请输入您要查询的英文单词:

 

单词 原发性进行性失语
释义

See also:

发性性 n

spontaneity n

进行性

gradual
progressive

External sources (not reviewed)

一些人认为,一个人一失去 了自己语言,就不再能原本的 方式 行 精 神 信仰。
daccess-ods.un.org
Some argue that to lose one’s language means one can no longer practise spirituality as originally given.
daccess-ods.un.org
应当重视提高该地区各国在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的 发 和 管 理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在 失 的 水资 源 进行 研 究 、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分地区水观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持性,以及利用当地知识来保护环境。
unesdoc.unesco.org
Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management
[...]
strategies as well
[...] as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, research in the sustainability of certain ecosystems and in [...]
particular of mangrove
[...]
systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment.
unesdoc.unesco.org
(e) 上述咨询必须遵守以原则:诚意、正当程序,合法性和代表性,文化 间交流和语性,充 分和适当资讯,事 进行 , 自 由参与,法律多元性,双线, 和谐,公布,民族多元性。
daccess-ods.un.org
(e) Those actions shall be carried out
[...] in accordance with the principles of good faith, due process, legitimacy and representativity, intercultural communication and bilingualism, sufficient and [...]
adequate information,
[...]
timely preparation, free participation, legal pluralism, the twin-track approach, coherence, transparency and ethnic pluralism.
daccess-ods.un.org
正是国家规章的缺乏为金融危机中 显示出的各种滥用行为提供了便利。72 各政府在世界金融和经济危机及其发 展的 影响会议的成果中承认,引起这场危机 原 因 是 “监 失 误 , 再加上过度依 赖市场的自我调节,总体缺乏透明度和财务健 性 , 加 上 行 为 不负责任……”73 秃鹫基金是这个存在缺陷的国际金融体系的一部分。
daccess-ods.un.org
It is precisely the lack of State regulation that facilitated the abuses that manifested themselves in the financial crisis.72 In the Outcome of the Conference on the World
[...]
Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, Governments recognized that the crisis was caused by “regulatory failures, compounded by over-reliance on market self-regulation, overall lack of transparency, financial integrity and irresponsible behaviour …”.73 Vulture funds are part of this flawed international financial system.
[...]
daccess-ods.un.org
工作人员继任和人才管理以及对培训工作的协调:有关方案、业务、政策和其他活动 的战略发展、行、监 测和评价,包括工作人员和继任规划;开展与潜在工作人员的 外联工作;与人力资源管理厅密切合作,简化竞 性语 文 考试程序,以及 发 适 合 所 有次级方案业务需要的其他或备选考试和甄选工具及语文实习方案;协调针对常设工 作人员的强化培训;为语文安排、文件和出版物问题国际年度会议提供实质性和技术 性支助,进该部 在会议管理方面实现最佳做法与人才管理目标之间的协同增效作 用。
daccess-ods.un.org
(vi) Workforce succession and talent management and coordination of
[...]
training: strategic development, implementation, monitoring and evaluation of related programmes, operations, policies and other activities, including
[...] workforce and succession planning; outreach to pools of potential workforce; streamlining, in close cooperation with the Office of Human Resources Management, of competitive language examination procedures and developing additional or alternative testing and selection tools and linguistic internship programmes suited to the operational needs of all subprogrammes; coordination of enhanced training of the established workforce; provision of substantive and technical support [...]
to the International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications, facilitating synergies between best practices
[...]
and the talent management goals of the Department in the area of conference management.
daccess-ods.un.org
这听起来简单,但您发现很 多其它的语音拨号程序不支持只说出电话号 进行语 音 拨 号! 即使在嘈杂的环境中,我们的技性 能 也胜过其它公司。
jabra.cn
Sounds simple, but you'll notice many other voice dialers don't allow you to dial by number!
jabra.com
一些代表团表示,应从表 3 里删除米糠油里“其他脱甲基甾醇”含量,油脂委员 会出于下原因而进行了重新考虑:对米糠油的真 性 来 说 ,这不是一个重要的身份特 征,表里提及的特定脱甲基甾醇已作了适当确定;分析方法很复杂,而且参考资料不易 获得,这些就造成了一些困难,尤其是 发 展 中 国家;从一项研究里似乎觉得可在米糠 油里发现低含量的其他脱甲基甾醇。
codexalimentarius.org
Some delegations expressed the view that the level of “other desmethylsterols” in rice bran oil should be deleted from Table 3 and reconsidered by the Committee on
[...]
Fats and Oils (CCFO) for
[...] the following reasons: it was not a significant identity characteristic for the authenticity of rice bran oil, which was adequately determined by the specific desmethylsterols mentioned in the Table; the methods of analysis were complex and the reference materials were not easily available, which created difficulties especially for developing [...]
countries; and, as it
[...]
appeared from a study that low levels of other desmethylsterols could be found in rice bran oil, the “ND” level included in the current Table was not adequate.
codexalimentarius.org
应当作出努力,组织和进着眼于结果的综合研究,审查女性所犯的 行、 女性对抗刑事司法系统的发原因、 二次判罪和监禁对女性的影响、女性罪犯的 特征,以及用以减少女性重新犯罪的方案,以此作为有效的规划、方案开发和政 策制定的基础,以便对女性罪犯重新融入社会的需求做出回应。
daccess-ods.un.org
Efforts shall be
[...] made to organize and promote comprehensive, resultoriented research on the offences committed by women, the reasons that trigger women’s confrontation [...]
with the
[...]
criminal justice system, the impact of secondary criminalization and imprisonment on women, the characteristics of women offenders, as well as programmes designed to reduce reoffending by women, as a basis for effective planning, programme development and policy formulation to respond to the social reintegration needs of women offenders.
daccess-ods.un.org
这些 方面包括有:减少贫困战略文件(PRSPs)指标与各国全民教育指标以及千 发 展 目 标报告 的指标的协调建议;教语言导致失 学 的因素;作为贫困和失学因素的艾滋病毒/艾滋病指 标;教科文组织所有领域内性别指标;信息和传播技术的使用以及童工和农村问题。
unesdoc.unesco.org
These include: proposals for the coordination of indicators in PRSPs with those in
[...]
national EFA and
[...] Millennium Development Goal reports; language of instruction as a factor in exclusion from school; indicators for HIV/AIDS as a factor in both poverty and exclusion from education; gender indicators across all UNESCO [...]
domains; and access
[...]
to ICT, child labour and rural issues.
unesdoc.unesco.org
更确切地说,这份报告提到了改善向委员会提出的目前尚未得到解决的归还文化 财产要求所涉及的国家间的双边关系、调整关于调解和协调的内部条例草案、确定国 家对文化财产的所有权的示范条款的起草工作、联合国教科文组织关于文化遗产的国 家立法数据库、第二次世界大战失 文 物 的国 原 则 宣言、委员会基 发 展 情 况、国 际合作(尤其是在海地以及在各大洲组织培训),以及通过出版物、音像产品以及与 艺术市场的联系开展的动行动。
unesdoc.unesco.org
More specifically, the report gave an account of the promotion of bilateral relations between countries concerned by pending requests for restitution of cultural property brought before the Committee; the progress of the draft rules of procedure on mediation and conciliation; the preparation of model rules defining State ownership of cultural property; the UNESCO Database of National
[...]
Cultural Heritage Laws; the
[...] draft declaration of principles relating to cultural objects displaced in connection with the Second World War; the status of the Fund of the Committee; international cooperation (focusing on Haiti and the organization of training workshops on every continent), and awareness-raising initiatives using publications, audio-visual materials and links with the art market.
unesdoc.unesco.org
一个关于非洲语国家人才失问题 的研究被印制出来,成为全球对该重要问 进行 思 考 的一部分。
unesdoc.unesco.org
A study on
[...] brain drain in French-speaking African countries was printed as a contribution to the ongoing worldwide reflection on [...]
this vital issue.
unesdoc.unesco.org
某些与会者认为,加速淘汰协定并没有改变各国作
[...] 出的现有承诺,可转产工厂的情况并不是第二次改造,而是关闭氟氯化碳生产设施,如果 认为可转产工厂符合氟氯烃生产行业关闭条件,将 使 原 来 为 丧 失 的 利 润对 进行 赔 偿 的概 念不再正确。
multilateralfund.org
Some participants were of the view that the accelerated phase-out agreement did not change existing commitments entered into by the countries, that swing plants were not second conversions but CFC production closure and that
[...]
consideration of swing plants as eligible for HCFC production sector
[...] closure invalidated the original concept of compensating them for lost profits.
multilateralfund.org
大会部通过三管齐下的办法努力提供高质量的笔译和口译服务:(a) 依靠严 格的标准,只通过相关语文专业的定期竞 性语 文 考 试征聘语文工作人员;(b) 在 初级语文工作人员初期试用期间和以后,对 进行 培 训, 并 进行 严 密 、持续的监 督,并为长期服务的工作人员提供更多学习实质性和技术性技能的机会;(c) 实 施推广方案,旨在使伙伴语文培训机构的毕业生获得语文事务所需的整套技能, 以期增加可能应聘的后备人员总数。
daccess-ods.un.org
The pursuit by the Department of high-quality translation and interpretation services is based on a three-pronged approach: (a) reliance on exacting standards in recruiting language staff only through periodic competitive language examinations in the relevant language professions; (b) provision of training and close and continuing supervision of junior language staff throughout their initial probationary period and beyond, as well as expanded opportunities for upgrading substantive and technical skills for longer-serving staff; and (c) an outreach programme aimed at helping equip graduates of partner language training institutions with the skill sets required by language services, with a view to expanding the pool of potential recruits.
daccess-ods.un.org
还建议利用减少费用的解决办法(与当地出版社建立合作伙 伴关系发行原语言之 外的其它语言作品。
unesdoc.unesco.org
It is also recommended that low-cost solutions should be
[...]
sought (through partnerships with local publishers) for the
[...] distribution of works in languages other than the original.
unesdoc.unesco.org
还包括 学习材料和交流方式的可性(例如 , 失 明 儿童学习盲文和用盲文听课的权利,失聪儿童学习手语并用语进行交 流 的权利)。
daccess-ods.un.org
It also includes the accessibility of learning materials and communication means (for example, the right of children who are blind to learn Braille and access school curriculum in Braille, or the right of a deaf child to learn sign language and communicate in sign language).
daccess-ods.un.org
委员会第五次会议审议了项目 8.1--关于第二次世界大战失文物的 原 则 宣 言草案;项目 8.4--加强文物保 护:同非法贩卖文物作斗争和发展 中 国家建造博物馆;项目 8.5--审议会员国和其它缔约国新提交的关于其为 实施《关于采取措施禁止并防止文化财产非 进 出 口 和所有权非法转让公约》(1970 年)而采取之措施的报 告。
unesdoc.unesco.org
At its fifth meeting, the Commission
[...]
examined item 8.1 – Draft of
[...] the declaration of principles relating to cultural objects displaced in connection with the Second World War; item 8.4 – Enhancing the protection of cultural objects through the fight against illicit trafficking in them, and the development of museums in developing countries; and item 8.5 – Examination of the new report by Member States and other States Parties on measures taken in application of the Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer [...]
of Ownership of Cultural Property (1970).
unesdoc.unesco.org
(a) 通过与各国政府及所有有关政府间组织和非政府组织不 进行 对 话, 继续分析国内流失所的原因以 及流离失所者的需求和人权、预防措施和加强国 内流离失所者保护和援助的方法,以及各种持久解决办法,同时考虑到他们的具 体情况和相关资料,尤其包括国家数据和统计资料,并将其列入提交理事会的报 告
daccess-ods.un.org
(a) To continue, through
[...] continuous dialogue with Governments and all intergovernmental and non-governmental organizations concerned, the analysis of the reasons for internal [...]
displacement, the needs
[...]
and human rights of those displaced, measures of prevention and ways to strengthen protection, and assistance and durable solutions for internally displaced persons, taking into account specific situations and relevant information, including, in particular, national data and statistics, and to include information thereon in his or her reports submitted to the Council
daccess-ods.un.org
鉴于指原则(第4 条)提到有必要“采取措施,在制定烟草控制战略时 考虑不同性别的风险”,因此必须确保在规划过程中 进行性 别 分析, 用以加强执行《公约》的多部门和机构间对策,并将其纳入《联合发 展援助框架》。
daccess-ods.un.org
Given that the guiding principles (art. 4) refer to the need to “take measures to address gender-specific risks when developing tobacco control strategies”, it would be important to ensure that a gender analysis is undertaken as part of the planning for strengthening a multisectoral and inter-agency [...]
response to implementation of the Convention and for integrating it into the United Nations Development Assistance Frameworks.
daccess-ods.un.org
道德操守办公室的宗旨之一,是在保护工作人员以免由于下 原 因 遭 到报复 方发挥关键作用:(a) 举报欺诈或其他不当行为;(b) 本着诚意针对被指控失行为提供信息;或(c) 在正式受进行的审计、检查或其他监督活动中进行合 作。
daccess-ods.un.org
One of the purposes of the Ethics Office is to play a key role in staff protection against retaliation for having (a) reported fraud or other misconduct, (b) provided information in good faith on alleged wrongdoing or (c) cooperated with a duly authorized audit, inspection or other oversight activity.
daccess-ods.un.org
此外,信息社会世界首 脑会议(WSIS)(日内瓦阶段--2003 年和突尼斯阶段--2005 年)要求教科文组织在此问题发挥具体作用,负责落实如行动方 针:获取信息与知识、远程学习、信息化科学、文化多 样性与文化性、语言多 样性和本地内容、媒体以及信息社会的伦理问题。
unesdoc.unesco.org
The World Summit on the Information Society (WSIS) (Geneva-2003 and Tunis-2005 phases) indeed entrusted UNESCO with a specific role in this regard through the implementation of the
[...]
following Action Lines:
[...] access to information and knowledge, e-learning, escience, cultural diversity and identity, linguistic diversity and local content, media and the ethical dimensions of the information [...]
society.
unesdoc.unesco.org
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括:(a) 进行关于食品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的 发 ; (b ) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放性威胁级紧急情况 进行 预 防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。
daccess-ods.un.org
Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond
[...]
to pest and disease
[...] outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological [...]
threats and emergencies;
[...]
and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture.
daccess-ods.un.org
因此,科一级的监 管应由一个 P-5 职等的科进行,原因是 :支助账户和后勤基地 性 质 复 杂;该 司有必要派出适当代表与客户单位进行互动,而客户单位代表的级别从 P-5 到 D-2 不等;加强对概览报告编写工作的监督,而这需要进行司内协作和跨部协作。
daccess-ods.un.org
Consequently, oversight at the section level should be exercised by a Chief at the P-5 level owing to the intricate nature of the support account and UNLB, the need for appropriate representation of the Division in interactions with client offices, for which representation ranges from the P-5 to the D-2 levels, and strengthened oversight of the preparation of the overview report, which requires intra-Division and interdepartmental collaboration.
daccess-ods.un.org
讨论中,联合专家小组成员注意到一份初步研究报告,关于为保护土著语 言和濒临失的语言起草一份国际准 性 文 书 ,有关其 行性 的 技 术和法律方面 的问题,包括教科文组织执行的有关这个问题的方案取得成果情况的研究报告 (181 EX/14 号文件) 和其中的决定草案,请总干事继续跟踪现有准则性文书对保 护语言的影响。
daccess-ods.un.org
During the discussions, the members of the Joint Expert Group took note of the preliminary study of the technical and legal aspects of a possible international standardsetting instrument for the protection of indigenous and endangered languages, including a study of the outcomes of the programmes implemented by UNESCO relating to this issue (document 181 EX/14), and the draft decision therein inviting the Director-General to continue monitoring the impact on the protection of languages of existing standard-setting instruments.
daccess-ods.un.org
相反,重点应该是确保所有实体可将自己的术语与全系统供资报告所使用的语进行对应 (见附件一关于对应联合国不同实体和经合组 织 / 发 援 会 在捐款方 面的用语的表 2)。
daccess-ods.un.org
Instead, the focus should be on ensuring that all entities can map their own terminology to the terminology used in system-wide reports on funding (see table 2 in annex I on the mapping of terms used by different United Nations entities and OECD/DAC for contributions).
daccess-ods.un.org
为便于在确立、行和维持应开展的 进语 言 发 展 的 项目和活动时 开展有效合作,按照教科文组织《财务条例》第 6.7 条的规定,总干事 特此提交管理促进语言的发展和语言应用多元化国际基金 [...]
(IFPLM)的 运作的特别账户财务条例,供执行局审议。
unesdoc.unesco.org
To facilitate effective partnerships in the establishment, execution and sustainability of the
[...]
projects and activities to be
[...] carried out in the promotion of languages and in accordance with Article [...]
6.7 of UNESCO’s Financial
[...]
Regulations, the Director-General submits herewith, for consideration by the Executive Board, special Financial Regulations to govern the operation of the International Fund for the Promotion of Languages and Multilingualism (IFPLM).
unesdoc.unesco.org
城市交通给发展中国家许多迅速发展的大都市和其他城市地区带来了严重 的挑战,在这些地方,缺乏有效的规划和公共交通服务造成经济 失 , 原 因 是 高 燃料消耗、交通拥堵和硫氧化物、氮氧化物、 发性 有 机化合物和微粒造成的空 气污染,而空气污染也对公众健康造成相应影响。
daccess-ods.un.org
Urban transport poses great challenges in many of the rapidly growing metropolitan and other urban areas of developing countries
[...]
where lack of adequate
[...] planning and public transport services causes economic losses due to high consumption of fuels, congestion and air pollution [...]
caused by sulphur
[...]
oxides, nitrogen oxides, volatile organic compounds and particulates, with their associated impacts on public health.
daccess-ods.un.org
在这个项目的框架内,开展了一项调查,以摸清雇主对两性平等的认识, 对两性平等问题和对私营部门行两 性 平等法规的态度;以了解欧盟成员国的私 营部门为了落实男女待遇平原则, 为了 进 两 性 平 等 所用的准则、方法和措施 的概况;拟订爱沙尼亚私营部门工人的准则,特别是拟订工资计算和工作评价标 准的准则,以消除男女之间的工资差距;以加深私营部门对有关法规的认识,增 进私营部门利用有关方式方法促进两性平等的知识和技能,以创建一个私营部门 雇主和感兴趣团体的网络,传播有关促进两性平等的信息、经验和最佳做法。
daccess-ods.un.org
Within the framework of the project, a survey is carried out to find out the awareness of employers
[...]
about gender equality,
[...] attitudes to the issue and implementation of gender equality legislation in the private sector; to receive an overview of the guidelines, methods and measures used in the private sector of the EU member states to implement the principle of equal treatment of women and men and to promote gender equality; to draw [...]
up guidelines for the
[...]
private sector workers in Estonia, inter alia for drafting the basic principles of wage calculation and criteria of work evaluation to eliminate the wage gap between women and men; to increase the private sector awareness of the relevant legislation and to improve their knowledge and skills in using the means and methods for promoting gender equality, and to create a network of private sector employers and interest groups to mediate information, experience and best practices on promoting gender equality.
daccess-ods.un.org
他表示,希望通过帮助本区域各国消除目前存在的“技术能失 衡” 的各项举措,在理事会的支持和指导下,技转中心能够通过对技 术转让和创新的有效管理来帮助各成员国 进 包 容 性发 展 并 加速经济 进步。
daccess-ods.un.org
He expressed the hope that, through its initiatives to assist countries in the region in
[...]
bridging the
[...] “technological capacity imbalance” that currently prevailed, and with the Council’s support and guidance, APCTT could help member countries promote inclusive development and accelerate economic progress through effective [...]
management of the
[...]
transfer of technology and innovation.
daccess-ods.un.org
编辑提示:目前,包括此工具在内的所有软件对PDF转DOC的识别率都不是特别完美,而且转换后会 失原 来 的 排版格式,所以大家在转换后还需要手工对 进行 后 期排版和校对工作。
oapdf.com
Editor Note: At present, this tool includes all the software, including PDF to DOC on the recognition rate is not
[...]
particularly perfect, and the
[...] conversion will be lost after the original layout format, so we also need to manually after conversion to the latter part of its layout and proof-reading working.
oapdf.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/30 12:34:15