguiling assemblages that are the platform for the preparation of food, mechanisms that actually purify water, and the world passport that they created for their 2007 expedition to Antarctica, part of an effort to amend Article XIII of the 1948 Universal Declaration of Human Rights. shanghaibiennale.org |
收 入 增 加 主 要 是 由 於 平 均 收 費 增 加 , 處 理 額 外 集 裝 箱 帶 來 額 外 收 入 , 本 集 團 就 拓 展 服 務 與航運 公 司 訂 立 更 多 代 理 協 議 增 加 代 理 服 務 收 入 , 以 及 來 自 本 地 貨 物 增 長 導 致 了 拆 箱 拼 箱 、 存 倉 及 運 輸 等 服 務 大 幅 增 長 , 從 而 令 綜 合 物 流 服 務 增 加 。 cigyangtzeports.com | The increase in revenue was mainly attributable to increase in average selling price (the ‘‘ASP’’ ), revenue generated from additional containers handled, increased revenue from agency services as more agency agreements were entered into with shipping companies to extend our services, and the increase in integrated logistics services as the increase in gateway cargos led to the substantial growth in cargo consolidation and deconsolidation, storage and transportation. cigyangtzeports.com |
双方还 商定,如果三分之一/三 分之二的分摊比例是偿还人事费的公平假设,则将其应用于以前未分摊的 [...] 费用:一般临时人员、计算机、办公场地和审计费用。 daccess-ods.un.org | It was also agreed that, if the [...] one-third/two-thirds formula was a fair [...]assumption for the reimbursement of staffing costs, [...]it should also be used for costs that had previously not been shared: general temporary assistance, computer, office space and audit costs. daccess-ods.un.org |
此外,根据具体开支项目的开支率衡量计划的执行情况可能并不妥当,因为,在 这样具体层面的开支水平在整个双年 度 期间并不总是呈现线性运行态势的。 unesdoc.unesco.org | In addition, measuring the programme implementation by expenditure rates of specific object-of-expenditure items may not be appropriate as expenditures at that level of detail are not always incurred in a linear manner during the biennium. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。