请输入您要查询的英文单词:

 

单词 双关语
释义

Examples:

一语双关

double entendre
make a pun
have a double meaning

See also:

adj

both adj
dual adj

num

two num

n

pair n

External sources (not reviewed)

这里的很多奇思妙想的机双关语, 让酒店保持与他们的“无论什么/无论何时”的服务理念,和他们“新的是什么/下一步是什么”的哲学,提供给客人他们想要的任何最新设计,时尚和音乐,在巴黎最独特的活动和夜生活场所。
luxe-immo.com
There’s lots of whimsy and witty wordplay going on at the hotel in keeping with their ‘Whatever/Whenever’ service mantra and their ‘What’s New/What’s Next’ philosophy providing guests with whatever they want from the latest in design, fashion and music in Paris to the city’s most exclusive events and nightspots.
luxe-immo.com
关于在尼日尔和乍得实双语教 育 的可行性研究报告也 已经提交两国政府和伊斯兰发展银行。
unesdoc.unesco.org
A proposal prepared for a bilingual education feasibility study [...]
in Niger and Chad was submitted to the governments and to the Islamic Development Bank.
unesdoc.unesco.org
它无视斯洛文尼关于落实双语文化 间方案的 建议,坚持在欧洲族裔中心观的基础上推行文化统一。
daccess-ods.un.org
Contrary to Slovenia’s recommendations on the implementation of bilingual intercultural programmes, Chile persisted in promoting cultural uniformity based on a European ethnocentric vision.
daccess-ods.un.org
出版了一份题为“黄河和长江的河流沉积物” 双语 小 册 子,其主要目的在于提高科 技人员和普通公众对于河流沉积物这一重要问题以及它与水灾控制和环境之重 关 系 的认 识。
unesdoc.unesco.org
A bilingual brochure entitled River Sediments of the Yellow River and the Yangtze River; the main purpose of
[...]
the brochure is to
[...] enhance the awareness of the technical as well as the general public on the important issue of river sediments as well as their importance in relation to flood control and the environment.
unesdoc.unesco.org
上述核查将由关双边或执行 机构授权进行。
multilateralfund.org
The aforementioned verification will be
[...] commissioned by the relevant bilateral or implementing agency.
multilateralfund.org
双语多元文化模式关的一 项挑战是,如何 双语 多 元 文化推广至尽可能 多的土著人,激励他们更好地融入教育系统,从而激发他们保护其传统和习俗。
daccess-ods.un.org
One challenge relating to the bilingual intercultural modality is how to extend it to as many indigenous [...]
persons as possible,
[...]
motivate them to pursue their optimal integration into the education system and thereafter, and stimulate them to preserve their traditions and customs.
daccess-ods.un.org
教育是对未来的投资,是一种减少贫穷和消除歧视的手段;(b) 土著人 民有权,包括(在关情况 下)享有条约规定的权利,接受对其全面世界观、 语文、传统知识及其文化其他层面有敏感认识、有助于增进人权、认同感和 不同文化间对话的优质初等教育;(c) 以母语为中语文的双语教育 对于促 进土著儿童的有效学习和降低辍学率是不可或缺的;(d) 如果做不到公正而 有效地执行针对土著人民需求的、对文化问题有敏感认识的教育方案、课程 和行动,为实现千年发展目标 2 而开展的任何努力都不可能获得成功;(e) 土 著儿童在接受各级优质教育和社会文化教育方面面临特别的困难。
daccess-ods.un.org
Education is an investment in the future, a means to reduce poverty and counter discrimination; (b) indigenous peoples have the
[...]
right, including
[...] treaty rights (as relevant) to quality primary education that is sensitive to their holistic worldviews, languages, traditional knowledge and other aspects of their cultures, which contribute to human dignity, identity and intercultural dialogue; (c) mother-tongue mediated bilingual education [...]
is indispensable for
[...]
effective learning for indigenous children and for the reduction of dropout rates; (d) any efforts to achieve Millennium Development Goal 2 are likely to fail if impartial and effective implementation of culturally sensitive educational programmes, curricula and actions addressing the needs of indigenous peoples are not undertaken; (e) indigenous children experience particular difficulties relating to access to education of quality and sociocultural relevance at all levels.
daccess-ods.un.org
双语 学校 上学帮助孩子们适应新的环境,并且学生 们也可以学习新国家和其他国家的语言。
paiz.gov.pl
Attending bilingual school helps [...]
children to adapt to their new home and students may also learn the language and culture
[...]
of their new home and of other countries.
paiz.gov.pl
将继续管双语(英 文、俄文)的执法网站,该网站包括建议一个配备了 关工 具和信息来源的关和执 法官员“一站式站点”以及为海关和执法官员编制新的提高认识 小册子。
multilateralfund.org
The bilingual (English, Russian) ECA enforcement website including the creation of a “one-stop-shop” for customs and enforcement officers with relevant [...]
tools and information
[...]
sources as well as new production of awareness raising brochures for customs and enforcement officers will continue to be maintained.
multilateralfund.org
这方面的工作包括开展关双语教育制度的可行性 研究,以扩大并改善尼日尔和乍得的所有儿童接受优质初等教育的机会;以及在苏丹建立适 [...]
合多文化、多种族、多宗教和多语言社会的初等教育体系的可行性研究。
unesdoc.unesco.org
This included
[...] feasibility studies concerning a bilingual education system [...]
aimed at expanding and improving access to quality
[...]
primary education for all children in Niger and Chad and concerning a basic education system appropriate to the multicultural, multi-ethnic, multi-religious and multilingual society of the Sudan.
unesdoc.unesco.org
大会第六十三届会议注意到秘书长任命了一名新的使用多种语文问题协调 员;请秘书长确保平等对待所有语文事务处,并确保会员国代表之间有效地用多
[...]
种语文进行沟通,包括通过以所有正式语文同时分发文件;请新闻部改进所采取 的行动,实现在联合国网站上同等使用六种正式语文;请秘书长向大会第六十五
[...] 届会议提交一份综合报告,说明充分执行大会 关 使 用多 种 语 文 的 各项决议的情 况(第 63/306 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-third session, the General Assembly took note of the appointment by the Secretary-General of a new Coordinator for Multilingualism; requested the Secretary-General to ensure equal treatment for all language services and effective multilingual communication among representatives of Member States, including through simultaneous distribution of documents in all official languages; requested the Department of Public Information to improve actions taken to achieve parity among the six official languages on the United Nations website; and requested the Secretary-General to submit to it at its
[...]
sixty-fifth session a comprehensive report on the full implementation of its
[...] resolutions on multilingualism (resolution 63/306).
daccess-ods.un.org
大会部通过三管齐下的办法努力提供高质量的笔译和口译服务:(a) 依靠严 格的标准,只通过关语文专 业的定期竞争性语文考试征聘语文工作人员;(b) 在 初级语文工作人员初期试用期间和以后,对其进行培训,并进行严密、持续的监 [...]
督,并为长期服务的工作人员提供更多学习实质性和技术性技能的机会;(c) 实 施推广方案,旨在使伙伴语文培训机构的毕业生获得语文事务所需的整套技能,
[...]
以期增加可能应聘的后备人员总数。
daccess-ods.un.org
The pursuit by the Department of high-quality translation and interpretation services is based on a three-pronged approach: (a) reliance on
[...]
exacting standards in
[...] recruiting language staff only through periodic competitive language examinations in the relevant language professions; [...]
(b) provision of
[...]
training and close and continuing supervision of junior language staff throughout their initial probationary period and beyond, as well as expanded opportunities for upgrading substantive and technical skills for longer-serving staff; and (c) an outreach programme aimed at helping equip graduates of partner language training institutions with the skill sets required by language services, with a view to expanding the pool of potential recruits.
daccess-ods.un.org
严重关切占领国以色列违反国际人道主义法、联合国 关 决 议 和当 双 方之间达成的协议,继续在巴勒斯坦被占领土进行定居点活动,并特别关切以色列在 被占领的东耶路撒冷及其周围修建和扩大定居点,包括实施以连接周围非法定居 点和进一步孤立被占领的东耶路撒冷为目标的所谓 E-1 计划,继续拆毁巴勒斯坦 房屋并将巴勒斯坦家庭逐出市区,以及加紧在约旦河谷的定居点活动
daccess-ods.un.org
Expressing
[...] grave concern about the continuation by Israel, the occupying Power, of settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, in violation of international humanitarian law, relevant United Nations [...]
resolutions and
[...]
the agreements reached between the parties, and concerned particularly about Israel’s construction and expansion of settlements in and around occupied East Jerusalem, including its so-called E-1 plan that aims to connect its illegal settlements around and further isolate occupied East Jerusalem, the continuing demolition of Palestinian homes and eviction of Palestinian families from the city, and intensifying settlement activities in the Jordan Valley
daccess-ods.un.org
建立关双边协 定的框架为这类交流提供了方便, 并加强了预防性合作。
daccess-ods.un.org
Establishing
[...] a framework of bilateral agreements facilitated [...]
such exchanges and strengthened cooperation for purposes of prevention.
daccess-ods.un.org
这就要求以各种关语言印 制杀虫剂标 记,为农业劳动者提供有关使用杀虫剂的适当培训和信息。
daccess-ods.un.org
This includes requiring that pesticide labels are
[...] printed in all relevant languages, and agricultural [...]
workers are provided with adequate
[...]
training and information regarding the use of pesticides.
daccess-ods.un.org
最后,毒品和犯罪问题办公室和联合国
[...] 儿童基金会(儿童基金会)及联合国开发计划署(开发计划署)联合出版了题 为“非洲的爱幼法律援助”的英 双语 出 版物,该出版物探索了在编制和维持 [...]
非洲的爱幼法律援助方案过程中所涉的法律、政策和实际问题。
daccess-ods.un.org
Lastly, it produced a joint publication with the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and the United Nations Development Programme (UNDP)
[...]
entitled “Child-friendly legal aid in Africa”,
[...] available in English and French, which [...]
explores the legal, policy and practical
[...]
issues involved in creating and maintaining child-friendly legal aid programmes in Africa.
daccess-ods.un.org
本组织还正在详细拟订指导方针,支持国家信息和教育政 策中关语言多 样性方面的决策和决定。
unesdoc.unesco.org
The Organization is also elaborating guidelines in
[...]
support of policy and decision-making in
[...] the service of linguistic diversity in national [...]
information and education policies.
unesdoc.unesco.org
此外,还要求它们 说明它们在关双年度 内采取的提高服务质量的措 施,以及所取得的效果。
unesdoc.unesco.org
In addition, they were required to provide information on the actions that they took during the biennium under consideration to improve those services, and the results that they achieved.
unesdoc.unesco.org
宪法》第 113 条规定,通过建立跨文化双语教育体系而承认土著人民的 独特的教育,它结合了正规教育和传统的土著方法,使用土著语言以及西班牙语。
daccess-ods.un.org
The distinctive education of indigenous peoples is recognized in article 113 of the Constitution through the institution of a system of bilingual intercultural education that combines formal education with traditional indigenous approaches and features the use of indigenous languages as well as Spanish.
daccess-ods.un.org
就非洲人后裔而言,这可能需要确保在有此需要的地方提双 语教育 ,并确保课程安排要珍惜和尊重历史、文化和非洲人后裔对其国家和全球 [...]
发展所做的贡献,以便促进在社会内部对他们的承认和他们的认同感,特别是对 非洲裔的儿童和青年来说更是如此。
daccess-ods.un.org
In the case of people of African descent, this may entail ensuring the
[...] provision of bilingual education where [...]
relevant, and ensuring that curricula value
[...]
and respect the history, culture and contributions that people of African descent have made to their nations and global development in order to promote their recognition within society and a sense of identity, particularly for children and young people of African descent.
daccess-ods.un.org
法院还双语编印 向法院提起诉讼案件的文件(提起诉讼的请求书和特别 [...]
协定)以及要求允许参加诉讼和请法院发表咨询意见的请求。
daccess-ods.un.org
The Court
[...] also publishes bilingual printed versions [...]
of the instruments instituting proceedings in the contentious cases
[...]
referred to it (applications instituting proceedings and special agreements), and of the applications for permission to intervene and requests for advisory opinions that it receives.
daccess-ods.un.org
以下地区由联邦议会管辖:布鲁塞尔首 双语 区 ;德语区;活动范围超出其 所在语区的机构;法律指定的、在多个社区的活动内容相同的联邦机构和国际机 构;实行特殊语言政策的市镇。
daccess-ods.un.org
The federal parliament has jurisdiction for
[...] the bilingual Brussels-Capital Region, the German-speaking region, services that operate beyond the language region in which [...]
they are based, the
[...]
federal and international institutions designated by law whose activities cover more than one community, and communes with a special language regime.
daccess-ods.un.org
国家将实现附录 2-A
[...] 所载的每种物质的消费限额,还将接受本协定第 5(b)款所 述受关双边或 执行机构委托对这些消费限额的完成情况进行的独立核查。
multilateralfund.org
The Country will meet the consumption limits for each of the Substances as indicated in Appendix 2-A. It will also accept
[...]
independent verification, to be
[...] commissioned by the relevant bilateral or implementing [...]
agency, of achievement of these consumption
[...]
limits as described in sub-paragraph 5(b) of this Agreement.
multilateralfund.org
大会在同一决议第五节第 11
[...] 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来语文员 额空缺,表示注意到秘书 关 于 会 议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 [...]
工作人员竞争性征聘考试和
[...]
2009 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。
daccess-ods.un.org
In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to
[...]
seek a more effective
[...] strategy to fill current and future language post vacancies at all duty stations [...]
in a timely manner,
[...]
took note of paragraph 92 of the report of the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard.
daccess-ods.un.org
成立语言学习电脑网络,将提供一个多语言的网络平台,以便:(a) 拟订国际、地区、 国家关语言学习的政策,推进 关语 言 学 习的国际合作与交流;(b) 各国政府和民间社会 通过网络空间推动扫盲教育和扫盲后的培训,促进学习母语和其他语言的能力;和 (c) 为世 界各地的学习者提供开放和便利的语言学习资源,并借此了解其他文化。
unesdoc.unesco.org
If established, the CNLL would provide an online multilingual platform for:
[...]
(a) elaborating policies
[...] on learning languages at the international, regional and national levels and to facilitate international cooperation and exchanges on learning languages; (b) facilitating [...]
literacy and postliteracy
[...]
activities by government and civil society through cyberspace, improving competence in mother tongues and other languages; and (c) providing learners worldwide with open and accessible resources for learning languages and, through them, new cultures.
unesdoc.unesco.org
委员会建议缔约国采取必要措施,确保使用少数群体语言,尤其是在少数群密集 地区使用少数群体语言,以及在重新对乡镇命名和使用标志时,采 双语 办 法 , 同时保护缔约国所有少数群体的文化权利。
daccess-ods.un.org
The Committee recommends that the State party take the necessary measures to ensure the use of minority languages, particularly in regions with compact minority communities, the use of a dual language approach when renaming towns and villages and in the use of public signs, as well as the protection of the cultural rights of all its minority groups.
daccess-ods.un.org
(e) 上述咨询必须遵守以下原则:诚意、正当程序,合法性和代表性,文化 间交流双语性, 充分和适当资讯,事先进行,自由参与,法律多元性,双线, [...]
和谐,公布,民族多元性。
daccess-ods.un.org
(e) Those actions shall be carried out in accordance with the principles of good faith, due process, legitimacy
[...]
and representativity, intercultural
[...] communication and bilingualism, sufficient [...]
and adequate information, timely preparation,
[...]
free participation, legal pluralism, the twin-track approach, coherence, transparency and ethnic pluralism.
daccess-ods.un.org
2011年,在制度建设方面,公司针对海外重点国家及
[...] 国内销售代表处通过实地调研,认真选聘当地知名律所,根据不同国家的法律规定,精心编写且发布各国中英双语版《 应知应会法律合规手册》及《反商业贿赂行为规范》,并组织培训、宣贯工作,目前已经涵盖中国、北 [...]
美、欧洲、印度、南美、中东、非洲、东南亚等片区的40个国家及地区。
zte.com.cn
In 2011, in respect to system construction, the company carefully selected highly-regarded local law firms based on field research on key overseas countries and the domestic sales representative offices, prepared and published the Legal
[...]
Compliance Book and the Anti-Bribery
[...] Guidebooks in both Chinese and English, and organized [...]
training, promotion and implementation,
[...]
covering 40 countries and regions, including China, North America, Europe, India, South America, the Middle East, Africa, and Southeast Asia.
wwwen.zte.com.cn
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/15 19:09:26