单词 | 历史家 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 历史家 —historianExamples:历史学家—historian See also:历史 n—histories pl 历史 pl—story pl 史家—historian 史—annals • surname Shi • title of an official historian in ancient China
|
对公平和普遍发展的条件,选择和使用各 [...] 种母语进行了规定,同样规定了族裔群体的权利, 以维护他们的文化和保护他们的 历史家 园。 daccess-ods.un.org | Conditions for the fair and universal development, choice and use of various native languages [...] were provided for, as were the rights of ethnic groups to preserve their cultures [...] and protect their historic homelands. daccess-ods.un.org |
犹太人民在其历史家园建 过一个有成就的国家。 daccess-ods.un.org | The Jewish people have forged a [...] successful State in their historic homeland. daccess-ods.un.org |
咨询委员会已经举行了数十届会议,并且已经听取了多方证词,包括贝多 因代表、不同利益有关方、相关领域的专家(除其他外城镇规划者、地理学家、 人类学家、历史学家、社 会学家和律师)和全体公众的观点。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee has held tens of sessions and has heard many depositions from various sources, including Bedouin representatives, [...] various stakeholders, [...] experts in the relevant fields (inter alia, town planners, geographers, anthropologists, historians, sociologists [...]and lawyers), and the general public. daccess-ods.un.org |
沃尔夫冈戈斯·拉泽斯 (Wolfgangus Lazius) 是沃尔夫冈·拉斯(Wolfgang [...] Laz,1514-65 年)的拉丁语译名,他是奥地利的人类 学 家 、 历史 学 家 、 制 图师和医师,曾绘制了奥地利王室世袭领土的第一幅地图。 wdl.org | Wolfgangus Lazius is the Latinized [...] name of Wolfgang Laz (1514–65), an [...] Austrian humanist, historian, cartographer, and [...]physician who produced the first set [...]of maps of the hereditary lands of the Austrian crown. wdl.org |
从国家历史来说 如何看待是另一回事,但 在联合国,我们有两个不同的国家。 daccess-ods.un.org | Whatever the [...] perception in the national heritage may be is [...]another matter, but in the United Nations we have two different countries. daccess-ods.un.org |
在此期间,卢森堡的人文景观经历了诸多变化,特别是卢森堡大公现代艺术博物馆、女大公约瑟芬-夏洛特爱乐音乐厅和功放音乐中心(Rockhal)三座现代设施的建造和开放,还有新明斯特修道院(Neumünster Abbey)、要塞博物馆、国家视听中心的建设,以及其它如基希贝格运动文化中心(Coque)、国家文献中心、国家自 然 历史 博 物馆(natur musée)、国家历史艺术博物馆等。 pekin.mae.lu | Between these two years, the cultural landscape of Luxembourg will have witnessed great changes, in particular with the construction and opening of the Grand Duke Jean Museum of Modern Art, the Grand Duchess Joséphine-Charlotte Philharmonic Hall and the Centre for Amplified Music (Rockhal), three modern facilities to which should be added the Neumünster Abbey, the Museum of the Fortress and the National Audiovisual Centre, not forgetting other establishments such as the Kirchberg Sports and Cultural Centre (Coque), the [...] National Centre for [...] Literature, the National Museum of Natural History (natur musée) and the National Museum of History and Art. pekin.mae.lu |
50 年期间所犯罪行曝光,并予以惩 处。在那一时期,这一在东欧国 家历史 上 最 为血腥的政权对所有的政治异见者采 [...] 取镇压的内部政策,并且使国家与世界完全隔绝。 daccess-ods.un.org | During that period, the bloodiest regime ever of all [...] Eastern European countries adopted a repressive [...]internal policy against all political [...]opponents, and imposed a total isolation of the country from the rest of the world. daccess-ods.un.org |
工作组正在编写列 支敦士登文化财产名录,该名录与现有的 国家 历史纪念物名录相似。 unesdoc.unesco.org | A list of all cultural property in [...] Liechtenstein is now being prepared by the working group, similar [...] to the existing national list containing all historic monuments. unesdoc.unesco.org |
特别是1978年以来,上海的改革开放力度不断加大,上海人民以强烈的进取精神,解放思想,与时俱进,大胆实践,走出了一条具有中国特色、体现时代特征、符合上海特大型城市特点的发展新路,使上海经济和社会发展的各个领域发生了历史性的大变革,已成为我国最大的经济中心和 国 家历史 文 化 名城,并正向建成国际经济、金融、贸易和航运中心之一的目标迈进。 shanghaibiennale.org | Dynamic, audacious and practical Shanghainese people went to a new development direction respecting Chinese particularities and reflecting the specificities of the period while being [...] appropriate to the [...] characteristics of a huge city like Shanghai. The consequence is that each part of Shanghai benefits of these historic reforms in terms [...]of economic and social development. shanghaibiennale.org |
是一家全球领先的陶瓷 EMI/RFI 器件设计与制造厂商,于 1981 年通过并购一家历史悠久 的元器件制造商而成立。 digikey.cn | a world leader in the design and manufacture of Ceramic EMI/RFI Components, was formed in 1981 by the acquisition of a long established component manufacturer. digikey.ca |
截止到2008年初,济宁市共有世界文化遗产1处,国家级重点文物保护单位19处,省级95处,市级167处,拥有 国 家历史 文 化 名城2座,中国优秀旅游城市3座,山东省风景名胜区4处,4A级以上景区6处,其中明故城(三孔)旅游区是我国第一批5A级景区;国家级、省级工农业旅游示范点11处。 toc.thetourofchina.com | By early 2008, Jining city has possessed 1 world cultural heritage, 19 national key units of cultural relics, 95 at [...] the provincial level, 167 at the [...] municipal level, 2 national historical and cultural cities, [...]3 China's excellent tourism [...]cities, 4 Shandong province scenic spots, 6 scenic spot of 4 A-class or above, of which Minggu city (three Kong) tourist area is China's first batch of 5 A-class and 11 national and provincial tourism industry and agriculture demonstration centers. toc.thetourofchina.com |
鉴于罗姆人和辛提人族群不符合所述法定标准,这些人不能被列入 国 家历史 语言少数民族名单。 daccess-ods.un.org | Since Roma and Sinti Communities do not meet said criteria, they cannot be [...] included in the national list of historic linguistic minorities. daccess-ods.un.org |
独立广场在吉隆坡的历史上起着重要的作用,许多重要建筑物汇聚于此,包括皇家雪兰莪俱乐部(Royal Selangor [...] Club)、苏丹亚都沙曼大厦(Sultan Abdul Samad Building)和国家历史博物馆。 shangri-la.com | It plays an important part in Kuala Lumpur’s history and houses many [...] important structures including the Royal Selangor Club, the Sultan Abdul Samad [...] Building and the National History museum. shangri-la.com |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科 学 家的 对 话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧 洲 历史 教 科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among [...] universities; [...] dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
即将到来的国家独立 50 [...] 周年纪念是一个特殊 时刻,它为刚果民主共和国政府和人民提供了一个机会,翻过 国 家历史 上 饱 受冲突 和暴力蹂躏的这一页。 daccess-ods.un.org | The upcoming fiftieth anniversary of the country’s independence is a special occasion that provides an opportunity for the Government and people of the Democratic [...] Republic of the Congo to turn the page [...] on a period of the country’s history that has too often [...]been disfigured by conflict and violence. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其 在 历史 上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 [...] 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of [...] recognition as a [...] specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction [...]and development of the [...]country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
在该届会议上,委员会商定:㈠今后 [...] 的任何审查应当依据委员会先前对这个问题的审议、法国和美国提出的意见 (分别为 A/CN.9/635 和 A/CN.9/639)以及秘书处的说明(A/CN.9/638 及增 编),据认为,后者对贸易法委员会议事规则和工作方法的制定和演变做了特别 重要的历史回顾 ;㈡应当委托秘书处编写一份工作文件,借助其先前说明 (A/CN.9/638 及增编)中的有关资料,介绍委员会在适用议事规则和工作方 法、特别是在决策以及在非国家实体 参加贸易法委员会工作方面的现行做法; 该工作文件将有助于委员会今后就该事项进行正式和非正式协商。 daccess-ods.un.org | At that session, the Commission agreed that: (i) any future review should be based on the previous deliberations on the subject in the Commission, the observations by France and the United States (A/CN.9/635 and A/CN.9/639, respectively), and the note by the Secretariat (A/CN.9/638 and addenda), which was considered as providing a particularly important historical overview of the establishment and evolution of UNCITRAL rules of procedure and methods of work; (ii) the Secretariat should be entrusted with the preparation of a working document describing current practices of [...] the Commission with [...] the application of rules of procedure and methods of work, in particular as regards decision-making and participation of non-State entities in the work of UNCITRAL, distilling the relevant information from its previous note (A/CN.9/638 and addenda); this [...]working document would [...]serve for future deliberations on the subject in the Commission in formal and informal settings. daccess-ods.un.org |
在和平时期开展活动时,各国应当采取一切适当的措施,使自己的行为符合保护文化 遗产的要求,尤其是符合 [...] 1972 年《保护世界文化和自然遗产公约》、1956 年《关于国际考 [...] 古发掘原则的建议书》、1968 年《关于保护公共或私人工程危及的文化财产的建议书》、 1972 年《关于在国家一级保护文化和自然遗产的建议书》和 1976 年《关于保护历史或传 统 建筑群及其在现代生活中的作用的建议书》所确定的原则和宗旨。 unesdoc.unesco.org | When conducting peacetime activities, States should take all appropriate measures to conduct them in such a manner as to protect cultural heritage and, in particular, in conformity with the principles and objectives of the 1972 Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, of the 1956 Recommendation on International Principles Applicable to Archaeological Excavations, the 1968 Recommendation concerning the [...] Preservation of Cultural Property Endangered by Public or Private Works, the 1972 Recommendation concerning the Protection, at National Level, of the Cultural and Natural Heritage and the 1976 Recommendation concerning the Safeguarding and Contemporary Role of Historic Areas. [...] unesdoc.unesco.org |
21.3 教科文组织的两个项目已经获得批准,并开始实施:保护 国 家历史 公 园 (Citadel, Sans Souci, Ramiers)的项目,这些历史公园都已列入《世界遗产名录》, [...] 该项目是在由世界遗产 基金提供紧急国际援助的背景下实施的;另一个项目是得到手工艺者支持的振兴已列入教科 [...]文组织世界遗产预备清单的 Jacmel 的文化经济以及其他一些活动,包括恢复遭地震严重破 坏的市中心的几栋历史建筑。 unesdoc.unesco.org | 21.3 Two UNESCO projects have already been approved and their [...] implementation is under way: the project to [...] safeguard the National History Park – Citadel, [...]Sans Souci, Ramiers, which are on [...]the World Heritage List, in the context of international emergency assistance from the World Heritage Fund, and a project to relaunch the cultural economy of Jacmel which is on UNESCO’s World Heritage Tentative List, through support of craftworkers and other activities, including the restoration of the historic buildings in the city centre which have been severely damaged by the earthquake. unesdoc.unesco.org |
布托女士遇刺并不是巴基斯坦短暂的 国 家历史 上 第 一次发生重要政治人物 被杀或非正常死亡的事件。 daccess-ods.un.org | Ms. Bhutto’s assassination was not the first time in [...] Pakistan’s brief national history that a major political [...]figure had been killed or died in an untimely fashion. daccess-ods.un.org |
这10 年是我们古老国家历史上真 正独特的篇章。 daccess-ods.un.org | These 10 years have been a truly unique [...] chapter in the history of our ancient country. daccess-ods.un.org |
其中包括有关厂家历史和技术的概述,包 含审计方法和所调查的文献及记录、样本抽取和相关结果;2003 [...] 至 2008 年分配的生产 CFC-11 和 CFC-12 配额数据概要;氟氯化碳,有时是 HCFC -22 生产的运行日期、CFC-11 [...]和 CFC-12 的生产及完成配额的百分比。 multilateralfund.org | It included [...] an overview on the history and technology of [...]the plant covering: audit methodology and the documentation and [...]records investigated; samplings taken and related results; summary data for 2003 through 2008 on the production quota allocated; operating dates for CFC and in some cases HCFC-22 production, production of CFC-11 and CFC-12 and the percentage of quota fulfilled. multilateralfund.org |
考虑到厄立特里亚的具体情 况,以及其历史和文化背景,目前不应该废除死刑。 daccess-ods.un.org | Taking into account the [...] particularities and the historical and cultural background [...]of Eritrea, the abolition of the death [...]penalty was not warranted at the present time. daccess-ods.un.org |
这部作品现藏于圣彼得堡的俄罗斯国 家历史 档 案 馆。 wdl.org | The work is [...] in the Russian State Historical Archive in St. Petersburg. wdl.org |
关于被占领的耶路撒冷市及其周边地区,以色列 继续实行使圣城犹太化的非法政策,具体手段是破坏 [...] 该城原有的主要特征,以及最近拆毁东耶路撒冷谢赫 亚拉赫居民区一家历史悠久的酒店,以在该城中心建 造 20 套住房单元。 daccess-ods.un.org | With regard to the occupied city of Jerusalem and its environs, Israel continues its illegal policy of Judaizing the Holy City through the destruction of [...] its main original features and the [...] recent demolition of a historic hotel in the Sheikh [...]Jarrah neighbourhood of East Jerusalem [...]in order to build 20 housing units in the centre of the city. daccess-ods.un.org |
回报的看涨趋势,下降的形式校正的时刻,是健康的,但我认为今年我们的主要指标要求再次逼近该地区的的70千点,顶部附近的 这 家历史 悠 久的2008约73.900坏了,我们会看到一个强势回归的高和广泛的兴奋entre2004 [...] a2007的看法,公布了一系列的IPO(首次公开募股)。 zh-cn.iniciantenabolsa.com | With the return of the bullish trend, moments of falling in the form of correction are healthy, but I think this year, our main index seek again approaching [...] the region of 70 thousand points, [...] near the top of this historic 2008 about 73.900 [...]that is broken, we will see a strong [...]return of high and widespread euphoria entre2004 a2007 view, with the announcement of a series of IPOs (initial public offering). en.iniciantenabolsa.com |
在阿根廷外交与宗教事务部任职 20 多年,曾担任许多决策职务,包括文化事务 [...] 总局和五月革命 200 周年执行委员会,这两个机构促进将文化与当今妇女权利和 国家历史结合起来。 daccess-ods.un.org | Ambassador Bender has more than 20 years of experience within the Ministry of Foreign Affairs and Worship of Argentina, having held various decision-making positions, including at the Department of Cultural Affairs and the Executive Committee on the Bicentennial of the [...] May Revolution, forums where she sought to link [...] culture with current and historical women’s rights issues [...]in Argentina. daccess-ods.un.org |
1960 年,在这家历史悠久 的公司创建一百年之后,Chopard 手表传到年轻的制表商、才华横溢的金匠 Karl Sheufele 手上,他随之拓展并创立了 Chopard 珠宝。 hk.ashford.com | In 1960, a hundred years since the original establishment of this venerable company, Chopard Watches passed into the hands of the young watchmaker and talented goldsmith, Karl Sheufele who branched out and created Chopard Jewelry. ashford.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。