请输入您要查询的英文单词:

 

单词 参差不齐的
释义

See also:

参差

uneven
ragged
jagged
snaggletooth
serrated

不差

not bad
not lack
OK

External sources (not reviewed)

在一个彼此利益竞争,各国政治、经 济和军事水参差不齐的世界 上,法律框架不仅重 要,而且极为必要。
daccess-ods.un.org
In a world of competing interests and of nations endowed with varying degrees of political, economic or military stature, the legal framework is not just important, it is extremely necessary.
daccess-ods.un.org
忽略小于此值的孔 / 参差不齐的边缘:如果启用此选项,在所打的孔经 过传感器时,扫描仪将忽略这些孔且不会触发错误条件。
graphics.kodak.com
Ignore Holes/Ragged Edges Less Than: if you [...]
enable tis option, if a punched hole(s) goes over a sensor, the scanner will
[...]
ignore the hole(s) and not trigger an error condition.
graphics.kodak.com
一个进参差不齐的领域是如何采取连贯协调的办法应对小岛屿发展中国 家相关问题;在这方面取得了一些成绩,但仍有一些差距有待克服。
daccess-ods.un.org
One area in which progress has been mixed [...]
concerns coherent and coordinated approaches to issues of relevance to small island
[...]
developing States; some successes have been achieved in this regard, while some gaps remain to be filled.
daccess-ods.un.org
第 172 EX/22 号文件已提交了这一评估结果,因而引起了人们对教科文组织现的参差不齐的确保 发行的材料始终高质量的措施的关注。
unesdoc.unesco.org
This evaluation was presented in document 172 EX/22 and raised concern over the uneven arrangements that exist in UNESCO for ensuring that consistently high quality material is released.
unesdoc.unesco.org
将忽略孔 / 参差不齐的边缘 设置为比纸张上的孔 (或任何可能导致检测到文档前缘或后缘错误)稍大的宽度。
graphics.kodak.com
Set Ignore Holes/ Ragged Edges to a width slightly larger than the holes in [...]
the paper (or whatever may be causing the false
[...]
detection of the leading or trailing edges of a document).
graphics.kodak.com
各区域和各国所取得的结果参差不齐 的,但 是,如果由于不能按计划在 2015 年之前达到 某些千年发展目标而在本次审查中采取为自己辩解 的态度或把挫折怪罪于人,那将是一个错误。
daccess-ods.un.org
The level of achievement will vary across regions and among individual countries, but it would be a mistake at this review to be defensive or to assign blame for failures if some of the MDG targets are not yet on track to be met by 2015.
daccess-ods.un.org
西非继续呈现参差不齐的图景 ,既让人充满希 望,又令人感到关切。
daccess-ods.un.org
West Africa continues to show a mixed picture of hope and concern.
daccess-ods.un.org
7月12日上午,会议正式召开,在浙江省汽摩配商会秘书长丰斌华秘书长主持下,与会者针对国内汽摩配展会众多,质 参差不齐的 状 况 及浙江汽摩配行业该如何打造、培育浙江自己的专业展会,以实现浙江近万家汽摩配和汽车用品企业在家门口参加展会的愿望,从而促进浙江汽车摩托车零部件用品制造业又好又快的发展进行了热烈地讨论,大家一致认为:各协(商)会应积极联手,在宁波国际汽车城举办的汽车零部件(用品)进出口交易会的基础上共同培育、打造具有浙江特色的汽车零部件(用品)进出口交易会,并结成战略联盟。
capafair.org
July 12 morning, the meeting formally convened, in Zhejiang Province Qimo with the Secretary-General Chamber of Commerce HSBC
[...]
Binhua under the auspices of the
[...] Secretary-General, the participants for the domestic [...]
automobile and motorcycle show with
[...]
many, the situation of uneven quality and Zhejiang automobile and motorcycle industry with the How to create and nurture their professional show of Zhejiang, Zhejiang Jin Wanjia Qimo to achieve with supplies and automotive enterprises at home participate in the show's desire to promote Zhejiang car and motorcycle parts and components manufacturing supplies又好fast development of a warm Discussion, it was agreed that: the HS (to) should be actively join in the Ningbo International Automobile City organized by the auto parts (supplies) on the basis of the Import and Export Fair in developing, building, Zhejiang has the characteristics of automotive components (supplies ) Import and Export Fair, and a strategic alliance.
capafair.org
注意:启用忽略孔 / 参差不齐的边缘 可能会降低扫描吞吐量。
graphics.kodak.com
NOTE: Enabling Ignore Holes/Ragged Edges may reduce scanning [...]
throughput.
graphics.kodak.com
还有几个月就要采取《承 诺宣言》和《政治宣言》所要求的措施,显然,防治 这一疾病的进展往往参差不齐的, 在 许多情况下是 不够的。
daccess-ods.un.org
With only several months remaining for the measures called for in the Declaration of Commitment and the Political Declaration to be met, it is clear that progress in addressing this disease is often uneven and, in many cases, insufficient.
daccess-ods.un.org
这些投入充其量 产生参差不齐的结果
daccess-ods.un.org
These have shown, at best, mixed results.
daccess-ods.un.org
在使用外部计件译员时,遇到了人员业务能参 差不齐的困难 [例如,内部监督办公室(IOS)最 近对巴西利亚办事处的审计报告就是一个例证, 该报告不得不采用外翻方式,口译文亦未能经内 部审校,结果其译文的质量不能说是无懈可击 的
unesdoc.unesco.org
varying quality of freelancers (the recent IOS audit of the Brasilia Office, which was outsourced without being revised in-house, for example, proved not to be of the highest quality)
unesdoc.unesco.org
在这种情况下(卡车司机的日历挂在卡车或车库),我们什么也不想要“装饰”的背景,只 参差不齐的 部 分 汽车,而不是一片天空,没有……这是一个练习,有其自身的效应。
luxe-immo.com
In this case (the truck drivers' calendar hanging in trucks or garages), we wanted nothing "decorative" in the background, only jagged parts of cars, not a patch of sky, nothing... It is an exercise which has its own effect.
luxe-immo.com
针对注册服务机构服务水 参差不齐的 现 状,尤其是部分注册服务机构在域名售后服务关怀环节较为薄弱的情况, CNNIC 对开展域名用户关怀工作以来的文件资料汇总整理,形成用户关怀文件体系,并提供给注册服务机构,以帮助其建 立用户关怀体系、提高服务水平。
cnnic.net
CNNIC sent such documents to registrars to help them establish customer care system and promote their service level.
cnnic.net
据了解,“工厂超市”是以自动化、规模化、标准化来严格生产,它以量化后的材料集中招标采购,采购成本低,以此降低成本;以自动化机器人节约人工来提升效率;垂直化整合生产应用,由此降低成本、增加竞争力,同时避免生产芯片等高风险制造,以集中采购和人力节约为利益双赢,增加市场竞争力,规范行业品质和规 参差不齐的 局 面
jxlcd.com
It is understood that the "factory supermarket" in automation, scale, standardized to strict production, it to quantify material centralized bidding procurement, procurement cost is low, in order to reduce cost; Automatic robot save artificial to enhance efficiency; The distance integration production application, thus reduce cost, increase competitiveness, at the same time avoid production and chips and so on high-risk manufacturing to centralized purchasing and labor saving
[...]
for interests win-win, increase market competitiveness, standardize
[...] trade quality and specification is uneven situation.
jxlcd.com
(f) 质量管参差不齐:从本组的各种 措施来看都无法保证发行的材料始终是高质 量的。
unesdoc.unesco.org
(f) Uneven quality assurance: No evidence was found of Organization-wide processes that would ensure that only consistently high-quality material is being released.
unesdoc.unesco.org
该项研究表明,关于 南大西洋海山的数据,尤其是具有生物重要意义的数据,充其量也是非常不完的,而且质参差不齐。
daccess-ods.un.org
The study suggested that data, on South Atlantic seamounts, especially in terms of biologically significant data, was at best very patchy and of variable quality.
daccess-ods.un.org
各国提的报告形式多样,水参 差不齐。
daccess-ods.un.org
The diversity and level of reporting from States was considerable.
daccess-ods.un.org
不过,成的程度参差不齐,而且,2008 年以来 的粮食、燃料和金融危机三重打击导致世界各地许多 国家在实现千年发展目标道路上所取得的进展出现 减缓甚至发生逆转。
daccess-ods.un.org
However, success has been uneven, and the triple blow of the food, fuel and financial crises since 2008 has slowed down and even reversed progress towards the MDGs in many countries around the world.
daccess-ods.un.org
我们认识到,距实现千年发展目标的预定时间 2015 年还有三年,虽然一 些区域在减贫方面取得了进展,但进 参差不齐 , 一 些国 的 贫 穷 人数继续增加, 最贫穷的人中大部分为妇女和儿童,在最不发达国家,尤其是在非洲,特别如此。
daccess-ods.un.org
We recognize that, three years from the 2015 target date of the Millennium Development Goals, while there has been progress in reducing poverty in some regions, this progress has been uneven and the number of people living in poverty in some countries continues to increase, with women and children constituting the majority of the most affected groups, especially in the least developed countries and particularly in Africa.
daccess-ods.un.org
为加强国家在保护人权、 支助弱势群体和倡导社会和经济权利方面的能力而开展的各项努力取 的 结果 参差不齐。
daccess-ods.un.org
Efforts to increase national capacity to protect human rights, support vulnerable groups and advocate for social and economic rights yielded mixed results.
daccess-ods.un.org
关切虽然在减少贫穷方面取得了进展,尤其是一些中等收入国家取得了进 展,但这种进参差不齐,一些国 的 贫 穷人口继续增多,最贫穷群体中大部分 为妇女和儿童,特别是在最不发达国家,尤其是在撒哈拉以南非洲
daccess-ods.un.org
that, while there has been progress in reducing poverty, especially in some middle-income countries, this progress has been uneven and the number of people living in poverty in some countries continues to increase, with women and children constituting the majority of the most affected groups, especially in the least developed countries and particularly in sub-Saharan Africa
daccess-ods.un.org
在实现 千年发展目标方面,该区的进展 参差不齐 , 总体而言实现了一些指标,如减少 了初等教育中的性别差距,遏制了艾滋病毒/艾滋病和结核病的传播,在生物多 样性方面取得进展,减少了臭氧消耗物质的消费,将无法获得安全饮用水的人口 比例减半,并正在如期将生活在贫困线以下的人口比例减半,确保儿童普遍获得 小学教育以及在中等教育中实现性别均等。
daccess-ods.un.org
In relation to achieving the Millennium Development Goals, progress in the region is mixed, with success as a whole in achieving a number of indicators, such as reducing gender disparities in primary education, stopping the spread of HIV/AIDS and tuberculosis, achieving progress with regard to biodiversity, reducing the consumption of ozone-depleting substances, and halving the proportion of people without access to safe drinking water, as well as being on track to halving the proportion of people living below the poverty line, ensuring universal access of children to primary school and gender parity in secondary education.
daccess-ods.un.org
80%的行动 计划被评为满意,目前它们正在由有关部门和办事处/处室实施,但进 参差不齐。
unesdoc.unesco.org
Around 80% of the action plans have been assessed as satisfactory, and are currently being implemented to various degrees by the Sectors [...]
and Bureaux/Divisions.
unesdoc.unesco.org
另外,各区的进度参差不齐,部 分区域已超过了确定的目标(南亚 67%的中期成 果对性别平等做出了贡献,西部和中部非洲则为 66%),而其他区域,例如中东欧/ 独联体(39%)及东部和南部非洲(41%)需进一步努力才能达到预定目标。
daccess-ods.un.org
Moreover, progress across regions has been uneven, with some regions having surpassed the target set (South Asia, with 67 per cent of intermediate results contributing to gender equality, and West and Central Africa, with 66 per cent) while others, such as CEE/CIS (39 per cent) and Eastern and Southern Africa (41 per cent), require further efforts to meet it.
daccess-ods.un.org
然 而,调动这些全国委员的情况 参差不齐 , 它 们也没有充分发挥自己的积极主动性,保持和 加强联合国教科文组织在总部外的存在和知名度,尤其是在没有设立办事处的国家。
unesdoc.unesco.org
However, these have not been consistently mobilized, [...]
nor have they mobilized themselves sufficiently, to maintain and strengthen
[...]
UNESCO’s presence and visibility in the field, particularly in countries where there is no UNESCO office.
unesdoc.unesco.org
仍然关切在实现使无法持续享有安全饮用水和基本环境卫生的人口比例减 少一的目标方面进参差不齐,而 全球气候变化和其他挑战严重影响水的数量 和质量,在这方面,确认国际水合作年除其他外可以对酌情在各级加强对话与合 [...]
作发挥关键作用,并确认国际年对行动十年的重要贡献
daccess-ods.un.org
Remaining concerned by the slow and uneven progress in achieving the goal of halving the proportion
[...]
of the population without
[...] sustainable access to safe drinking water and basic sanitation, while global [...]
climate change and
[...]
other challenges seriously affect water quantity and quality, and in this regard recognizing the crucial role that the International Year of Water Cooperation could play, inter alia, in strengthening dialogue and cooperation at all levels, as appropriate, and its important contribution to the Decade
daccess-ods.un.org
国贸中心对亚洲信托基金的审查显示,该基金虽然处于
[...] 初期阶段,但人们日益承认它是迅速有效提供贸易方面短期技术援助的一种宝贵 手段;但是,所产的结果必然 参差不齐 , 显著集中在商业支助基础设施的能量 和出口潜力。
daccess-ods.un.org
The ITC review of the Asia Trust Fund found that, although in early stages, it had been increasingly recognized as a valuable tool to deliver short-term trade-related technical assistance rapidly and efficiently; however,
[...]
results would inevitably be
[...] produced in an uneven fashion, with strong concentration on [...]
capacity of the business support
[...]
infrastructure and export potential.
daccess-ods.un.org
然而,秘书处发现所收的建议 有时质 参差不齐 , 鼓励各会员国更严格地遵守程 序,使选择性再强一些,只提交那些显然具有普遍价值或地区价值并与教科文组织的计划优 先事项确实有联系的建议。
unesdoc.unesco.org
Nevertheless, noting the occasionally unequal quality of the proposals received, the Secretariat urges Member States to be more selective and to submit, duly in accordance with the procedure, only proposals of clearly proven universal or regional value and indisputably linked to UNESCO’s programme priorities.
unesdoc.unesco.org
第一个评价表明,在大会通过第一个关于性别平等主流 化的决议近 15 年后,秘书处的每个方案都作出了响应,但落实性别平等主流的程度参差不齐,而 且主流化对性别平等的作用也不明了。
daccess-ods.un.org
The first evaluation shows that nearly 15 years after the initial General Assembly resolution on gender mainstreaming, every Secretariat programme has responded, but the implementation of gender mainstreaming has been uneven and its contribution to gender equality unclear.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 11:24:35