单词 | 却才 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 却才 —just nowSee also:却—but • while • yet • however • even though • nevertheless • go back 才—ability • only then • a moment ago • a capable individual • sb. of a certain type • (followed by a numerical clause) only • (preceded by a clause of condition or reason) not until
|
虽然生态系统服务补偿方案的投资是即 时的,但环境效益却是随后才产生 的并且是长期性 的。 teebweb.org | While investments in PES schemes are immediate, environmental benefits often arise later and take place over the long-term. teebweb.org |
而生 物多样性的付款却要中转之后才能进 行,譬如有益 于生物多样性的林业活动或土地退化区域的恢复。 teebweb.org | Payments for biodiversity may be made through a proxy – such as biodiversity-friendly forestry practices or the rehabilitation of degraded areas. teebweb.org |
最后还有一份本应 2007 年 7 月 1 日签字的合同,却到了 13 日才签字。 unesdoc.unesco.org | Finally, a third contract should have been [...] signed by 1 July 2007, but was actually signed on [...]13 July. unesdoc.unesco.org |
例如,联阿援助团在 2008 [...] 年和 2009年3月由安理 会批准进行了显著的扩大,但在预算获得审议之 前 却 等 待 了9个 月 才 获 得 资源。 daccess-ods.un.org | UNAMA, for example, which had significant expansions approved by the [...] Security Council in March of 2008 and 2009, had to wait for [...] resources for nine months pending consideration of a budget. daccess-ods.un.org |
我记得庞蒂克问题是“热启动”,也就是说当车发动后驾驶一段时间再关闭引擎,车不能立刻重新启动,必须要等引擎 冷 却 下 来 后 才 能 重 新发动。 shainin.cn | I remember that the Pontiac problem [...] involved "hot start", meaning that after the car had been driven and shut down, it [...] wouldn't restart until it had cooled down. shainin.com |
这个非常简单的信息刚才却遭到 俄罗斯和中国 的反对。 daccess-ods.un.org | That simple message has just come up against the rejection of both Russia and China. daccess-ods.un.org |
尽管海洋 酸化现象最近才引起注意,它却和气 候变化引 起的全球变暖一样,将产生巨大的影响。 medsea-project.eu | Ocean acidification has only recently been noticed, yet its [...] implications may be as great as the global temperature increases arising from climate change. medsea-project.eu |
John是一位称职的管理会计师,但他真正 的 才 干 却 是 组 建团队满足活动要求。 csm.com | A qualified Management [...] Accountant, John’s true talent lies in building [...]the successful teams to deliver event requirements. csm.com |
1 秘书处还指出,只有在缔约方审议 TEAP 关于冷却器的报告后才能审议与冷却 器 行 业有关的逐步淘汰活动(估计为 155 万美元), 执行委员会已经审议了更新冷却器方面的政策准则这一问题。 multilateralfund.org | The Secretariat also pointed out that phase-out [...] activities related to [...] the chiller sector (estimated at US $1.55 million) could be considered for funding only after the TEAP report on chillers is considered [...]by the Parties, and [...]the Executive Committee had considered the issue of an update of the policy guidance on chillers. multilateralfund.org |
在这段时期内,大部分时间是 布托女士的政党——巴基斯坦人民党——领导的政府执政, 它 却到 2009 年 10 月 才开始进一步调查,即重新启动停滞不前的官方调查。 daccess-ods.un.org | A Government headed by her party, the PPP, has been in office for most of that time, and it only began the further investigation, a renewal of the stalled official investigation, in October 2009. daccess-ods.un.org |
天才宝贝却将最 新的交互科技应用到教材中,开创了以文字、图片、动画和游戏相结合的互动式多媒体课程,采用了集投影机、电脑、音频系统和互动式触摸屏为一体的SMART交互式智能白板,它除了使课程变得更有趣、互动性更强之外,也让我把更多的精力投入到关注每个孩子的发展潜力。 dahengit.com | FasTracKids” sets up interactive multimedia course combining written words, pictures, animations and games after adopting the latest interactive the technology. SMART interactive whiteboard integrating projector, computer, audio system and interactive touch screen not only makes the courses more interesting and interactive, but also help us to pay more attention to each child’s potential development. dahengit.com |
生态系统要保持复原力,就必须有各式各样的物种。虽然这一点已广为接受, 但是对于可以丧失多少或何种生物多样性之后此种复原 力 才 会 受 到侵 蚀 却 知之 甚少。 daccess-ods.un.org | Although it is widely accepted that a rich mix of species underpins the resilience of ecosystems, little is known quantitatively about how much and what kinds of biodiversity can be lost before this resilience is eroded. daccess-ods.un.org |
之所以采用这种设计很有可能是因为德国的白葡萄酒通常含有较高的酸度,特别是薏丝琳酒,而直到近几年酒 厂 才 开 始 采用 冷 却 结 晶 方法防止不稳定酸沉积在瓶中,产生德国人俗称的“酒石(white [...] diamonds)”。 shopping.asc-wines.com | There is no evidence for what I am about to suggest, but this shape perhaps evolved because there is a high level of natural acidity [...] in German white wine, especially [...] from riesling, and it was only relatively recently that [...]wineries began to cold-stabilise [...]their white wines to prevent the deposition of unstable acids in the bottle, causing the presence of what Germans would quaintly refer to as ‘wine diamonds’. shopping.asc-wines.com |
但是,一些会员国却赞同 对采取新的 横向专题方式处理这一问题,前提是它必须成为一项真正的跨部门活动。 unesdoc.unesco.org | Some Member States, however, favoured a new crosscutting approach for this subject, on the understanding that it would be set up as an authentic intersectoral activity. unesdoc.unesco.org |
据指出, 虽然有关公共秩序和国家安全的理由无疑是最重要的 , 却 不 是 唯一的理由,制定 一个关于驱逐的理由的所谓详尽清单会不适当地限制了必须允许该驱逐国有确定 这些理由的斟酌决定权。 daccess-ods.un.org | It was pointed out that, while the grounds relating to public order and national security were certainly the most important, they were not the sole grounds, and that drawing up a supposedly exhaustive list of grounds for expulsion would unduly restrict the discretion that the expelling State must be allowed in order to determine those grounds. daccess-ods.un.org |
关于在国外实施的其他罪行,《刑法典》第 9 条规定,巴拉圭刑法只适用于符合 [...] 两国共认罪行之规定的情况,且须满足以下条件,即行为人在犯罪时(a) 拥有巴 [...] 拉圭国籍或在犯罪后获得国籍;或(b) 不是巴拉圭国民但却身处 巴拉圭境内且引 渡已被拒绝,尽管根据犯罪性质本可依法允许;这一规定也应适用于犯罪地没有 [...]规定惩罚的情况。 daccess-ods.un.org | Concerning other offences committed abroad, under article 9 of the Criminal Code, Paraguayan criminal law shall apply only when the dual criminality requirement is met and if at the time of commission, the perpetrator (a) held Paraguayan nationality or acquired it after the [...] offence was committed; or (b) was not a [...] Paraguayan national but was present in [...]Paraguay and extradition had been refused even [...]though the nature of the offence would have made it legally permissible; this provision shall also apply where there is no provision for punishment in the place of commission. daccess-ods.un.org |
对女孩教育权利和家庭成员中的平等认识不足,以及对少女的健康风险 认识不足;在性别作用方面,社区长者、地方教师和政治领导人缺乏正面的领 导;在全国学校课程中,没有有关妇女权利和性别平等的教育, 而 却 存 在 在学校 里进行强迫的怀孕测试或其他加强性别规范的政策;直接歧视妇女与女孩或者对 她们有极大不利影响的国家立法;造成早婚和怀孕的经济压力;或上述各项综 合。 daccess-ods.un.org | For example, if gender norms reinforce early pregnancy, there may be lack of awareness of girls’ rights to education and equality among family members and of the health risks of pregnancy for young adolescents; lack of positive leadership by community elders, local teachers and political leaders regarding gender roles; lack of education regarding women’s rights and gender equality in national school curricula, coupled with forced pregnancy testing in schools or other policies that reinforce gender norms; national legislation that directly discriminates against women and girls or has a disproportionate adverse impact on them; economic pressures that contribute to early marriage and pregnancy; or a combination of the above. daccess-ods.un.org |
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而在近期公布的港大民意調查中,卻顯示 59%市民自稱對整個高鐵項目認識'好少'或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解廣深港高 鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政 府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認 知程度,在確定大部分香港市民均清楚明 白廣深港高鐵的內容及對社會構成的影響 後才重新申請撥款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
秘书长在其报告(A/64/380)第 63 [...] 段中提供了关于在联合国秘书处和 [...] 各特派团内与企业资源规划同时执行的几个相关举措的信息,其中包 括:《公共部门会计准则》的实施, 人 才 管 理 系统(征聘和人员配置), 精益六西格玛(非系统程序改进),企业内容管理和客户关系管理,以及 [...]为维持和平职能服务的燃料管理系统和口粮管理系统。 daccess-ods.un.org | In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations [...] Secretariat and missions, including: IPSAS [...] implementation, the talent management system [...](recruitment and staffing), Lean Six Sigma [...](non-systems process improvement), enterprise content management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions. daccess-ods.un.org |
為了顯示新班子的專業服務形象,民建 聯促請特區政府加快研究將現時《電訊條例》第 7M 條規管電訊商具誤導性 或欺騙性的行為擴大至涵蓋收費電視,並引入合約冷靜期、合約確認程序及 [...] 標準合約條款等,以防止電訊及廣播服務業不良推銷活動走向泛濫的困局, 這才能有效保障消費者的權益。 legco.gov.hk | To demonstrate the "professional service" image of the new governing team, the DAB urges the SAR Government to expeditiously study the extension of section 7M of the Telecommunications Ordinance, which regulates misleading or deceptive practices by telecommunications service operators, to cover pay television and introduce a cooling-off period, a procedure for contract verification and standard terms in contract, with a view to preventing the proliferation of unscrupulous sales activities [...] in the telecommunications and broadcasting [...] industries, and only in this way can [...]consumer interests be effectively protected. legco.gov.hk |
秘书长在向咨询委员会提供的补充资料 中说,合规检查团的一条经验教训是,无论合规督察干事的个人专 业 才 干 如 何, 在同 P-5 或资深 P-4 职等安保主任打交道或向 D-2 或以上职等指定官员汇报情况 时,一个 P-3 合规督察干事的资历或实地经验都不足以取信。 daccess-ods.un.org | In the supplementary information provided to the Advisory Committee, the Secretary-General states that one of the lessons learned with regard to compliance missions was that, irrespective of the professional competence of the individual compliance officers, when dealing with Chief Security Officers at the P-5 or senior P-4 levels or debriefing designated officials at the level of D-2 or above, a P-3 compliance officer has neither the seniority nor the field experience to be credible. daccess-ods.un.org |
赞比亚:国家工作队讨论是否等国家规划文件出台 后 才 编 制新的联发援框架,以确保 联发援框架与第六个国家发展计划(SNDP)保持一致,但考虑到尽管努力使联合国文件符 合国家计划,但两者周期很难保持一致,而且赞比亚的情势不可能在短期内有所变化,因此 决定开始编制工作。 unesdoc.unesco.org | Zambia: After discussing whether to wait for the national planning document to be ready in order to ensure the UNDAF’s alignment to the Sixth National Development Plan (SNDP), the UNCT decided to go ahead with the preparation of the new UNDAF, considering that despite efforts to align United Nations documents to national plans, the cycles are hardly the same and that the situation in Zambia is unlikely to change in the short term. unesdoc.unesco.org |
然而,另一会员国却认为 急需 对现有的各项横向专题项目进行评估,并采取取消那些绩效不高项目的作法,在 33 C/5 中减 少对这类项目的拨款。 unesdoc.unesco.org | Yet another Member State suggested that evaluations of the ongoing CCT projects were urgently needed and that the allocation for those projects in document 33 C/5 should be reduced through the termination of non-performing projects. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。