单词 | 参跑者 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 参跑者 noun —runner nSee also:跑 v—run v • escape v • run away v 跑—off • (of a gas or liquid) leak or evaporate • run around (on errands etc) • (of an animal) paw (the ground) • (verb complement) away
|
教科文组织还积极参与艾滋病毒/艾滋病专题组的工作,该专题组是联合国联合方案的 领跑者。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was an active member of the Theme Group on HIV/AIDS, which is the front runner of United Nations Joint Programme. unesdoc.unesco.org |
按照计划,包括视力障碍运动员Hakon Gisholt在内的13位患视网膜色素变性病的 长 跑者 将 参 赛。 tipschina.gov.cn | The scheme will include [...] partially-sighted athlete Hakon Gisholt as one of 13 runners afflicted [...]by the retinitis pigmentosa eye disease. tipschina.gov.cn |
上述事实清楚地表明波兰在吸引商业服务投资项目方面是公 认的欧洲——乃至全球领跑者。 paiz.gov.pl | The above-mentioned facts clearly indicate that Poland’s is recognized as a European, and even global leader in terms of the acquisition of foreign business service investments. paiz.gov.pl |
(k) 避免因被贩运的受害人非法入境或 者参 与 被 迫或不得已而为之的非法 活动而予以处罚。 daccess-ods.un.org | (k) To refrain from [...] penalizing victims who have been trafficked for having entered the country illegally or for having been involved in unlawful activities [...]that they were [...]forced or compelled to carry out. daccess-ods.un.org |
泰山认为它最适合人人参与,如果他 跑 掉。 zh-cn.seekcartoon.com | Tarzan believes it [...] best for everyone involved if he runs away. seekcartoon.com |
贝尔法斯特马拉松(Belfast City Marathon)每年也吸引全世界的马拉松爱 好 者 来 到 北爱尔兰(Northern Ireland)参加马拉松长跑、竞 走、和接力活动,接力比赛中,五位选手可以分担这长得惊人的26.2英里行程。 discoverireland.com | The Belfast City Marathon also attracts athletes from all over the world to Northern Ireland for a marathon run and walk, team relay and fun run. discoverireland.com |
这篇关于健康和健身的特别报道,还邀请Am I Collective的工作人员参与,进行跑、跳 和完成一系列运动。 ba-repsasia.com | The special report was about health and [...] fitness and a few of the guys at Am I Collective were even [...] drafted as models to run, jump, and perform all [...]kinds of exercises. ba-repsasia.com |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参 与 对 话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; [...] [...] 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in [...] dialogue activities; dialogue [...] among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; [...]the holding of youth [...]forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
当您清晨围绕邮轮慢跑于甲板,欣赏着壮丽的海景,和迎面相遇的 慢 跑者 热 情 地打声招呼,是多么惬意的一种享受。 msccruises.com.cn | Early risers will greet their fellow runners with enthusiasm as everyone enjoys an early-morning jog around our dedicated outdoor track. msccruises.com.eg |
在 2010/11 年度期间,稳定团与海地政府、国家机构、非政府组织以及联合 国一道,致力于:(a) 提升民间社会团体通过参与重 建工作倡导社会和经济权利的 能力;(b) 协助政府报告、预防和应对侵犯人权,特别是侵犯儿童和妇女权利的行 为:(c) 确保在向受地震影响的脆弱人群提供人道主义援助时采用保护的原则和标 准,并在提供援助过程中与地方当局密切协调;以及(d) 向国家警察提供临时的后 勤和技术专家支持,以便向暴力行为和虐待行为的受 害 者 , 包 括主要发生在流离失 所者营地 的性暴力和性别暴力的儿童和妇女受 害 者 提 供 援助。 daccess-ods.un.org | During the 2010/11 period, the Mission worked with the Government of Haiti, State institutions, NGOs and the United Nations country team to: (a) promote the capacity of civil society groups to [...] advocate social and [...] economic rights through participation in the reconstruction process; (b) assist the Government to report, prevent and respond to human rights violations, with particular regard to the rights of children and women; (c) ensure that humanitarian assistance to vulnerable persons affected by the earthquake incorporated the principles and standards on protection and was provided in close coordination with local authorities; and (d) provide temporary logistical and technical expert support to the national police to assist children and women victims of abuse and violence, including sexual and genderbased violence mainly in camps of displaced persons. daccess-ods.un.org |
馮檢基議員: [...] 主席,在渣打香港馬拉松 2007 於本年 3 月舉行後,有學 者和跑手提 出以下的建議:將比賽日期提前、更改活動路線、延長比賽和封 [...] 路時間、收緊競爭性賽事的參賽資格、調低參加人數上限、調整各項賽事的 起跑時間以免參加者互相阻礙、增設專供志在參與的人士參加的嘉年華組長 [...] 跑活動、開放活動路線的部分路段讓公眾夾道觀賞和安排電視台直播賽事等 以增加比賽氣氛、加強推廣長跑運動的正確知識,以及呼籲參加者以負責任 和認真的態度對待賽事和做足準備工夫。 legco.gov.hk | MR FREDERICK FUNG (Chinese): President, following the Standard Chartered Hong [...] Kong Marathon 2007 held in March [...] this year, some academics and runners made the following [...]suggestions: advancing the race [...]day, changing the routes of the event, extending the duration of the race and road closure, setting higher eligibility criteria for joining competitive races, reducing the maximum number of participants, adjusting the starting time for various races to avoid participants from obstructing each other, holding a separate long-distance running carnival for those who just wish to participate, opening some sections of the routes for members of the public to line both sides as spectators and arranging for the event to be televised so as to enhance the atmosphere of competition, stepping up efforts to promote correct knowledge of long-distance running, as well as urging participants to adopt a responsible and serious attitude in joining the event and be well-prepared for the race. legco.gov.hk |
但我们认为,恰恰相反,人权的一个内容就是要表明,人们有 权 参 加 马 拉松 赛 跑 而 不 遭受暴力,有权享受没有恐怖的假日,人民的权利由许多不同形式体现出来。 embassyusa.cn | But we thought that on the contrary, that it’s a part of [...] human rights to make clear that people have the right to run in a marathon [...]without violence, and people [...]have a right to enjoy a holiday without terror, and that the rights of people are represented in many different ways. eng.embassyusa.cn |
利益攸关者参与了 多方政治对话,确认了一系列确保和平的措施。 daccess-ods.un.org | Stakeholders were involved in the inclusive [...] political dialogue, which had identified a number of measures to ensure peace. daccess-ods.un.org |
在订正决议草案 E/CN.7/2010/L.8/Rev.1 执行部分第 5 段,麻醉药品委员会 [...] 将欢迎秘鲁和泰国提议共同主办一次国际讲习班,这次讲习班将于 2010 年 11 月在泰国举行,其中包括参观各个替代发展试点,与当地从业者讨论替代发展 [...] 方面的最佳做法和经验教训,并接着共同主办一次由主要利益相 关 者参 加 的 替 代发展问题国际会议,这次会议将与联合国毒品和犯罪问题办公室密切合作举 办。 daccess-ods.un.org | In operative paragraph 5 of revised draft resolution E/CN.7/2010/L.8/Rev.1, the Commission on Narcotic Drugs would welcome the proposal of Peru and Thailand to jointly host an international workshop, to be held in Thailand in November 2010, consisting of visits to various alternative development sites and discussions on best practices [...] and lessons learned in alternative [...] development with practitioners in the field, back to back [...]with an international conference [...]on alternative development among all stakeholders, to be organized in close collaboration with the United Nations Office on Drugs and Crime. daccess-ods.un.org |
所以,原先拍摄奔跑者时照 片模糊不清,而现在有了GR DIGITAL [...] II相机,拍摄时曝光时间只需以前的1/4,拍摄出来的图像模糊程度就可降至最低。 ricoh.com | So, a picture of someone running taken until now [...] came out blurred, but with the GR DIGITAL II, it can be taken with 1/4 [...]the exposure time, therefore images can be obtained with minimal blurring," explains Sakaguchi. ricoh.com |
在与其他伙伴协作中,该部的作用是帮助汇集加拿大的天然资源资产的所有优势——能源,森林,矿产,人民和观念以及制度的禀赋——为加拿大人实现三个相互关联的战略成果:提高经济竞争力和自然资源部门的生产力,以便他们继续为加拿大的繁荣和社会福祉做贡献;使加拿大在自然资源开发和利用的环境责任方面成为世界 领 跑者 ; 并 为加拿大人在自然资源领域,包括加拿大自然资源和土地的管理,提供安全和保障。 iucnael.org | In working collaboratively with other partners, the department's role is to help bring together the strengths of all of Canada's natural resource assets -- its endowment of energy, forests and minerals, people and ideas and systems -- to achieve three inter-related strategic outcomes for Canadians: enhancing the economic competitiveness and productivity of the natural resources sectors so that they continue to contribute to the prosperity and social well-being of Canadians, making Canada a world leader in terms of environmental responsibility in the development and use of natural resources, and providing for the safety and security of Canadians within a natural resource context, as well as for the stewardship of Canada's natural resources and lands. iucnael.org |
公司的战略投资伙伴包括 Cisco Systems,网络和 UFG 资产管理的全球领跑者,也 是俄国主导型资产管理公司。 parallels.com | Its strategic partners include Cisco Systems, the worldwide leader in networking, and UFG Asset Management, the leading asset management firm in Russia. parallels.com |
他现在不仅是最快的水下马拉松长 跑者 而 且 跑 的 距 离也是最长。 bauergroup.com | This made him not only the fastest underwater marathon runner, but also the runner with the longest distance. bauergroup.com |
另外还支持了: (i) 在摩洛哥首都拉巴特举办的关于中小报业管理问题的分地区讲习班 (2003 年 5 月),培训对象包括来自摩洛哥、突尼斯、毛里塔尼亚、阿尔及利亚和黎巴嫩的 20 多位女新闻工作者;(ii) 在约旦首都安曼举办的先进桌面出版技术讲习班(2003 年 5 月),学员包括来自埃及、约旦、黎巴嫩、也门和叙利亚的 20 名女新闻工作者,培训内容 涉及报刊经营中使用信息与传播技术的知识和技能; (iii) 在乌干达首都坎帕拉举办的如何 [...] 利用信息与传播技术采访报道有关爱滋病毒/爱滋病的科学进展讲习班(2003 年 4 月),来 [...] 自埃塞俄比亚、肯尼亚、马拉维、坦桑尼亚、乌干达、赞比亚的 16 名女新闻工作者参加了 讲习班;(iv) 对 25 名柬埔寨专业传媒人员进行利用因特网采集信息的培训。 unesdoc.unesco.org | Similar support was given for (i) a subregional workshop involving over 20 women journalists from Morocco, Tunisia, Mauritania, Algeria and Lebanon held in Rabat, Morocco (May 2003), on the management of small- and medium-sized newspaper enterprises; (ii) a workshop on advanced desktop publishing techniques in Amman, Jordan (May 2003) for 20 women journalists from Egypt, Jordan, Lebanon, Yemen and Syria with the aim of helping them to acquire knowledge and skills in the use of ICTs in newspaper operations; (iii) a workshop for 16 African women journalists from Ethiopia, Kenya, Malawi, Tanzania, Uganda and Zambia held in Kampala, Uganda (April 2003) on how to use [...] ICTs to source and report on scientific [...] developments in HIV/AIDS; and (iv) the [...]training of 25 media professionals in Cambodia [...]on sourcing information from the Internet. unesdoc.unesco.org |
例如,日本推行“领跑者标准 ”做法,过去 20 年已将燃油效率提高 50%。 daccess-ods.un.org | Japan, for example, had been able to achieve a 50 per cent improvement in fuel efficiency during the previous 20 years, thanks to its “Top Runner standards” approach. daccess-ods.un.org |
为了更好体现社会公益与责任担当,今年,CNNIC 联合国内外业界知名专家,根据 IP 地址、域名等互联网基础资源技术的最新发展,尤其是 IPv6 与下一代互联网、IDN 与多语 种邮箱电子邮件、DNSSEC 与域名安全等技术方面的最新发展,并结合这些新技术在物联网、 [...] 云计算、大数据等新兴领域的应用,首次编写和发布了《互联网 IP 地址与域名技术发展研 [...] 究报告》,并将逐步使之常态化、系统化,适时反映、分析和预测 IP 地址与域名技术的最 新进展、特点规律和未来趋势,以供互联网领域广大管理者、研究者、从 业 者参 考。 cnnic.net | In order to do a better job for the public interests and assume its social responsibility, CNNIC, together with experts of the industry in and out of China, prepared and published for the first time Research Report of the Development of IP Address and Domain name Technology of the Internet based on the latest technological development of the fundamental resources of Internet such as IP address and domain name, especially the latest technological development of the IPv6 and nextgeneration Internet, IDN and multilingual e-mail address, DNSSEC and domain name security as well as the application of these new technologies in the emerging fields of Internet of things, cloud computing and big data, and will make the reporting regular and systematic so as to reflect the latest progress, analyze the characteristics and predict the development trend of IP [...] address and domain name technology for [...] the reference by the managers, researchers and workers in the Internet [...]industry. cnnic.net |
(a) 促进区域做法和权利下放,具体方法是在政治和行政官员间建立网络, 组织具体活动或者参加主要国际聚会,例如,2005 年 2 月在摩洛哥马拉喀什以及 [...] 2007 年 2 月在巴马科举行的法语地区国际会议;2008 年 5 月在加拿大魁北克市 [...] 举行的法语国家经济国际会议;2008 年 10 月在法国圣马洛举行的区域气候变化 世界首脑会议;以及 2010 年 10 月在里昂举行的第一次分权制法语国家议会会议。 daccess-ods.un.org | networking of political and administrative officials and organization of [...] specific events or participation in major international [...]gatherings (for example, the international [...]meetings of Francophone regions held in Marrakech, Morocco, in February 2005 and in Bamako in February 2007; the international meeting of economic Francophonie held in May 2008 in Quebec City, Canada; the world summit of regions on climate change, held in October 2008 in Saint- Malo, France; and the first States-General of Decentralized Francophonie, held in October 2010 in Lyons. daccess-ods.un.org |
来自阿根廷、多民族玻利维亚国、巴西、智利、哥伦比亚、厄 瓜多尔、巴拉圭、秘鲁、乌拉圭和委内瑞拉玻利瓦尔国的与 会 者参 加 了 讲习 班。 daccess-ods.un.org | The workshop was attended by participants from Argentina, Bolivia (Plurinational State of), Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay and Venezuela (Bolivarian State of). daccess-ods.un.org |
经常有人在现场为低收入家 庭提供卫生服务,有多种行为者参与 提 供这种服务,这些活动涉及到从建设、维 [...] 护和排空厕所和化粪池到与公共设施的管理和销售有关的诸如清洁剂和肥皂的一 系列产品。 daccess-ods.un.org | Sanitation for low-income households is often provided on site [...] and multiple actors are involved, with activities [...]ranging from constructing, maintaining [...]and emptying latrines and septic tanks to managing public facilities and selling related products such as cleaners and soap. daccess-ods.un.org |
Solartron Metrology 公司在精密数字和模拟尺寸测量探头、位移传感器、光栅式线性编码器光栅式线性编码器及相关仪器行业的创新与制造方面是全球 领 跑者。 solartronmetrology.cn | Solartron Metrology is a world leader in the innovation and manufacture of precision Digital and Analogue Gauging Probes, Displacement Transducers, Optical Linear Encoders and associated Instrumentation. solartronmetrology.com |
根据有关的国家立法,如 1973 年《国家公园和野生动 物保护法》,授权安全部队在没有直接威胁生命的情况下,如对企图 逃 跑者 ,均 可使用致命武力。 daccess-ods.un.org | Under the National Parks and Wildlife Conservation Act, 1973, the relevant national legislation, security forces are authorized to use lethal force even in a situation where there is no immediate threat to life, such as escape attempts. daccess-ods.un.org |
正是由于我们创新的产品、对于服务的重视、高素质的员工以及对客户工艺要求的领悟能力,让我们成为钢结构制作、金属加工和锻造行业高科技设备制造及提供整体解决方案的 领 跑者。 ficepgroup.com | Thanks to our innovative products, attention to service, highly qualified staff and capability to understand the customer processes we are the leading manufacturer and supplier of total solutions, providing a complete range of high technology systems for the structural steel construction, metal fabrication and forging industries. ficepgroup.com |
(e) 进一步开发有针对性的知识产品,以便让利害关系方和决 策 者参 与, 除其他外,这些知识产品包括:基于内罗毕方案下产生的知识,从各级政府和不 同部门的适应行动中吸取的经验和教训,以及综合内罗毕方案下产生的信息得来 的,针对具体部门或其他专题领域用户的知识产品。 daccess-ods.un.org | (e) Further developing targeted knowledge products to engage stakeholders and decision makers, including, inter alia, lessons learned with respect to adaptation at different governance levels and in different sectors, based on knowledge generated under the Nairobi work programme, and syntheses of information generated under the Nairobi work programme into knowledge products targeted at users in specific sectors or other thematic areas. daccess-ods.un.org |
还必须通过南南合作促进更加广泛的技术开发,例如以需求 [...] 为导向、由技术使用者或技术开发、基础设施和人力资源开发进程介 入 者参 与其 中的技术管理能力和信息网络。 daccess-ods.un.org | It is also important to promote, through South-South cooperation, broader technological developments such as technological management capabilities and information [...] networks that are [...] demand-oriented and involve participation by users of [...]technology or by those involved in the process of technological [...]development, infrastructure and human resources development. daccess-ods.un.org |
此外, 任职者参与管 理高价值和复杂的车辆合同(主要支持外勤部)和为装甲车辆订立备 用系统合同,并在特派团对装甲车的需求激增时履行紧急采购程序。 daccess-ods.un.org | In addition, the incumbent engages in the management [...] of high-value and complex vehicle contracts, to a large part in support [...]of DFS, as well as in the establishment of standby system contracts for armoured vehicles and the performance of any exigency procurement process in case of a surge in the requirement of armoured vehicles from missions. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。