单词 | 及物 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 及物—transitiveExamples:不及物adj—intransitiveadj 不及物动词—intransitive verb 及物动词—transitive verb
|
展望未来,我们会继续扩充机 队 ,加强网络, [...] 并 致 力 巩固香港作为亚 洲首屈 一 指 的航空及物流枢纽地位。 swirepacific.com | Looking ahead, we will continue with plans [...] to grow our fleet, strengthen our network and enhance Hong Kong’s position as Asia’s [...] leading aviation and logistics hub. swirepacific.com |
(g) 就如何针对货运代理商、多式联运营业务经营者、以 及物流服务 提供者订立最低标准和行为守则提供指南 daccess-ods.un.org | (g) To develop guidelines for minimum standards and codes of conduct for freight forwarders, multimodal transport [...] operators andlogistics services providers daccess-ods.un.org |
(f) 按其认为适宜的条款借款予该等人士或公司,尤其是与本公司有业务 往来的客户及其他人士,并担保该等任何人士或公司履约,及╱或按所 [...] 安排的条款就任何年期或概况的土地、楼宇、可继承产 及物业、股份、 证券、商品及其他财产作抵押的垫款及借款,尤其是使任何贷款(包括 [...]利息)可每月或每季分期或以其他形式偿还。 pccw.com | (f) To lend money to such persons or companies and on such terms as may seem expedient, and in particular to customers and others having dealings with the Company, and to guarantee the performance of contracts by any such persons or companies, and/or to advance and lend [...] money on the security of land, buildings, [...] hereditaments and premises of any tenure [...]or description, shares, securities, merchandise [...]and other property upon such terms as may be arranged, and in particular so that any loan including interest thereon may by made repayable by monthly or quarterly instalments or otherwise. pccw.com |
成本包括土地摊销成本、根据本集团会计政策拨充资本化之 借贷成本及物业发展之其他直接成本。 wingtaiproperties.com | Cost includes the amortised cost of land, borrowing costs capitalised in accordance with the Group’s accounting policy and other direct costs attributable to the property development. wingtaiproperties.com |
(i) 博物馆、图书馆、档案馆和收藏品:修复建筑物,并考虑在必要时重新适当存放 收藏品;确保有适当的收藏环境;不断进行机构改革和培养当地工作人员的能 力;提供保护工作所需的器材和设备以 及物品;保证建筑 物及其收 藏品的安全, 在紧急需要时确保该国内外最受威胁的物品的保存,加固和修复;编制计算机化 的收藏品清单;修复展出和公共场所以及设计博物馆计划。 unesdoc.unesco.org | (i) Museums, libraries, archives and collections: rehabilitate the buildings and envisage suitable relocation of collections, if needed; ensure appropriate environmental storage conditions; sustain institutional reform and capacity-building for local staff; provide materials and equipment for conservation work as well as furniture; secure the buildings and their collections; ensure conservation, consolidation and restoration of the most threatenedobjects insitu or outside the country, if urgently needed; establish computerized inventories of collections; rehabilitate displays and public areas; and devise museological programmes. unesdoc.unesco.org |
长期租赁合同确保本 经审阅不同香港上市公司与其关连公司或第三方於二零零八年起截至本公布日期(包括 该日)止期间就土地及物业订立的长期租赁协议後,独立财务顾问同意董事的意见,认 为租赁合同的年期(即超过三年)对本集团有利,且符合本公司及股东的整体利益,而此 类租赁协议的年期超过三年亦属一般惯例。 cre8ir.com | Having reviewed the long-term leasing agreements for land and properties entered into by different Hong Kong listed companies with their related companies or third parties which cover the period commencing from 2008 up to and including the date of this announcement, the Independent Financial Adviser concurs with the Directors’ views that the term of the Lease Agreement, being more than three years, is beneficial to the Group and is in the interests of the Company and the Shareholders as a whole, and it is a normal practice for lease agreement of this kind to have a duration of more than three years. cre8ir.com |
此外,亦应注意以下方面的规定,包括幕墙 的风荷载、《建筑物(建造)规例》第 17(3)条表 3 [...] 指明在没有 防护欄障时的水平外加荷载、开口的防护、锈蚀防护 及物料的品质。 bd.gov.hk | In addition, attention should be paid to the requirements for wind loads, horizontal imposed loads specified in Table 3 of Regulation 17(3) of the B(C)R on curtain wall when [...] there is no protective barrier provided, protection of openings, protection against [...] corrosion and the quality of materials. bd.gov.hk |
(d) 进行建造及建筑承包商、室内及室外装饰商、以及土地与可继承产、宅院或物业单位及其各 [...] 自之内任何产业权或权益拥有人的业务;管理屋村 及物业;接受及徵收租金;以及按本公司 认为适当的条款与条件,就土地与可继承产、宅院或物业单位及其各自之内的任何产业权或 [...]权益,为任何一位或多位人士、公司或法团,担任代理人或代理商及进行各类代理及佣金业 [...]务,以收取佣金或对价。 cre.com.hk | (d) To carry on the business of construction and building contractors, interior and exterior decorators, and owners of land and hereditaments, messuages and tenements and any estate or interest therein Hong Kong Stamp Duty [...] $20.00 5-8-65 — 2 — respectively, to manage [...] estatesandproperties,to receive [...]and collect rents, and to act as attorneys or [...]factors and transact all kinds of agency and commission business so far as regards lands and hereditaments, messuages and tenements, and any estate or interest therein respectively for any person or persons, company or corporation for such commission or consideration and upon such terms and conditions as the Company shall think fit. cre.com.hk |
(b) 开展制造及买卖羊毛、棉花、丝、亚麻布、大麻、黄麻及其他纱线,及有关 [...] 纱线制造之所有种类纤维、以及所有种类的人造皮革及橡胶装订、亦从上述 所制造的防水货物及物品、服装衬料、长统靴衬料、衣箱衬料、雨伞、太阳 [...]伞、旗帜、帐篷、相框、人造花及外科器械、擦地布、桌布及彩色防水布业 务。 bdhk.com.hk | (b) To carry on the business of manufactures of and dealers in woollen, cotton, silk, linen, hemp, jute and [...] other yarns, and all kinds of fabrics [...] manufacturedfrom suchyarns,and all kinds of [...]imitation leathers and rubbers, and also [...]waterproof goods and articles manufactured therefrom, dress linings, boot linings, trunk linings, umbrellas, parasols, flags, tents, picture frames, artificial flowers and surgical appliances, floor cloths, table cloths, and American cloth. bdhk.com.hk |
(p) 以购买、租赁、交换或其他方式收购任何年期或概况的土地、楼宇、可 继承产及物业以及任何遗产或当中权益,以及有关土地、楼宇、可继承产及物业的任何权利,并按其认为适宜开发及利用以上各项。 pccw.com | (p) To acquire by purchase, lease, exchange, or otherwise, land, buildings, hereditaments and premise of any tenure or description and any estate or interest therein, and any rights over or connected with such land, buildings, hereditaments and premises, and to develop and turn the same to account as may seem expedient. pccw.com |
i. 个别政府部门的电子服务相当出色,好像税务局的「税务易」及「物业电子 印花」服务透过一个网站,让已登记用户使用一系列的电子服务办理薪俸税 及印花税的相关事宜,包括填写报税表、缴交税款、查阅缴税纪錄及所需 缴付的税款、计算税款等(參看 www.gov.hk/etax)。税务局的例子可供改革 其他政府服务时參考。 procommons.org.hk | They have provided registered users a wide range of electronic services and transactions in relation with their salaries tax and stamp duties account in one single portal, including filling tax returns, payments, checking records of payments and tax returns, and the calculation of an estimated tax return (see www.gov.hk/etax). The examples from the Inland Revenue Department could serve as a model for the Government services. procommons.org.hk |
可 收 回 金 额 是 指 无 形 资产及 物业,厂 房 及 设 备 的 销 售 净 价 与 预 期 从 该 资 产 的 持 续 使 用 和 使 用 寿 命 结 束 时 的 处 置 中 形 成 的 现 金 流 量 的 现 值 两 者 之 中 的 较 高 者。 zte.com.cn | Management assesses the recoverable amount by the higher of the fair value less costs to sell and the expected value in use which is determined by the expected useful life and the expected net discounted cash flows of the item of intangible assets and property, plant and equipment. wwwen.zte.com.cn |
(13) 经营所有类别之电器及电子产品、零部件、设备、仪器及产品(包括电脑 ),及用於或与制造此类产品有关之全部或任何材料和物品的制造商和出 口商及经销商的业务,及与上述制造商及经销商之业务有关或辅助而一 般不时制造或销售之所有或任何物件 及物品之 制造商、出口商及经销商 之业务﹔以及担任上述业务有关之顾问、技术顾问、服务代理、销售代 理及置换代理或与上述业务有关的类似工作,以及以任何形式担任上述 所有或任何业务有关之营销商及电器及电子技术销售商及个人指导员。 mmg.com | (13) To carry on the business of manufacturers and exporters of and dealers in electrical and electronic appliance, components, equipment, instruments and products of all kinds including computers, and all or any materials and things used for or in connection with the manufacture of such products and all or any articles and things from time to time usually made or sold as associated with or auxiliary to the business of such manufacturers and dealers as aforesaid; and to act as consultants, technical advisers, service agents, sales agents and replacement agents or any of the same in connection with the business aforesaid and as marketers, and sellers of electrical and electronic technology and as instructors of personnel in any manner in connection with all or any of the said businesses. mmg.com |
战 略 层 面 而 言 , 本 集 团 将专注 於 发 展 其 集 装 箱 业 务 、 代理及综合物流业务 , 并 将 继续物 色 更 多 码头及 物流业务 之 策 略 性 夥 伴 ╱ 股 东 , 力 求 业 务 再 创 佳 绩 。 cigyangtzeports.com | Strategically, the Group will focus on the development of its [...] container, agency and [...] integrated logistics businesses and will continue to pursue its strategy to bring in additional strategic partners/shareholders in the ports and logistics businesses [...]to further grow its business. cigyangtzeports.com |
其它经营开支增加主要与应收贸易及其 [...] 它应收款项呆账拨备、待售财务资产减值亏损以 及物业、设备及器材减值有关,增幅部分被公共基础设施 [...]成本减少所抵销。 southgobi.com | The increase in other operating expenses primarily relates to provisions for doubtful trade and other receivables, an impairment loss on [...] available-for-sale financial assets and an [...] impairment of property,plant and equipment, [...]partially offset by reduced public infrastructure costs. southgobi.com |
这让本集团可利用其於船 舶、油码头及贮存库、金属及其他仓库及粮仓等存储 及物流资产的投资,具备可确保满足 商品运输需要 的优势。 glencore.com | These give the Group an advantage in ensuring its commodity transport needs are met along with its investments in storage and logistic assets such as vessels, oil terminals and tank farms, metals and other warehousesand grain silos. glencore.com |
部长级论坛在其第一届会上最终通过了《关于在亚洲发展交通运输的 曼谷宣言》,其中提供了一个用以推进开展区域合作以支持社会-经济发展 [...] 的明确框架,其中包括努力实现关于建立一套国际综合性多式联运 及物流系统的构想。 daccess-ods.un.org | The first session of the Forum culminated in the adoption of the Bangkok Declaration on Transport Development in Asia, which provides a clear framework for promoting regional cooperation in support of socio-economic development, [...] including the realization of the long-term vision of an international integrated [...] intermodal transport andlogistics system. daccess-ods.un.org |
对於一位业界代表的提问,主席、赵卓寧先生及陈伟仁先生答称,如某化学物属豁 免物质,不属於《2008年食物内防腐剂(修订)规例》内的防腐剂及抗氧化剂,但具备该 功能,仍须按照有关法例(例如《食物及药物(成分组合及标签)规例》(第132W章))在食 物上标示该化学物在食物中用作防腐剂或抗氧化剂。 cfs.gov.hk | In replying to an enquiry of a trade representative, the Chairman, Mr. C. L. CHIU and Mr. W. Y. C H A N advised that when a chemical was an exempted substance and was not considered as preservative or antioxidant under Preservatives in Food (Amendment) Regulation 2008 but function as one, itsfunction as preservative or antioxidant in the food shouldstill be required to be labelled in the food product in accordance with relevant legislations (e.g. Food & Drugs (Composition and Labelling ) Regulations, Cap. 132W). cfs.gov.hk |
在这方面,本月初主持了支持巴勒斯坦经济和加 沙重建问题的国际会议的埃及再次呼吁以色列确保 [...] 立即、无条件和持续地开放通往加沙地带的过境点, 允许人员流动和让货物及重建物资进入加沙,结束不 断升级的人道主义危机和重建被摧毁的一切。 daccess-ods.un.org | In this connection, Egypt, which hosted the International Conference in Support of the Palestinian Economy for the Reconstruction of Gaza early this month, renews its call for Israel to ensure the immediate, unconditional and sustained reopening of its crossing points with the Gaza Strip in order to [...] allow for the movement of people, goods [...] and reconstruction materialsintoGaza, put an [...]end to the continuously escalating humanitarian [...]crisis, and rebuild what was destroyed. daccess-ods.un.org |
在倾弃方面,《21 世纪议程》第 17.30.B 段建议 [...] 各国支持更普遍地批准、执行和参与有关海上倾弃问题的公约,并鼓励 1972 年 《防止倾倒废物及其他物质污染海洋的公约》(《伦敦公约》)缔约方采取适当措 [...]施,制止海上倾倒和焚烧有毒有害物质。 daccess-ods.un.org | In regard to dumping, Agenda 21, by its paragraph 17.30.B, recommended that States support wider ratification, implementation and participation in relevant Conventions on dumping at sea and encouraged the Parties to the [...] Convention on the Prevention of Marine [...] Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter 1972 [...](London Convention) to take appropriate [...]steps to stop ocean dumping and incineration of hazardous substances. daccess-ods.un.org |
过渡联邦政府应考虑加入海事组织管辖范围 [...] 内的各项公约,包括《国际海上人命安全公约》、《国际防止船舶造成污染公约》 和《防止倾倒废物及其他物质污染海洋的公约》(《伦敦公约》)及其 [...]1996 年议 定书。 daccess-ods.un.org | It should consider acceding to the various conventions under the purview of IMO, including the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention for the Prevention of Pollution From Ships and the [...] Convention on the Prevention of Marine [...] Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London [...]Convention) and its 1996 Protocol. daccess-ods.un.org |
g) 《条例草案》与食物回收法例是否有关 – [...] 谢勵志先生說,《条例草案》订明 新的食物安全管制措施,包括设立食物进口商和分销商登记制度;规定食物 商须妥为备存交易纪錄,藉以提高食物溯源能力;赋权订立规例,加强对特 [...] 定食物類别的进口管制;以及赋权主管当局作出命令,禁止进口和供应问题食物及命令回收该等食物。 cfs.gov.hk | the FSB provided new food safety control measures, including a registration scheme for food importers and distributors, a requirement for food traders to maintain proper transaction records to enhance food traceability, power to make regulations for tightening import control on specific food types and power for [...] the authorities to make orders to prohibit the import and supply of [...] problematic food and order the recall [...]of such food. cfs.gov.hk |
土库曼斯坦已经批准了一些国际公约和协议,实施其裁军义务:《关于禁止 [...] 发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》、《不扩散核武器条约》、 《关于禁止发展、生产和储存细菌(生物)及毒素 武器和销毁此种武器的公约》、 《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》、《全 [...]面禁止核试验条约》、《制止恐怖主义爆炸的国际公约》、《打击非法制造和贩运枪 [...] 支及其零部件和弹药的议定书》,以及《联合国打击跨国有组织犯罪公约》。 daccess-ods.un.org | Turkmenistan has ratified a number of international conventions and agreements for the implementation of its disarmament obligations: the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction; the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons; the Convention on the Prohibition of the [...] Development, Production and Stockpiling of [...] Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons [...]and on Their Destruction; the Convention [...]on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction; the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty; the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings; the Protocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition; and the United Nations Convention against Transnational Organized Crime. daccess-ods.un.org |
(h) 购买、承租或交换、租用、租借位於香港殖民地的土地(不论土地上有否建筑物)及位於上 述殖民地之外的任何年期的土地(不论土地上有否建筑物)、接受有关该等土地的选择权或以 其他方式获取该等土地,以及与任何该等土地相关的任何产业权或权益及任何权利。 cre.com.hk | (h) To purchase, take on lease or in exchange, rent, hire, take options over or otherwise acquire, land (with or without buildings thereon) in the Colony of Hong Kong and land (with or without buildings thereon) of any tenure outside the said Colony, and any estate or interest in, and any rights connected with any such lands. cre.com.hk |
安全理事会还决定,第 1540(2004)号决议所定任何义务均不得解释为与《不 扩散核武器条约》(《核不扩散条约》)、《禁止发展、生产、储备和使用化学武 器及销毁此种武器的公约》(《化学武器公约》)以及《关于禁止发展、生产和储 存细菌(生物)及毒素武器和销毁此种武器的公约》(《生物武器公约》)缔约国的 权利和义务相抵触或对其加以改变,或改变国际原子能机构(原子能机构)或禁止 化学武器组织的责任。 daccess-ods.un.org | The Security Council also decided that none of the obligations set forth in resolution 1540 (2004) should be interpreted so as to conflict with or alter the rights and obligations of States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction (Chemical Weapons Convention) and the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction (Biological Weapons Convention), or alter the responsibilities of the International Atomic Energy Agency (IAEA) or the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW). daccess-ods.un.org |
秘书处还指出,根据一家替代发泡剂生产厂 家提供的数据,经过最优化的 HBA-2(全球升温潜能值估计为 6 至 7 的一种重油燃料) 是液态氟氯烃、氢氟碳、碳氢化合物及其他发泡剂的一种接近无须改造设备的替代物;它 不易燃;全球升温潜能值低(在 7 以下);与基准 HFC-245fa 相比可以节能 1.5%至 2.0%;并且可以在 2012-2013 年进行商业利用。 multilateralfund.org | The Secretariat also noted that, according to data provided by one manufacturer of alternative blowing agents, optimized HBA-2 (an HFO with an estimated GWP of 6 to 7) is a near drop-in replacement for liquid HCFC, HFC, hydrocarbons and other blowing agents; it is non-flammable; it has a low GWP value (below 7); exhibits 1.5 to 2.0 per cent energy efficiency improvement compared to baseline HFC-245fa; and might be commercially available in 2012-2013. multilateralfund.org |
法国还敦促该区域所有国家加入其他现有协定和其他文书:《全面禁止试验 [...] 条约》、《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约》、《禁 止细菌(生物)及毒素武器的发展、生产和储存以及销毁这类武器的公约》、《核材 [...]料实物保护公约》、《制止核恐怖主义行为公约》、国际原子能机构(原子能机构) [...]各项附加议定书以及《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。 daccess-ods.un.org | France also encourages all the States of the region to become parties to the other conventions and instruments in place: the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty; the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction; the Convention on the Prohibition of the [...] Development, Production and Stockpiling of [...] Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons [...]and on Their Destruction; the Convention [...]on the Physical Protection of Nuclear Material; the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism; the additional protocols to the International Atomic Energy Agency comprehensive safeguards agreements; and the International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation (The Hague Code of Conduct). daccess-ods.un.org |
214 任何以广告方式送达的通知,将被视为已於刊登广告的官方刊 物及/或报章 刊发之日(或如刊物及/或报章的刊发日期不同,则为最後刊发之日)送 达。 cre8ir.com | 214 Any notice served by advertisement shall be deemed to have been served on the [...] day of issue of the [...] official publication and/or newspaper(s) in which the advertisement is published (or on the last day of issue ifthe publication and/or newspaper(s) [...]are published on different dates). cre8ir.com |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 [...] 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 [...] 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫 害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early [...] warning, preparedness [...] and response to food chain crises caused by transboundary animaland plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, [...]as well as [...]nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。