单词 | 厚待 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 厚待 —generous treatmentSee also:厚 adj—generous adj • thick adj • thicker adj 厚—kind • stress • rich or strong in flavor • deep or profound 厚 n—favorAE n • thickness n 待—about to • deal with • intending to
|
陳婉嫻議員: 主席女士,政府在回答陳國強議員的主體 質詢時, 好像是 說 中 電很厚 待 員工。 legco.gov.hk | MISS CHAN YUEN-HAN (in Cantonese): Madam President, in answering the Honourable CHAN Kwok-keung's main question, the Government seemed to imply that the CLP is very good to its staff. legco.gov.hk |
公務員享 受優厚 待遇, 但 在 集 體責任制 的 大 旗 下,卻 無 人 為行政 失 當 或 工 程 失 誤 負 責任, 令 香港人 感 到非常 不 滿。 legco.gov.hk | Although civil servants are handsomely paid, nobody will take the responsibility for maladministration or blunders in connection of works projects under the so-called collective responsibility system. legco.gov.hk |
根据《雇 用合同法》,不得厚待长期 工人,薄待定期工人 ,除非区别对待有法律或集体 协定所订客观根据为由。 daccess-ods.un.org | Under the Employment Contracts Act, fixed-term workers may not be treated in a less favourable manner than comparable permanent workers, unless different treatment is justified on objective grounds arising from the law or collective agreement. daccess-ods.un.org |
(b) 若不在條例草案中加入 第 8(2)及 8(3)條," 種族" 的定義可能會被人濫 [...] 用,質疑某些機構現時 給予某一國籍的人士較 優厚待遇的做法是歧視 作為,而對於民族應否 [...]涵蓋國籍或公民身份, 恐怕亦會引起爭議。 legco.gov.hk | (b) if Clause 8(2) and Clause 8(3) were not included [...] in the Bill, the definition of "race" might [...] be subject to abuses by people challenging [...]existing practices of certain organisations [...]which gave favourable treatment to people of certain nationality as discriminatory acts and disputes might arise as to whether national origin should cover nationality or citizenship. legco.gov.hk |
主席, 我完全同意我們應該以仁慈寬厚待人。 legco.gov.hk | President, I totally agree that we should be kind and forgiving to others. legco.gov.hk |
大家可以看到,當年強力推薦強積金的有關人員,其後受某團體或財 團的厚待,難 怪越說便越多人響應和支持我們已說了十多二十年的 [...] “官商勾結、利益輸送”。 legco.gov.hk | Members can see that the relevant officers who strongly advocated the introduction of the MPF were subsequently given generous treatment by certain organizations or consortia, so there is little wonder [...] that the more we talk, the larger the number [...] of people who echo and support our [...]claim of "collusion between the Government [...]and business and the transfer of benefits" that we have been talking about for some 10 to 20 years. legco.gov.hk |
舉例說,當民 協和建制派的人均爭取相同的東西時,政府官員往 往 厚待 建 制 派。 legco.gov.hk | For instance, when the Hong Kong Association for Democracy and People's Livelihood (ADPL) and the pro-establishment camp pursued for the same thing, generous treatment was always given to the pro-establishment camp by government officials. legco.gov.hk |
眾笑)第二,在經濟最好的時候,商界可以 獲得 14、15、16、17、18 個月薪酬,公務員有否這種優厚待遇? legco.gov.hk | (Laughter) Second, when the economy was at its peak, employees in the business sector could enjoy 14, 15, 16, 17 or even 18 months of salary. legco.gov.hk |
雖然神是特別厚待以色 列人,我們知道這是因為祂向 列祖的應許之故,但其實整個舊約聖經經常的告訴我們, 神的心意是希望全地—不論甚麼人種—都有一天認識祂, 敬拜祂的。 lordsgrace.ca | However, throughout the Old Testament, God’s desire that all the peoples and the nations of the earth would worship Him and belong to Him is made clear, even during the entire process of Exodus. lordsgrace.ca |
每當我看到這些情景,都不禁對傷殘人士的 堅毅不屈及拼搏精神表示由衷的讚嘆;對悉心照顧他們的家人表示敬意;對 自己得到上天的厚待,表 示無限的感恩。 legco.gov.hk | I cannot fail to admire and respect the resilience of the disabled and the parents who find themselves in such situations. legco.gov.hk |
曾蔭權以市價支付飛往泰國的費用,以500元乘搭私人遊艇回 港,以市價得到完全超出有關價值的 厚待。 legco.gov.hk | Among the businessmen travelling [...] together was ZHANG Songqiao, a wealthy businessman [...]from Chongqing and the major shareholder [...]of the Western Harbour Crossing. legco.gov.hk |
英語外籍教師協會的代表就英語教師計劃向事務委員會發表 意見時特別指出,由於多項因素影響,包括按照公務員薪級表作薪金 調整、香港的生活費用不斷上漲、貨幣的相對匯率變動,加上其他地 方為以英語為母語的專業英文科教師提供 優 厚待 遇 ,令英語教師的薪 酬福利條件不及以往吸引。 legco.gov.hk | When presenting their views on the NET Scheme to the Panel, the representatives of NESTA highlighted the fact that the NET remuneration package was becoming less attractive in the light of various factors, including salary adjustments in line with the civil service, rising living costs in Hong Kong, changing currency relativities and competitive offers for professional native-speaking English teachers in other places. legco.gov.hk |
如果他不是曾蔭權,會否有這樣 的厚待? legco.gov.hk | If he were not Donald TSANG, would he receive such generous treatment? legco.gov.hk |
年展望”倚重七个发展支柱,尤其以重点强调人类资 [...] 源开发和赋予妇女、青年及人民实权为主要支柱,通过确保巴新境内男女均得到 良好培训和量才适用、报酬丰厚、待 遇 公 平等方式,增进性别平等和参与,以及 [...]有成效地促进国家发展。 daccess-ods.un.org | The Vision 2050 focuses on 7 development pillars that inter alia, articulates the importance of human capital development and gender, youth and people empowerment as the major pillar that promotes gender equality and participation by ensuring that PNG men [...] and women are well trained and utilized, [...] well paid, fairly treated and are contributing [...]productively to national development. daccess-ods.un.org |
他 們 沒 有 厚 待 個 別 人 士,但 在 1890 年 代 的 日 本 管 理 革 命 之 後 , 除 了 是 軍 部 以 外 , 很 可 能 財 閥 較 其 他 日 本 團 體 更 會 開 放 門 路 , 招 攬 人 才 。 hkahe.com | They gave no support to individuals,, yet, after the Japanese managerial revolution of the 1890s, the Zaibatsu probably offered a career more open to talent than any other part of Japanese society except the military services. hkahe.com |
康宏証.的服務範圍包括協助客戶申請「資本投資者入境計劃」,提供一站式專業服務:由申請資產評投資移民估、辦理申請、投資安排、周年匯報等,直至客戶領取香港居民身份證,讓客戶輕鬆獲取香港居民資格,專享「一國兩制」下的 優 厚待 遇。 convoyfinancial.com | Convoy Investment Services Limited provides professional immigration consultation services which assist clients to apply for the Hong Kong Capital Investment Entrant Scheme (CIES). convoyfinancial.com |
因此,以醫保計劃的設計,收入越高的市民, 就越有可能享有更多的醫療選擇和保障,而這些高收入市民的 優 厚待 遇 則會由納稅人支付。 legco.gov.hk | Under the proposed scheme therefore, it becomes that the higher one’s income, the more likely one can enjoy better healthcare choice and protection, the privilege being supported by taxpayers’ money. legco.gov.hk |
英語外籍教師協會的代表認為,由 於多項因素影響,包括按照公務員薪級表作薪金調整、香港的生活費 用不斷上漲、貨幣的相對匯率變動,加上其他地方為以英語為母語的 專業英文科教師提供優厚待遇,令本港英語教師的整體薪酬福利不及 以往吸引。 legco.gov.hk | Representatives of NESTA considered that the entire NET remuneration package was becoming less attractive in the light of various factors including salary adjustments in line with the civil services, rising living costs in Hong Kong, changing currency relativities and competitive offers for professional native-speaking English teachers in other places. legco.gov.hk |
呼叫等待,呼叫保持,呼叫转移 technologeeko.com | Call waiting, call hold, call divert technologeeko.com |
如果存在保留和等待呼叫 ,那么在冲突情况下 上述步骤应适用于等待中呼 叫(即,不适用于 保留呼叫)。 sonimtech.com | Where both a held and a waiting call exist, the above procedures shall apply to the waiting call (that [...] is, not to the held call) in conflicting situation. sonimtech.com |
SEND 后输入 2 – [...] 挂断所有正在进行的呼叫(若 存在),并接受其他(保留或等待) 呼 叫。 sonimtech.com | Enter 2 followed by SEND - Places all active calls (if any exists) on hold and accepts the [...] other (held or waiting) call. sonimtech.com |
美国一项关于核辐射影响问题的决议目前正 有 待 大 会 审议,它呼吁秘书长就 马绍尔群岛这方面的影响提出报告。 daccess-ods.un.org | A United Nations resolution on the effects of atomic radiation, which was pending in the General Assembly, called on the Secretary-General to report on these effects in the Marshall Islands. daccess-ods.un.org |
待输入的烧损厚度是 移动式和固定式触头部件的烧损度总和。 highvolt.de | The thickness of the wear to be entered [...] is the sum of the wear of the movable and the fixed contact part. highvolt.de |
欧洲联盟呼吁针对贫困和艾滋病毒/艾滋病进 行更坚决的斗争,它们是剥夺权利的代名词,呼吁 以通过必要的规范性文书的方式更坚决地促进经 济、社会和文化权利,呼吁坚决谴责酷刑或其他残 忍、不人道或有辱人格的待遇, 呼吁更积极地支持 所有人权维护者,欧洲联盟对他们不顾巨大的危险 完成的工作表示敬意。 daccess-ods.un.org | The European Union believed that a more determined effort must be made to fight poverty and HIV/AIDS, which were synonymous with denial of rights; the economic, social and cultural rights must be more vigorously promoted through legislation; torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment had to be firmly condemned; and all human rights defenders, whom it hailed for working in the face of considerable risk, should be strongly supported. daccess-ods.un.org |
当前,俄罗斯经济正逐步走出危机,计划采取更积极的措施,使劳动成为摆 脱贫困的可靠途径,尊重劳动者基本权利,特别是获得失业保护和体面、安全、 待遇优厚工作的权利。 daccess-ods.un.org | With the Russian economy now steadily emerging from the crisis, more active steps are planned to make labour a reliable route out of poverty and ensure respect for workers’ fundamental rights, especially the right to freedom from unemployment and to decent, well-paid and safe work. daccess-ods.un.org |
理事会正在寻求问题的短 期解决办法,但需要找到普遍定期审议资金问题的长期解决办法,避免采取临时 措施,因为这有可能损害所有国家待 遇 平 等的原则。 daccess-ods.un.org | While searching for a solution to the problem in the short term, the Council needed to also find a long-term solution to the question of resources for the universal periodic review process to avoid ad hoc measures, which risked undermining the principle of equal treatment for all States. daccess-ods.un.org |
他们再次呼吁和平解决索马里冲突,这是 取得持久和平和真正和解的唯一办法,吁请所有尚未加入该政治进程的各方加 入进程,并敦促索马里利益攸关方迅速采取行动,并显示在完成过渡期剩余任 务方面取得的进展,包括起草和批准《宪法》以及扩大国家权力、促进和解进 程,并通过提供必要的服务提高人民的生活水平。 daccess-ods.un.org | They reiterated their call for the peaceful resolution of the Somali conflict as the only way to a durable peace and genuine reconciliation and called upon all parties that had not yet joined the political process to do so, and urged the Somali stakeholders to take expeditious action and show progress in the accomplishment of the remaining tasks of the transitional period including the drafting and approval of the Constitution as well as expanding the authority of the state, promoting the reconciliation process and improving the livelihood of the population by providing essential services. daccess-ods.un.org |
它还呼吁政府考虑加强努力,打击暴力侵害妇女,包 括家庭暴力和人口贩运,特别是贩运妇女和儿童现象,特别是要确保充分执行有 关的法律和规定,并继续提供充足的资金,建立一套监督机制。 daccess-ods.un.org | It also called on the Government to consider strengthening efforts to combat violence against women, including domestic violence and trafficking in persons, especially women and children by, inter alia, ensuring the full implementation of related laws and legislation, and also through the continued provision of adequate funding and the creation of a monitoring mechanism. daccess-ods.un.org |
(k) (i) 第㆒太平銀行的權利或法律責任,如憑藉本條例而成為或當作 為東亞銀行的權利或法律責任,即東亞銀行及所有其他㆟自指 定日期起,即具有同樣的權利、權力及補救(尤其是提出法律 程序,或在法律程序㆗抗辯,或向任何主管當局提出或反對申 請的權利及權力),以便確定、完成或強制執行該權利或法律 責任,猶如該權利及法律責任在任何時候均屬東亞銀行㆒樣; 而由第㆒太平銀行提出或針對該銀行向任何主管當局提出、並 在緊接指定日期之前存在或待決的法律程序,或由第㆒太平銀 行提出或針對該銀行向任何主管當局提出、並在緊接指定日期 之前存在或待決的 申請,均可由東亞銀行繼續進行,或可繼續 針對東亞銀行進行。 legco.gov.hk | (h) (i) Where by virtue of this Ordinance any right or liability of First Pacific Bank becomes or is deemed to become a right or liability of Bank of East Asia, Bank of East Asia and all other persons shall, on and from the appointed day, have the same rights, powers and remedies (and in particular the same rights and powers as to taking or resisting legal proceedings or making or resisting applications to any authority) for ascertaining, perfecting or enforcing that right or liability as if it had at all times been a right or liability of Bank of East Asia; and any legal proceedings or application to any authority existing or pending immediately before the appointed day by or against First Pacific Bank may be continued by or against Bank of East Asia. legco.gov.hk |
会议还呼吁所有缔约国即使在目前这种财政困 难的情况下也坚定地致力于实现一个无杀伤人员地雷的世界,让人人的权利都得 到尊重,男女老幼都能有尊严地过着幸福生活。 daccess-ods.un.org | The Meeting also called on all States Parties to recommit, even in difficult financial times, to realising a world without anti-personnel mines, where the rights of all are respected and where all women, girls, boys and men can live in dignity and prosperity. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。