单词 | 原子科学家 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 原子科学家 —nuclear scientistatomic scientistExamples:原子科学家通报—Journal of Atomic Scientists See also:原子 n—atomic n 原子—atom 科学家 n—scientists pl • mad scientist n 科学 pl—scientists pl
|
此 外,还与联合国教科文组织、美国民间研究开发基金会签订了合作协议;ASM 与 INTAS [...] 合作协定要求实施“2005 年摩尔多瓦-INTAS 合作研究计划”和“2005 年 摩尔多瓦-INTAS 青年科学家学术研 究奖金”,同时摩尔多瓦共和国与国 际 原子能 机构技术合作部签订了《2005 年摩尔多瓦技术合作国别计划框架》。 daccess-ods.un.org | Cooperation agreements have been concluded with UNESCO, the Civil Foundation of Research and Development from USA (CFRD), Convention between ASM and INTAS on their cooperation in the collaborative call for research projects [...] Moldova-INTAS 2005, Convention between ASM and INTAS on their cooperation in the [...] collaborative call for Young Scientists Fellowships Moldova-INTAS 2005, International Atomic Energy Agency, Department [...]of Technical [...]Cooperation, Moldova Country programme Framework for technical cooperation, 2005 and others. daccess-ods.un.org |
工作组满意地回顾到,在小组委员会 2009 年第四十六届会议上,由小组委 员会 2007 年第四十四届会议设立的科学和技术小组委员会与国 际 原子 能 机构 (原子能机构)的联合专家组提前一年完成了其多年期工作计划所载《外层空 间核动力源应用问题安全框架》的拟订工作,该《安全框架》于 [...] 2009 年获得小 组委员会第四十六届会议通过,并由和平利用外层空间委员会第五十二届会议 加以核可。 daccess-ods.un.org | The Working Group recalled with satisfaction that at the forty-sixth session of the Subcommittee, [...] in 2009, [...] the Joint Expert Group of the Scientific and Technical Subcommittee and the International Atomic Energy Agency (IAEA), established [...]by the Subcommittee [...]at its forty-fourth session, in 2007, had completed, one year ahead of the schedule contained in its multi-year workplan, preparation of the Safety Framework for Nuclear Power Source Applications in Outer Space and that in 2009 the Safety Framework had been adopted by the Subcommittee at its forty sixth session and endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-second session. daccess-ods.un.org |
在法国的科学伙伴是国家科学研究 中心、超临界液体用于环境、材料和空间 小组、法国原子能委 员会、巴黎市工业物理和化学高等教育机构以及普罗旺斯材 料和微电子实验室。 oosa.unvienna.org | The scientific partners in France are CNRS, the Team on Supercritical Fluids for the Environment, Materials and Space (ESEME), the French Atomic Energy Commission [...] (CEA), the City of [...]Paris Industrial Physics and Chemistry Higher Educational Institution (ESPCI) and the Provence Materials and Microelectronics Laboratory. oosa.unvienna.org |
通过由国际林业研究组织 联合会牵头的森林合作伙伴关系全球森林 专 家 小 组 ( 原科学 和 技 术联合倡议),在 粮农组织、环境署、《生物多样性公约》秘书处、国际林业研究中心、世界农林 [...] 中心和论坛秘书处的参与下,并经过 2007 年论坛第七届会议和 2007 年《生物多 样性公约》科学和技术咨询附属机构第十二届会议期间进行的协商,成立了一个 [...]森林对气候变化的适应问题专家小组。 daccess-ods.un.org | Through the CPF global forest expert [...] panel (formerly the [...] joint initiative on science and technology), led by the International [...]Union of Forest Research Organizations, with the participation of FAO, UNEP, [...]the secretariat of the Convention on Biological Diversity, the Centre for International Forestry Research, the World Agroforestry Centre and the Forum secretariat, and following consultations during the seventh session of the Forum in 2007 and the twelfth session of the Subsidiary Body for Scientific, Technical and Technological Advice of the Convention on Biological Diversity, also in 2007, an expert panel on adaptation of forests to climate change has been established. daccess-ods.un.org |
科学家发现,覆盆子富含 黄酮类化合物和维生素C,具有激活和修复肌肤的作用。在娇韵诗专利化合物锁颜美白系统(Lock-Around [...] System ™ HP)中,娇韵诗将覆盆子与抗坏血酸酸-2-葡萄糖苷相结合,获得了新一代的维生素C,这种维生素C可以不断地渗透到皮肤中,产生一种持久的抗自由基和抗黑色素形成的作用。 clarinsusa.com | Scientists have found the Raspberry to have [...] exceptional skin energizing and repairing properties thanks to its high content [...]of flavonoids and Vitamin C. In its Lock-Around System ® HP, Clarins has combined it with Ascorbyl acid-2-glucoside, a new generation Vitamin C which continuously diffuses into the skin to provide a long-lasting, anti-free radical and anti-melanogenesis action. clarinsusa.com |
除信息社会世界首脑会议 6 项行动方针(C3 获取,C7 电子学习与电子科 学,C8 文化与语言多样性,C9 媒体,C10 信息伦理)高级别辩论和促进会议 外,教科文组织还举办了“性别与信息和传播技术”、“信息社会中 的 原 住 民 ”主题讲 习班。 unesdoc.unesco.org | In addition to the high-level debates and facilitation meetings for six WSIS Action Lines (C3: “Access”, C7: “E-learning” and “E-science”, C8: “Cultural and Linguistic Diversity”, C9: “Media” and C10: “Information ethics”), UNESCO held thematic [...] workshops on Gender [...]and ICTs, and on Indigenous People in the Information Society. unesdoc.unesco.org |
比如 说,我们所开的汽车是由拥有研究生学历的工程师设计的;我们 子女学 校的老师,有研究生学历的人也越来越多了,而且这些老 师又是由拥有高等学历的人培养出来的;医生为我们开的处方药 是由拥有研究生学历的科学家研发 和测试过的;在博物馆,我们 所看到的展览也是由拥有研究生学历的馆长筹划和安排的; 我们 在电影上看到的一些复杂的电脑特效同样也是由一些拥有研究生 学历的男男女女们设计的。 fgereport.org | We ride in automobiles with systems designed by [...] engineers having graduate [...] degrees; send our children to schools where a growing number of teachers have graduate degrees and were themselves trained by people with advanced degrees; pick up prescriptions for drugs designed and tested by scientists with graduate degrees; [...]visit museums [...]and view displays arranged by curators with graduate degrees; and go to movies enhanced by sophisticated computer-generated special effects designed by men and women who have graduate degrees. fgereport.org |
不仅研制机器人的科学家承诺 将许多繁重的工作放在基本研究之外, 他们还可能帮助解决在分析片断、确定功能和解 释 原 始 数 据方面存在的瓶颈。 daccess-ods.un.org | Not only do robot scientists promise to take much of the drudgery out of basic research but they might also help to address the current bottlenecks in characterizing [...] parts, identifying function and interpreting raw data. daccess-ods.un.org |
代表联合国五个区 域集团会员国的科学家应根 据科研能力和适宜性以 及公平的地域分配原则,参加科学委 员会及其主席 团的审议工作。 daccess-ods.un.org | Scientists representing Member States of the five regional groups of the United Nations should participate in the deliberations of the Scientific Committee and its Bureau on the basis of their scientific capacity and suitability [...] and equitable geographical distribution. daccess-ods.un.org |
由 IHED 和 MITP 建立的“特殊条件下物质的基础探索研究与教育中 心”(REC)正推动合作研究和教育项目,诸如由 MITP 设立的面向发展中国家如越 南,印 度,哈萨克斯坦,缅甸的本科生和研究生的等 离 子科学 研 究 项目。 unesdoc.unesco.org | The Research and Education Centre for Basic Investigation of Matter under Extreme Conditions (REC) established by IHED and MITP is promoting cooperative research and education programmes such as [...] that in plasma science [...] developed by MITP for graduate and postgraduate students from developing countries, including Viet Nam, India, Kazakhstan and [...]Myanmar. unesdoc.unesco.org |
干旱发生日益频繁, 美国国家科学基金 资助的一项研究最近发现受旱面积过去 30 年来扩大了一倍以上,而 气候变化至少是原因之一。 wrdmap.org | Droughts are increasingly common, and research funded by the National Science Foundation in the US recently found that drought areas have more than doubled [...] in the last 30 years, [...]with climate change implicated as at least part of the cause. wrdmap.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 [...] 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的 国 家 以 色 列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能 机 构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear [...] weapons, accede to [...] the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct [...]its nuclear-related [...]activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议吁请尚未签署和批准《非洲无核武器区条约》(《佩林 达巴条约》)的非洲国家尽快签署和批准;又吁请尚未 与 原子 能 机 构缔结全面保 障监督协定的《不扩散核武器条约》的非洲缔约国缔结这种协定(第 64/24 号决 议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly called upon African States that had not yet done so to sign and ratify the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) as soon as possible; and also called upon the African States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons that had not yet done so to conclude comprehensive safeguards agreements with the International Atomic Energy Agency (resolution 64/24). daccess-ods.un.org |
本奖于 1995 年“联合国宽容年”和 圣雄甘地诞辰一百二十五年之际设立,将于 1996 年首次颁发可颁发给那些遵循《联合国宪 章》和教科文组织《组织法》的精神,并根据《世界人权宣言》和有关人权的各项国际条约 所阐述的原则,严格地注意教科文组 织大会和执行局及联合国大会有关决议和决定,特别卓 越、有效地为宣扬宽容和非暴力做出贡献的机构、组织或个人以及成为不宽容受害者的知识 分子家庭, 颁发该奖旨在鼓励或激发传播宽容和非暴力思想方面的新举措。 unesdoc.unesco.org | The prize, which was established in 1995 on the occasion of United Nations Year for Tolerance and the hundred-andtwenty-fifth anniversary of the birth of Mahatma Gandhi and will be awarded for the first time in 1996, may be awarded to institutions, organizations or persons who have contributed in a particularly meritorious and effective manner to tolerance and non-violence, and to the families of intellectuals who have fallen victim to intolerance, in keeping with the spirit of the United Nations Charter and UNESCO’s Constitution, in the [...] light of the principles set forth in the [...] Universal Declaration of Human Rights and of the International Covenants on Human Rights and with due account taken of the relevant resolutions and decisions adopted by the General Conference and Executive Board of UNESCO and the General Assembly of the United Nations. unesdoc.unesco.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 [...] 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手 段 传播出版物 ; 家 具 和 设备项下的 111 000 美元,原因是 通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是 终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under [...] contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. [...] daccess-ods.un.org |
例如,上文提到的 ERIH 组建了专家小组。这些专家小组分 三个等级,对人文学科 14 个子学科(如人类学、性别研究、哲学 和心理学)的期刊进行了排名。 biggerbrains.com | For example, the ERIH mentioned in the [...] previous section has [...] already established expert panels which have ranked journals in 14 sub-disciplines of the humanities [...]such as anthropology, [...]gender studies, philosophy and psychology, based on three tiers. biggerbrains.com |
东北大学大学院理学研究科的中山耕辅研究员和该研 究 科原子 分 子 材 料 科学 高 等 研究机构的高桥隆教授等组成的研究小组,找到了含有铁的新型高温超导体的超导机构,不按种物质的种类能统一理解方法。 tohoku.ac.jp | A research group of Dr.Kosuke Nakayama at Graduate [...] School of Science and Prof. Takashi Takahashi at WPI Advanced Institute for Materials Research, Tohoku University has revealed [...]that the superconducting [...]mechanism of iron-based high-temperature superconductors is universal and well explained in a unified picture regardless of the type of materials. tohoku.ac.jp |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青 年 科学家的 对 话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 [...] 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue [...] and networking among [...] universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO [...]chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media [...]practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
作为JST课题解决型基础研究的一环,东京大学研究生院工学系研 究 科 附 属 量子相电子产品研究中心的川崎雅司教授(兼 东北大学原子分子 材料高等研究机构合作教授)以及同校研究生院综合文化研究科的上野和纪副教授等使用应用通过电压控制材料通过电流的难易度的场效应的独创的材料开发手法,发现了新的超导体材料。 tohoku.ac.jp | As part of the JST program, a research group led by Professor Masashi Kawasaki at Quantum-Phase Electronics Center, School of Engineering, University of Tokyo (and WPI Advanced Institute for Materials Research, Tohoku University), and Associate Professor Kazunori Ueno at Graduate School of Arts and Sciences, University of Tokyo has discovered a new superconductor through an ingenious development method using field effect, by which voltage controls the flow of electricity. tohoku.ac.jp |
学科的讲授以跨学科原则为 基础,包括人权整体方面,也包括遵守人权规 定的具体实践要求,这些都是将来的 国 家 安 全部门人员在其执法活动中应该遵守 的。 daccess-ods.un.org | The teaching is interdisciplinary and covers both general aspects of human rights and the specific practical implications with which future members of the National Security Service [...] will have to deal in their law enforcement work. daccess-ods.un.org |
(a) 采取了哪些步骤,确保不因非医学原因违背个人意愿将任何人送入精 神病院;确保医学原因所致非自愿住院以独立精神病 专 家 的 建 议作为依据;缔约 国有哪些决定允许被非自愿送入精神病院的个人提起上诉。 daccess-ods.un.org | (a) The steps taken to ensure that no one is involuntarily placed in psychiatric institutions for non-medical reasons; that any [...] involuntary hospitalization [...] for medical reasons is based on the advice of independent psychiatric experts; and that [...]decisions by the State [...]party to involuntarily hospitalize individuals in psychiatric institutions may be appealed. daccess-ods.un.org |
法国科学界参与这一任务(国家科学 研 究 中心相对论天体物理、理论、实验、 计量学、仪器设备和信号部、巴黎天体物理研究院、阿纳西粒子物理实验室、宇 宙和理论实验室、空间-时间参照系统实验室和法国国家航天研究机构(国家航空 和航天研究局))将由天体粒子和宇 宙学实验室领导,该实验室正为激光干涉仪 空间天线技术包的激光源提供调制台。 oosa.unvienna.org | Participation in this mission by the French scientific community (the department of relativistic astrophysics, theory, experimentation, metrology, instrumentation and signals (ARTEMIS) of CNRS, IAP, the Annecy-le-Vieux Particle Physics Laboratory (LAPP), the Laboratory Universe and Theories (LUTH), the Space-Time Reference Systems Laboratory (SYRTE) [...] and the French National Aerospace Research [...]Establishment (ONERA)) will be under the aegis of the APC Laboratory, which is providing the modulation bench for the LTP laser source. oosa.unvienna.org |
土耳其原子能管理局第 2690 号法令、原子能管理局关于国家核材 料衡算和 控制的条例、原子能管 理局关于特殊核材料实物保护措施的条例以及其他相关法 令和条例,都涉及第 1540(2004)号决议执行部分第 3(a)和(b)段。 daccess-ods.un.org | Turkish Atomic Energy Authority (TAEA) Act No. 2690, the TAEA Regulations on Accounting for and Control of Nuclear Materials and on the [...] Regulation of Measures [...]for the Physical Protection of Special Nuclear Materials, as well as other decrees and regulations related to this Act, address operative paragraphs 3 (a) and (b) of resolution 1540 (2004). daccess-ods.un.org |
在信息社会世界首脑会议后续 [...] 行动方面,发起了在线社区“自由与开放源码软件中的性别平等”,以衡量和确 定信息和传播技术中性别差距的社会学 和 科学原 因 , 并考虑技术界各级妇女显著 代表性不足和妇女利用信息和传播技术水平不高的问题,更确切地说是在自由与 [...]开放源码软件(FOSS)领域的问题。 unesdoc.unesco.org | An online community “Gender Equality in Free and Open Source Software” was launched within the context of the follow-up to the World Summit on the [...] Information Society to measure and [...] identify the sociological and scientific reasons for the gender [...]gap in ICTs in view of the significant [...]under representation of women at all levels in technology and the low level of women using ICTs, and more specifically in free and open source software (FOSS). unesdoc.unesco.org |
数额净增 381 800 美元,原因是做了以下人员调动:(a) 调入员 额:㈠ 1 个 P-5 和 3 个 P-3 员额调入千年发展目标/最不发达国 家科 , 履 行以前列在次级方案 10 下的社会发展职能;㈡ 从次级方案 5 调入 1 个 P-4 和 1 个当地雇员员额,执行以前属于次 级方案 5 的与新伙伴关系有关的活动;(b) [...] 将 1 个 P-5、2 个 P-3、1 个 P-2 和 1 个当地雇员员 [...]额调往次级方案 5,执行与先前属于次级方案 1、现已转入调整后的次级方案 5 的贸易部分有 关的职能。 daccess-ods.un.org | The net increase of $381,800 results from redeployments, as follows: (a) inward redeployments relating [...] to: (i) one P-5 [...] post and three P-3 posts for the Millennium Development Goals/least developed countries section to carry out functions on social development previously placed under subprogramme [...]10; and [...](ii) one P-4 post and one Local level post, from subprogramme 5, to carry out activities related to NEPAD which were previously under subprogramme 5; and (b) outward redeployments relating to one P-5, two P-3, one P-2 and one Local level posts to subprogramme 5 to carry out functions related to the trade component of the former subprogramme 1, which has been moved to the reconfigured subprogramme 5. daccess-ods.un.org |
其他与会者建议关注的优先领域包括:气候变化、防灾备灾、通过资源可持续 管理减少生物多样性的损失、可再生能源、 国 家科学 与 技 术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management of resources, [...] renewable energies, [...] the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
建议在以下一些具体领域继续合作和进一步加强工作关系:环境教育,人力资源的开 发,水资源管理,海洋方面的活动, 科学 技 术 能力的培养,加强世界遗产与旅游业之间的联 系,普及信息传播技术方面的基础知识和建立多媒体学习中心,全民信息计划(IFAP)和 信息管理资料包(IMRK)电子学习活动。 unesdoc.unesco.org | Continued collaboration and a further strengthening of working relationships were proposed for a number of specific areas, such as environmental education, human resources development, water resources management, [...] oceanographic activities, [...] capacity-building in science and technology, development of linkages between world heritage and tourism, ICT literacy and the creation of multimedia learning centres, the Information for All Programme (IFAP) and the Information Management Resource Kit (IMARK) e-learning initiative. unesdoc.unesco.org |
根据《突尼斯信息社会议程》,教科文组织被指定为以下六项信息社会世界首脑会议行动方针 的协调人:获取信息和知识(C3);电 子 学 习 ( C7); 电 子科学 ( C7 );传媒(C9);文化多样性 和特性、语言多样性和当地内容(C8);以及信息社会的伦理方面(C10)。 unesdoc.unesco.org | In accordance with the Tunis Agenda for the Information Society, UNESCO was designated facilitator for the following six WSIS Action [...] Lines: Access to information and [...] knowledge (C3); E-learning (C7); E-science (C7); Media (C9); Cultural [...]diversity and identity, [...]linguistic diversity and local content (C8); and Ethical dimensions of the Information Society (C10). unesdoc.unesco.org |
为了有效吸纳有特殊教育需要的学生,实施了必要的支助制度和服务(例 如,电子学习, 课堂上使用助教,社会和宣传支助服务,学习支持,心理咨询, 言语治疗专家的服务,在课堂上使用手势语等等)。 daccess-ods.un.org | For effective inclusion of pupils with special [...] educational needs, the necessary support systems and services are implemented (e.g. e-learning, use of assistant teachers in classroom, social and pedagogical support service, learning support, psychological counselling, service of a speech therapist, opportunity to use sign [...]language in classroom, etc). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。