请输入您要查询的英文单词:

 

单词 参谋
释义

Examples:

参谋长

chief of staff

总参谋长

(military) Chief of Staff

总参谋部

(military) General Staff Headquarters

参谋总长

army Chief of Staff

See also:

v

seek v

scheme

External sources (not reviewed)

所需经费增加的主要原因是:(a) 为军事观察员、军参谋、联合国警务人 员、政府提供的人员和联合国志愿人员提供住地安全的费用,这些费用在 2009/10 年度并未完全编入预算;(b) 电费增加了 16%;(c) 由于发电机数量增加,按照 基于最近消耗情况的日消耗量,汽油、机油和润滑油所需经费增加,但被柴油燃 料价格下降部分抵消。
daccess-ods.un.org
The additional requirements are due primarily to: (a) the cost of providing residential security for military observers, military staff officers, United Nations police personnel, Government-provided personnel and United Nations Volunteers, which were not fully budgeted in 2009/10; (b) a 16 per cent increase in the electricity rate; and (c) higher requirements for petrol, oil and lubricants owing to the increase in the number of generators and the daily consumption rate based on recent consumption patterns, partially offset by the lower price for diesel fuel.
daccess-ods.un.org
在协调员的直接领导下,政治事务干事员额(P-3)任职者将监测和分析布隆 迪、卢旺达、苏丹和乌干达的区域政治局势和进展情况;监测和分析东方省、北 基伍省、南基伍省、马涅马省、加丹加省坦噶尼喀地区的政治和安全进展情况; 监测各项政治进程,包括太阳城各项决议、内罗毕公报、承诺书、3 月 23 日协定 及任何其他协定;勘察安全事件、流离失所、犯罪及军事活动的趋势,协助与当 前政治、安全及军事举措相关的决策;每周向协调员提供一次分析报告;以及必 要时向访客和前方总部参谋提供口头和书面简报。
daccess-ods.un.org
Under the direct supervision of the Coordinator, the incumbent of the post of Political Affairs Officer (P-3) would monitor and analyse the regional political situation and developments in Burundi, Rwanda, the Sudan and Uganda; monitor and analyse political and security developments in Orientale, North Kivu, South Kivu and Maniema Provinces and the Tanganyika territory of Katanga Province; monitor the political processes, including the Sun City resolutions, the Nairobi Communiqué, the statements of commitment (actes d’engagement), the 23 March Agreement and any further agreements; map trends in security incidents, displacement, crime and military activity to assist in decision-making related to ongoing political, security and military initiatives; provide weekly analytical syntheses to the Coordinator; and provide oral and written briefs as necessary to visitors and staff officers in the forward headquarters.
daccess-ods.un.org
2009/10 年度拟议预算中列有战略军事单元的所需资源,其中包括根据大会 第 62/265 号决议第 23 和 24 段设立的 2 名文职人员(1 个 D-2 和 1 个一般事务(其 他职等))和 15 名军参谋,这些资源尚待大会第六十四届会议审议关于加强军 事厅的执行情况及其对该厅组织的影响的全面报告后定夺。
daccess-ods.un.org
The proposed 2009/10 budget includes resource requirements for the Strategic Military Cell, comprising 2 civilian staff (1 D-2 and 1 General Service (Other level)) and 15 military staff officers, pursuant to paragraphs 23 and 24 of General Assembly resolution 62/265, and pending the consideration by the Assembly at its sixty-fourth session of the comprehensive report on the implementation of the strengthening of the Office of Military Affairs and its impact on the organization of the Office.
daccess-ods.un.org
根据这个修订后的安排,统筹行动小组所有专业干事在职能方面都将直接隶 属于上级部门内的单位:军事联络官隶属于军事 参谋 长 ; 警察联络官隶属于副 警务顾问;行政和支助干事隶属于主管外勤支助助理秘书长。
daccess-ods.un.org
Under this revised arrangement, all specialist integrated operational team officers will have direct functional reporting lines to units within their parent office: military liaison officers to Chief of Staff of the Office of Military Affairs; police liaison officers to the Deputy Police Adviser; and administrative and support officers to the Office of the Assistant Secretary-General for Field Support.
daccess-ods.un.org
任职者将监测、解释、分析和 报告本地信息环境中与联黎部队任务执行有关的所有事态发展;从多个来源的研 究相关信息,以便了解与联黎部队任务有关的地方关切和敏感之处;整理和总结 可用作战略通信政策指导的信息,协助部队指挥官特 参谋 长 组 织、规划和举行 部队指挥官与当地社区、宗教领袖和地方当局领导人的会议;并履行部队指挥官 特参谋长所要求的其他职责。
daccess-ods.un.org
The incumbent will monitor, interpret, analyse and report on all developments in the local information environment that have a bearing on the implementation of the UNIFIL mandate; research multiple sources for information relevant to understanding local concerns and sensitivities in the context of the UNIFIL mandate; collate and summarize such information for use as strategic communications policy guidance; assist the
[...]
Force Commander Chief
[...] of Special Staff in organizing, planning and holding meetings of the Force Commander with leaders of the local community, religious leaders and local authorities; and perform other duties as required by the Force Commander Chief of Special Staff.
daccess-ods.un.org
解放军参谋长马晓天则表示,美 国的行动可能会对中国的国家安全构成威胁,这导致外 交部不得不修改先前的声明,表示美国不应派遣军舰。
crisisgroup.org
PLA Deputy Chief of Staff Ma Xiaotian then stated that U.S. actions could pose a threat to China’s national security, leading the ministry to revise its previous statement and say that the U.S. should not send navy ships.
crisisgroup.org
由于大部分军队和警察的 部署将在 2009/10 年度期间内完成,拟议将首席军事联络干事(P-5)员额作为高
[...] 级行政干事(P-5)调往南区(尼亚拉),并将首席警务联络干事(P-5)从喀土穆联络 办调到在法希尔的特派团总部,担任警察 参谋 长 (P -5)。
daccess-ods.un.org
Since most of the military and police deployment will be completed during the 2009/10 period, it is proposed that the post of Chief Military Liaison Officer (P-5) be reassigned as a Senior Administrative Officer (P-5) to Sector South (Nyala) and that the Chief Police Liaison Officer
[...]
(P-5) be reassigned from the Khartoum Liaison Office as Police Chief of Staff (P-5) at
[...] mission headquarters in El Fasher.
daccess-ods.un.org
特派团将努力减少性剥削和性虐待的案件数,途径是增加性剥削和性虐待问 题军事培训员,同时继续培训新到任的警务人员、军事观察员 参谋 以 及 所有文 职人员,并增加对外地办事处的评估访问和评价的次数。
daccess-ods.un.org
The Mission will strive to reduce the number of cases of sexual exploitation and abuse by increasing the number of military trainers for such issues while continuing to provide training to newly arrived police personnel, military observers, staff officers and all civilian personnel, and by increasing the number of assessment visits to and evaluations of field offices.
daccess-ods.un.org
为了履行过 去由军参谋承担 的职责,医疗后送助理员额任职者将负责特派团西区空中医疗 [...]
后送计划的日常执行工作,就空中医疗后送提供技术咨询,协调后送的非医疗方 面,提供关于医疗后送病员的系统反馈和资料,维护任务区后送提供单位的数据 库,协调为维持和发展特派团空中医疗后送能力进行的培训,与调度科、航空科、
[...]
接受转诊的接收医院等其他参与方开展密切合作。
daccess-ods.un.org
In order to cover the responsibilities [...]
previously performed by the military staff officer, the incumbent of the post of
[...]
Medical Evacuation Assistant would undertake day-to-day implementation of the Mission plan for aero-medical evacuations for Region West, offer technical advice on aero-medical evacuations, coordinate non-medical aspects of evacuations, provide systematic feedback and information on medically evacuated patients, maintain the database of evacuation providers in the Mission area, coordinate training to maintain and develop aero-medical evacuation capabilities in the Mission, and work in close collaboration with other parties involved, such as the Movement Control Section, the Aviation Section and receiving hospitals that receive referrals.
daccess-ods.un.org
为了帮助有效准备和执行授权任务,秘书处正参与关于步 兵营参谋干事 和军事医务支助的三个试点项目,以测试开发 [...]
业务标准和生成初步工具(培训标准、设备要求、评估和评价标 准)的方法。
daccess-ods.un.org
To aid in effective preparation for and execution of mandated tasks, the Secretariat
[...]
is engaged in three pilot projects on
[...] infantry battalions, staff officers and military [...]
medical support to test a methodology
[...]
for developing operational standards and generating preliminary tools (training standards, equipment requirements, and assessment and evaluation criteria).
daccess-ods.un.org
本项下产生差异 1 010 700 美元的主要原因是,下列方面所需经费增加:汽 油、机油和润滑剂费用增加;维修服务费用增加,因为发电机保养和清洁服务的 费用增加;安保服务费用增加,因为军事观察员、部队总 参谋 人 员、联合国警 察和政府提供的人员的住宅保安措施费用报销所需经费增加,包括由于燃料价格 上涨提高了燃料报销率;以及房地租金增加,因为对要归还利比里亚政府的房舍/ 建筑物进行了翻修。
daccess-ods.un.org
The main factor contributing to the variance of $1,010,700 under this heading is attributable to increased requirements with respect to petrol, oil and lubricants; maintenance services with respect to increased costs for generator maintenance and cleaning services; security services owing to higher requirements for the reimbursement of military observers, force headquarters staff officers, United Nations police and Government-provided personnel in respect of residential security measures, including higher rates of reimbursement for fuel owing to higher fuel prices; and rental of premises owing to the refurbishment of premises/buildings to be returned to the Government of Liberia.
daccess-ods.un.org
伊朗伊斯兰共和国在 1990 年成立了全国 咨询委员会,该委员会由武装部队总部、伊朗 伊斯兰共和国军队参谋部、 伊斯兰革命卫队参谋部、外交部、伊朗伊斯兰共和国法律和 国际事务局、教科文组织伊朗全国委员会,以 及伊朗文化遗产组织的代表组成。
unesdoc.unesco.org
The National Advisory Committee was created in the Islamic Republic of Iran in 1990 and is constituted of
[...]
representatives of the
[...] Armed Forces General Headquarters, the Joint Headquarters of the Army of the Islamic Republic of Iran, the Joint Headquarters of the Islamic Revolution Guards, the Ministry of [...]
Foreign Affairs, the
[...]
Legal and International Services Bureau of the Islamic Republic of Iran, the Iranian National Commission for UNESCO and the Iranian Cultural Heritage Organization.
unesdoc.unesco.org
括举办海军士兵课程(海军士兵学校、海军教 育部门)、海军士官课程(海军学院)以及高 等海军研究所的各种不同课程;在泰王国空军
[...] 部队,国会向参加专业军事教育课程、空军战 争学院、空军指参谋学院和空军军官学校作 战课程以及作战军官课程(中队一级)的人提 [...]
供《公约》方面的信息。
unesdoc.unesco.org
At the level of the Royal Thai Navy the Convention is taught in the Naval Ratings Course (Naval Ratings School, Naval Education Department), Naval Cadets Course (Naval Academy) and different courses at the Institute of Advanced
[...]
Naval Studies; at the level of the Royal
[...] Thai Air Force participants in the courses [...]
in Professional Military Education and
[...]
operational courses at the Air War College, Air Command and Staff College, Squadron Officers School and Operations Officers Course (Squadron Level) are provided with information on the Convention.
unesdoc.unesco.org
还拟议从传播和新闻科改派 1 个新闻干事(P-3)员额,担参谋长特 别助理, 履行对该办公室工作重要的任务,包括与礼宾股和稳定团各办公室组织并协调代 表团访问,并为特别代表提供支持,包括起草会议说明和纪要,编写报告和简报, 审查发言、声明和新闻稿的草稿。
daccess-ods.un.org
It is also proposed that one post of Public Information Officer (P-3) be reassigned from the Communications and Public Information Section as Special Assistant to the Chief of Staff to fulfil tasks vital to the work of the Office, including the organization and coordination of visits by delegations with the Protocol Unit and offices across the Mission, and the provision of support to the Special Representative, including through the drafting of notes and minutes of meetings, the preparation of reports and briefs and the review of draft speeches, statements and press releases.
daccess-ods.un.org
国防部参谋长作为最高军事官员,向国防部长报告。
daccess-ods.un.org
The Chief of Defence Force, as the highest ranking military officer, reports to the Minister of Defence.
daccess-ods.un.org
为了解决这一关切, 要求“新生力量参谋长和统一指挥中心官员指示其人员,切实保护儿童免遭有 损儿童最佳利益的任何暴力或被操纵风险。
daccess-ods.un.org
In order to address this concern, the Forces nouvelles Chief of Staff and Integrated Command Centre officials were requested to instruct their personnel to ensure children are protected from any potential risks of violence or manipulation that are against their best interests.
daccess-ods.un.org
他的职业生涯大部份时间都在海外度过(1962年至1970年期间,先后在安哥拉、几内亚及帝汶等地服务;于1974年至1976年,抵澳担任总督),是一位国际性的指挥家(于1987年至1990年间,在北大西洋公约组织(NATO)担任葡萄牙军事顾问代表;于1996年,担任联合国西撒哈拉公民投票特派团(Minurso /
[...] ONU)的军事指挥官、高级军事研究学院和国防研究学院院长及陆军 参谋 长 ),除此之外,亦是位高等教育机构人员(分別於高级军事研究学院、里斯本技术大学社会与政治科学高等学院及葡萄牙天主教大学政治学院,担任专家导师)。
iimacau.org.mo
His professional life was divided between the ancient colonies (Angola from 1962 to 1964 and from 1970 to 1972, Guinea-Bissau from 1965 to 1967 and Timor from 1968 to 1970, and was Governor of Macau between 1974 and 1979), the command and international roles (Military Counselor of the Portuguese Delegation of NATO between 1987 and 1990, Commanding Officer of Minurso/ONU-1996 Military Component, director of the High Military Studies
[...]
Institute and of the National Defense
[...] Institute, and Vice-Chief of the Army Staff), [...]
and the universitary teaching (IAEM
[...]
and masters degrees from the Superior Institute of Social and Political Sciences, IEP/UCP).
iimacau.org.mo
委 员会经查询获悉,留在金沙萨的 44 个人力资源工作人员将继续处理本国工作人 员、承包商、军参谋人员 、联合国警察、惩教干事和政府提供人员的行政管理 事务,而留在金沙萨的 24 个财务员额将履行与以下方面有关的职能:特派团人 员报道和离职手续、本地供应商、医务报销、向个体承包商支付款项、第三方索 赔、账目、差旅费报销、派任和搬迁补助金、外联活动和速效项目预付款以及出 纳职责。
daccess-ods.un.org
The Committee was informed, upon enquiry, that the 44 human resources staff remaining in Kinshasa would continue to handle the administration of national staff, contractors, military staff officers, United Nations police officers, corrections officers and Government-provided personnel, and that the 24 finance posts remaining in Kinshasa would perform functions related to check-in and checkout of mission personnel, local vendors, medical reimbursement, payments for individual contractors, third-party claims, accounts, travel claims, assignment and relocation grants and advances for outreach activities and for quick-impact projects, as well as cashier duties.
daccess-ods.un.org
参 谋长也 通过科特迪瓦共和军的指挥系统,致函说明已批准专家组进行武器和弹 药检查和已向他们签发了特别通行证(见附件 53)。
daccess-ods.un.org
The Chief of Staff also sent a letter through the chain of command of FRCI requesting authorization for the Group of Experts to proceed with the inspections of arms and ammunition and providing information about the special authorization he had given to the Group (see annex 53).
daccess-ods.un.org
值得提及的是,塞尔维亚共和国已向前南问题国际 法庭交出在法庭起诉的 46 人中的 43 名被告,其中包括占据南斯拉夫联邦共和国 总统、塞尔维亚共和国总统、联邦政府副总理、政府副总理职位的人,3 名前南 斯拉夫军队参谋长、 国家安全部队司令及若干军队和警察将军。
daccess-ods.un.org
It is noteworthy that the Republic of Serbia has surrendered 43 indictees to the Tribunal out of 46 persons indicted before the ICTY, including the persons holding functions of President of the Federal Republic of Yugoslavia, President of the Republic of Serbia, Deputy Prime Minister of the Federal Government, Deputy Prime Minister of the Government, 3 former Chiefs of General Staff of the Yugoslav Army, Chief of State Security Service and a number of military and police generals.
daccess-ods.un.org
例如,因一名陆军司令、 一名军事情报局局长和一参谋长涉 嫌诈骗和挪用公款而受到审判,全国抵抗运 动政府已被记录在案。
daccess-ods.un.org
For example, the NRM Government is on record to have put an Army Commander, a Chief of Military Intelligence and a Chief of Staff on trial for cases of alleged fraud and embezzlement of public funds.
daccess-ods.un.org
俄罗斯联邦关于提高安全理事会军事专业水平 以及加强军参谋团工 作的倡议将会增进安全理事 会的作用,特别是就使用武力规定明确的授权任务, 并确保严格监督其实施工作;藉此可对世界上发生问 题的区域进行系统的军事和政治局势分析。
daccess-ods.un.org
The Russian Federation’s initiative to enhance the level of military expertise of the Security Council and step up the work of its Military Staff Committee would enhance the Security Council’s role of formulating clear mandates, particularly in relation to the use of force, and ensuring strict monitoring of their implementation; it would allow a systematic analysis of the military and political situation in problem regions of the world.
daccess-ods.un.org
2009年,陆参谋长乔 治·W·凯西发起了一个美国陆军和中国人民解放军各个军事单位之间的军方对军方交流项目。
embassyusa.cn
In 2009, Army Chief of Staff General George W. Casey initiated a military-to-military exchange program [...]
between various military
[...]
operations within the U.S. Army and the People’s Liberation Army of China.
eng.embassyusa.cn
今天,我们防务互动是在最高层进行的,解放军 参谋 长 和美 国 参谋 长 联 席会议主席在努力改善沟通渠道,加强美中军方对军方关系。
embassyusa.cn
Today, our defense interactions take place at the most senior levels, with the PLA Chief of the General Staff and the U.S. Chairman of the Joint Chiefs of Staff working to improve lines of communication and strengthen the U.S.-China military to military relationship.
eng.embassyusa.cn
在申请过程中,海南省对包括国家旅游局、国家发 展计划委员会、中国人民解放军 参谋 部 海军处和 中国人民解放军海军运营部在内的数家部委机构进 行游说。
crisisgroup.org
Throughout the process, it strongly lobbied various parties and ministries, including the National Tourism Administration, the State Development Planning Commission, the Navy Bureau of the PLA’s general staff department and the PLAN’s operations department.
crisisgroup.org
该组还参与对非洲联盟的支助,支助综合特派团培训中心, 制定向维持和平特派团提供的专题培训方案,以处理核心能力需求,如平民保护、 警察技能、特派团总部的军参谋职 责 ,以及开展假想情景演习。
daccess-ods.un.org
The group also participates in the provision of support to the African Union, backstops integrated mission training centres, and develops thematic training programmes for delivery in peacekeeping missions to address core capability requirements such as the protection of civilians, technical police skills, the duties of military staff officers at mission headquarters, and the conduct of scenario-based exercises.
daccess-ods.un.org
扩大后的小组委员会负责研究现有文件,包括 2010 年编写并在巴马科会议上提交各国国防 参谋 长的 文件和西非经共体安全司起草的所有其他文件, 并进一步研究尚未讨论的其他海事安保领域,以便在 未来两个月内向国防参谋长委 员会提出知情和务 实的建议。
daccess-ods.un.org
The expanded sub-committee was tasked with studying the existing documents, including that which was developed and presented to the Chiefs of Defence Staff in Bamako in 2010, and all other documents drafted by the ECOWAS Security Division, and with looking further into other maritime security areas that had not yet been considered in order to make informed and pragmatic recommendations to the Chiefs of Defence Staff Committee within the next two months.
daccess-ods.un.org
1990年毕业于梁赞苏联元帅M.V.扎哈罗夫高等军事管理学校,1998年毕业于莫斯科经济、管理和法律学院法律系,2000年毕业于国家管理学院,2005年毕业于俄罗斯联邦武装力量 参谋 部 军事学院进修及业务水平提高系。
cn.rusbiznews.com
In 1990 Mikhail Babich graduated from the Ryazan Higher Military Command School named after the USSR Marshall M.V. Zakharov; in 1998, School of Law affiliated to Moscow Institute of Economics, Management and Law; in 2000, National Academy of Public Administration; in 2005, Faculty of Professional Development and Skills Upgrading of the Military Academy of Central Command of Armed Forces of the Russian Federation.
rusbiznews.com
技术评估团听取了联刚特派团和联合国国家工作队的详细通报,并与刚果民
[...] 主共和国政府进行了协商,参加协商的包括:主管内政和安全的副总理、国防参谋长、警察总监;外交、国防、司法和人权、国际和区域合作及规划等各部部 长;以及独立选举委员会主席,他同时以《3 [...]
月 23 日协定》全国后续工作委员会
[...]
副主席的身份参加了协商。
daccess-ods.un.org
The technical assessment mission received detailed briefings from MONUC and the United Nations country team, and consulted with the Government of the Democratic Republic of the Congo, including the Vice Prime Minister for the Interior and Security, the
[...]
FARDC Chief of Defence
[...] Staff, the Inspector General of the Police and the Ministers for Foreign Affairs, [...]
Defence, Justice
[...]
and Human Rights, International and Regional Cooperation, and Planning, as well as the President of the Independent Electoral Commission, including in his capacity as Vice-President of the National Follow-up Committee of the Agreements of 23 March.
daccess-ods.un.org
尽管他们尚未声称对此举正式负责——这恰好 说明那些卷入者的本性——众所周知,责任人正是目
[...] 前的军队领导人,具体来说是以武装部 参谋长 Antonio Indjai 中将为首的军队领导人。
daccess-ods.un.org
Although they have not claimed official responsibility for this action — a perfect illustration of the nature of those involved — as is well known to all, the current military leadership
[...]
are the perpetrators, headed specifically by the Chief of Staff of the
[...] armed forces, Lieutenant General Antonio Indjai.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 4:10:15