单词 | 原子核 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 原子核—atomic nucleusExamples:氢原子核—hydrogen nucleus See also:原子n—atomicn 原子—atom 原核—prokaryotic (cell) 核子n—nuclearn nucleusn
|
该装置可以在不停束流的情况下,通过位置关联,对注入的不同种原子核的衰变粒子进行准确的归属判定,同时给出衰变的起始时间信号。 chinese.eurekalert.org | By correlating the implantation nuclei with their subsequent beta decays within the same pixel of a double-sided silicon [...] detector (DSSD), we can measure the decay [...] time of the implantationnuclei with much less disturbance [...]from the neighboring unstable nuclei and background. chinese.eurekalert.org |
这些机器利用非常强大的 磁铁影响人体内的原子,使某些原子核旋转并形成传感器能够感应的磁场,最终形成清 [...] 晰软组织成像的图片。 deloittetmt.com | They use very strong magnets to affect theatoms inside our bodies, [...] causing certain atoms’nuclei to spin and produce [...]magnetic fields that [...]can be interpreted by sensors, eventually producing a detailed picture that is particularly good at imaging soft tissues. deloittetmt.com |
放射性物质是指含有不稳定元素的物质,能自原子核发放出射线,如α射线、β射线、γ射线等,而衰变形成稳定的元素。 gnetrading.com | The radioactive substance refers to material [...] containing unstable element, spontaneously [...] emitting energy fromnucleus in the form of α, [...]β, γ radiation etc. and undergoing decaying to become stable element. gnetrading.com |
地球电离层离地大约 60 公里,在这里,太阳粒子和能量的不断爆炸强烈冲 击着地球的大气层,导致电子脱离了原子核。 oosa.unvienna.org | About 60 kilometres (km) above the ground lies the Earth's ionosphere, where continual blasts of [...] particles and energy from the Sun hit the Earth’s atmosphere so [...] strongly that electrons are stripped awayfromtheirnuclei. oosa.unvienna.org |
当电子同核外电子相互作用时,就会产生单能量特征X射线光子;轫致辐射则是通过加速电子同原子核中的核子相互作用产生的。 iba-asiapacific.com | Characteristic mono-energetic X-ray photons are produced by the electron [...] interaction with orbital electrons; bremsstrahlung photons are produced [...] by the interactionwith the nucleusofanatom. iba-asiapacific.com |
某些原子核,如1H和13C,用于激发分子的核自旋状态。 labome.cn | Certain nuclei, suchas 1H and 13C, are used to excitenuclear spinstatesof molecules labome.com |
由于金具备有独一无二的完美的性质,它具有极高的抗腐蚀的稳定性;良好的导电性和导热性;金的原子核具有较大捕获中子的有效截面;对红外线的反射能力接近 100%;在金的合金中具有各种触媒性质;金还有良好的工艺性,极易加工成超薄金箔、微米金丝和金粉;金很容易镀到其它金属和陶器及玻璃的表面上,在一定压力下金容易被熔焊和锻焊;金可制成超导体与有机金等。 scgfx.com | Because of the unique perfect with hardware property, it has a very high resistance to corrosion of stability; Good [...] electrical conductivity and thermal [...] conductivity; Goldnuclei with larger neutroncapture the [...]effective section; Infrared reflection [...]ability of close to 100%; In the gold in the alloy catalyst with various properties; Gold and good technology, easily processed into ultra-thin gold foil, micron golden and gold; Gold is easy to plating to other metals and pottery and glass surface, under certain pressure JinRongYi be welded and forge welding; Gold can be made into superconductors and organic gold. scgfx.com |
欧洲原子核研究委员会(CERN)/教科文组织针对配备了 CERN Invenio 系统的数字图 书馆的第二期系列讲习班(重点优先项目 3)于 2010 年 11 月在摩洛哥拉巴特举办(第一期于 2009 年在卢旺达的基加利举办),参加者来自贝宁、喀麦隆、加纳、摩洛哥、塞内加尔和 突尼斯。 unesdoc.unesco.org | The second in the series of CERN/UNESCO schools on digital libraries deploying the CERN system Invenio (MPP 3) was held in Rabat, Morocco, in November 2010 – the first had been held in Kigali, Rwanda, in 2009 – with participants from Benin, Cameroon, Ghana, Morocco, Senegal and Tunisia. unesdoc.unesco.org |
因此下一个双年度将会有更加迫切的需 求,也会有众多的机会来进一步发展教科文组织/欧洲原子核研究委员会的伙伴关系,以促 进非洲的研究人员更方便地获取信息,提高非洲以及世界其他地区非洲科研人员的认识。 unesdoc.unesco.org | Next biennium, there will therefore be a pressing need and many opportunities to further develop the UNESCO/CERN partnership aimed at facilitating African researchers’ access to information and increasing awareness, both in Africa and the rest of the world, of African research. unesdoc.unesco.org |
东北大学回旋加速器・放射性同位素中心、大阪大学核物理研究中心、京都大学大学院理学研究科、甲南大学、美国诺特丹大学等组成的研究小组,通过用加速器对原子核散射的超精密测定,发现了对于宇宙中元素合成过程中扮演重要角色的碳12原子核的新激发状态。 tohoku.ac.jp | A research group led by Cyclotron and Radioisotope Center, Tohoku University, Research Center for Nuclear Physics, Osaka University, Graduate School of Science, Kyoto University, Konan University, University of Notre Dame and some other institutions has [...] discovered a new [...] excited stateof Carbon-12 nucleuswhichplays a crucial role in the nucleosynthesis in the Universe, through the high-precision measurement of nuclearscattering by using a ring-cyclotron [...]accelerator. tohoku.ac.jp |
玻尔的其他重大贡献的,除了量子理论,包括他的理论描述元素周期表约1920年,他的理论的原子核是一个复合结构在1936年,他的理解铀裂变方面的同位素235中1939 。 aprender-mat.info | Bohr's other major contributions, in addition to quantum theory, include his theoretical description of the [...] periodic table of elements around 1920, his [...] theoryof theatomicnucleus beinga compound structure [...]in 1936, and his understanding [...]of uranium fission in terms of the isotope 235 in 1939. aprender-mat.info |
核保安支助中心设在刑事侦查和国际刑警总局内,由原子能机构核安全和保 安司核保安办公室主任 Anita Nilsson [...] 在 2010 年 10 月 19 日主持揭幕。 daccess-ods.un.org | The Centre is located within the Directorate of Criminal Investigations and Interpol and was inaugurated on 19 [...] October 2010 by Anita Nilsson, then [...] Director ofthe IAEAOfficeofNuclear Security, Department [...]of Nuclear Safety and Security. daccess-ods.un.org |
土耳其原子能管理局第 2690 号法令、原子能管理局关于国家核材料衡算和 控制的条例、原子能管理局关于特殊核材料实物保护措施的条例以及其他相关法 令和条例,都涉及第 1540(2004)号决议执行部分第 3(a)和(b)段。 daccess-ods.un.org | Turkish Atomic Energy Authority (TAEA) Act No.2690, theTAEA Regulationson Accounting for and Control ofNuclear Materials and on the Regulation of Measures for the Physical Protection ofSpecial Nuclear Materials, as [...] well as other decrees [...]and regulations related to this Act, address operative paragraphs 3 (a) and (b) of resolution 1540 (2004). daccess-ods.un.org |
安全理事会强调各国交流最佳做法的重要性,以改进核保安做法, 减少核恐怖主义风险,从而保障所有易流失核材料的安全,使其不被用于 核恐怖主义,鼓励所有国家实施原子能机构关于核材料和核设施实物保护 的最新建议(INFCIRC/225/Rev.5),鼓励各方努力保障辐射源安全,吁请各 国支持原子能机构《2010-2013 年核保安计划》,自愿向核保安基金捐款。 daccess-ods.un.org | The Security Council underlines the importance for States to share best practices with a view to improved nuclear security practices to reduce the risk of nuclear terrorism, with the aim of securing all vulnerable nuclear material from such risks, [...] encourages all States to [...] implement theIAEA’s most current recommendations on physical protection of nuclear material and nuclearfacilities (INFCIRC/225/Rev.5), encourages efforts to secure radioactive sources, and calls for States to support theIAEA Nuclear Security Plan for 2010-2013 and to make voluntary contributionsto theNuclear Security Fund. daccess-ods.un.org |
又表示注意到《放射源安全和安保行为准则》5 和《放射源的进口和出口导 则》6 作为加强放射源安全和安保的重要文书(虽然认识到《行为准则》是不具法 律约束力的文书)、国际原子能机构的《放射源安全和安保订正行动计划》7和 《2010-2013 年核安保计划》8 以及会员国对国际原子能机构核安全基金提供的自 愿捐款的重要性 daccess-ods.un.org | Taking note also of the importance of the Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources5 and of the Guidance on the Import and Export of Radioactive Sources6 as valuable instruments for enhancing the safety and security of radioactive sources, while recognizing that the Code is not a legally binding instrument, and of the International Atomic Energy Agency Revised Action Plan for the Safety and [...] Security of Radioactive [...] Sources7 andits Nuclear Security Plan for 2010–2013,8 and of the voluntary contributions of Member States to the InternationalAtomic Energy Agency Nuclear Security Fund daccess-ods.un.org |
不论本法律任何条款,或是美国总统给予「中华人民共和国」外交承认之举、或是台湾人民和美国之间没有外交关系、美国对台湾缺乏承认、以及此等相关情势,均不得被美国政府各部门解释为,依照1954年原子能法及1978年防止核子扩散法, 在行政或司法程序中决定事实及适用法律时,得以拒绝对台湾的核子输出申请,或是撤销已核准的输出许可证。 ait.org.tw | Nothing in this Act, nor the facts of the President's action in extending diplomatic recognition to the People's Republic of China, the absence of diplomatic relations between the people on Taiwan and the United States, or the lack of recognition by the United States, and attendant circumstances thereto, shall be construed in any administrative or judicial proceeding as a basis for any United States Government agency, commission, or department to [...] make a finding of fact or [...] determination of law,under the AtomicEnergy Actof 1954 and the [...]Nuclear Non-Proliferation Act [...]of 1978, to deny an export license application or to revoke an existing export license for nuclear exports to Taiwan. ait.org.tw |
雄原核形成早于雌原核,雌雄原核于卵子中央联会形成联合核。 actazool.org | The male pronucleus formation was earlier than the female's. The male and female pronuclei moved to the center of the egg, and matched into a association nucleus. actazool.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 [...] 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 [...] 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty [...] without further delay, [...] place promptly all its nuclearfacilitiesunder International Atomic Energy Agency [...]fullscope safeguards [...]according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
自我们上次开会以来(见 S/PV.6607),国际原子 能机构(原子能机构)总干事又发表了一份报告,再次 确认伊朗未履行其国际核义务,未与原子能机构充分 合作。 daccess-ods.un.org | Since our last meeting (see S/PV.6607), the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA) has released yet another report that once again [...] affirms that Iran is not complying with [...] its internationalnuclear obligations and is not cooperating fullywith the IAEA. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议吁请尚未签署和批准《非洲无核武器区条约》(《佩林 达巴条约》)的非洲国家尽快签署和批准;又吁请尚未与原子能机构缔结全面保 障监督协定的《不扩散核武器条约》的非洲缔约国缔结这种协定(第 64/24 号决 议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly called upon African States that had not yet done so to sign and ratify the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty (Treaty of Pelindaba) as soon as possible; and also called upon the [...] African States parties [...] to the Treaty on the Non-Proliferationof NuclearWeaponsthat had not yet done so to conclude [...]comprehensive safeguards [...]agreements with the International Atomic Energy Agency (resolution 64/24). daccess-ods.un.org |
在不扩散核武器条约缔约国 2010 年审议大会上,缔约国一致认为“必须在原子能机构或区域论坛的主持下,以非歧视和透明的方式继续讨论拟订核燃料循 环多边办法,包括建立核燃料供应保障机制的可能性,以及燃料循环后端处理的 可能计划,而不影响《条约》规定的权利并不损害国家燃料循环政策,同时处理 围绕这些问题的复杂的技术、法律和经济问题,包括这方面原子能机构全面保障 监督的要求”(NPT/CONF.2010/50)。 daccess-ods.un.org | At the 2010 Review Conference of the Parties to [...] the Treaty on the [...] Non-Proliferation of Nuclear Weapons, States parties agreed to “continue to discuss in a non-discriminatory and transparent manner under the auspices of IAEAor regional forums, the development of multilateral approaches to thenuclear fuel cycle, including [...]the possibilities [...]of creating mechanisms for assurance of nuclear fuel supply, as well as possible schemes dealing with the back end of the fuel cycle, without affecting rights under the Treaty and without prejudice to national fuel cycle policies, while tackling the technical, legal and economic complexities surrounding these issues, including in this regard the requirement of IAEA full scope safeguards” (see NPT/CONF.2010/50). daccess-ods.un.org |
咨询委员会注意到,联合国维也纳办事处的所需资源将在分摊于总 部设在维也纳的 4 个组织,即联合国维也纳办事处、国际原子能机构、 联合国工业发展组织和全面禁止核试验条约组织。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that the requirements for the United Nations Office at Vienna are to be shared among the four organizations based in Vienna, namely, the United [...] Nations Office at Vienna, [...] the International AtomicEnergy Agency, the United Nations Industrial Development Organization and the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization. daccess-ods.un.org |
工作组满意地回顾到,在小组委员会 2009 年第四十六届会议上,由小组委 员会 2007 年第四十四届会议设立的科学和技术小组委员会与国际原子能机构(原子能机构)的联合专家组提前一年完成了其多年期工作计划所载《外层空间核动力源应用问题安全框架》的拟订工作,该《安全框架》于 2009 年获得小 组委员会第四十六届会议通过,并由和平利用外层空间委员会第五十二届会议 加以核可。 daccess-ods.un.org | The Working Group recalled with satisfaction that at the forty-sixth session of the Subcommittee, in 2009, the Joint Expert Group of the Scientific and Technical [...] Subcommittee and the [...] International Atomic Energy Agency(IAEA),established by the Subcommittee at its forty-fourth session, in 2007, had completed, one year ahead of the schedule contained in its multi-year workplan, preparation of the Safety Framework forNuclear Power SourceApplications [...]in Outer Space [...]and that in 2009 the Safety Framework had been adopted by the Subcommittee at its forty sixth session and endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-second session. daccess-ods.un.org |
听完通报后,一些安理会成员谴责了这些违反制裁的行为,并请伊朗伊斯兰 共和国遵守安全理事会的有关决议,同国际原子能机构加强合作,以消除对其核计划目的的怀疑。 daccess-ods.un.org | Following the briefing, some Council members condemned those violations and invited the Islamic Republic of Iran to comply with the relevant resolutions of the Security Council and to increase [...] its cooperation with the [...] International Atomic EnergyAgency in order to dispel doubts as to the purpose ofits nuclear programme. daccess-ods.un.org |
化学课 程标准中包含了原子与分子结构、周期表、化学键、物质与化学计量的保持、气体、溶 液、化学热力学、反应率、化学平衡、有机与生物化学以及核子程序等。 sfusd.edu | Included in the chemistry [...] standards areatomic and molecular structure, the periodic table, chemical bonds, conservation of matter and stoichiometry, gases, acids and bases, solutions, chemical thermodynamics, reaction rates, chemical equilibrium, organic and biochemistry, andnuclear processes. sfusd.edu |
产生差异的主要原因是特派团核定兵力增加了 1 890 名军事特遣队人员和 1 500 名警员;一项经商 定的适用于在海地服务的所有联合国人员的财政援 助和补偿一揽子计划的所需经费增加,向需要在任务 区外进行强制性休息和休养的所有联海稳定团人员 发放津贴, 部署临时出差的非联海稳定团工作人员, 提供临时住宿以及支付为牺牲同事举行追悼会的费 用; 更换和重置特派团资产和重建方案的初期费用; 在圣多明各设立一个支助办事处;和扩大现有的减少 社区暴力方案。 daccess-ods.un.org | The main causesof variance were an increase in the authorized strength of the Mission by 1,890 troops and 1,500 police; additional requirements in support of MINUSTAH staff related to an agreed financial assistance and compensation package applicable to all United Nations personnel serving in Haiti, the payment of allowances to personnel required to take a mandatory rest and recuperation break outside the Mission area, the deployment of non-MINUSTAH staff on temporary duty assignment, the provision of temporary living accommodation, and the cost of memorial services held in honour of fallen colleagues; the replacement and re-establishment of Mission assets and the initial requirements of the reconstruction programme; the establishment of a support office in Santo Domingo; and the expansion of the community violence reduction programme. daccess-ods.un.org |
请批 7 200 美元的经费,用于授标审查委员会书记官长和执行秘书与研讨 会/会议/讲习班相关的差旅费,出席国际公共采购会议以获得关于行业最佳做法 [...] 的经验和知识(3 400 美元);出席内部管理顾问协会年会,这是北美的一个主要 [...] 论坛,旨在交流改善组织业绩的最佳做法,以及让工作人员参加有关研讨会,讨论核心原则、模型、工具和组织设计范例等问题,以推动秘书处内的管理战略和 [...]创新(3 800 美元)。 daccess-ods.un.org | The provision of $7,200 is requested for travel related to seminars/ conferences/workshops for the Registrar and Executive Secretary of the Award Review Board to attend the International Public Procurement Conference to gain experience and knowledge about best practices in the industry ($3,400), and for attendance at the annual conference of the Association of Internal Management Consultants, which is the key forum in North America for the exchange of best practices for improving organizational [...] performance, as well as for staff to [...] attend workshopsoncore principles, models, tools and [...]examples of organizational design [...]to facilitate strategies and innovation for management within the Secretariat ($3,800). daccess-ods.un.org |
这项战略的核心原则仍然保持不变,即多国办事处是在国家一级开展活动的主要平 [...] 台,考虑到要具有适应不断变化的计划目标和优先事项所需的灵活性,加强多国办事处的力 量仍然是正在进行的改革的重点。 unesdoc.unesco.org | Thecentral tenet ofthestrategy – cluster [...] offices as the principal delivery platform at country level – stands unchanged, [...]and their strengthening will continue to be the main thrust of the ongoing reform, taking into account the necessary flexibility for adjustment to shifting programme objectives and priorities. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。