单词 | 印鉴 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 印鉴 noun —stamp n印鉴 —mark from a seal serving as signature • seal impression See also:鉴—view • reflect • (ancient bronze mirror) • reflection 鉴 v—inspect v • warn v
|
首席书记官还提 供了法庭书记官的印鉴样本 ,以此可确认,提交人呈交的判决书复件上 的 印鉴为 假。 daccess-ods.un.org | The registrar also provided a copy of the seal of the registrar of the court, confirming that the seal affixed to the copy of the decree submitted by the author was not authentic. daccess-ods.un.org |
印章治安管理软件、印鉴识别 软件、印章、材料生产制作。 business-china.com | Seal public security management software, copy of seal used for verification purposes distinguishes software, seal, material production manufacture. business-china.com |
它认为,提交人所引用医疗文 件上的印鉴痕迹 模糊,其来源值得怀疑。 daccess-ods.un.org | It considers the medical documents adduced by the author with blurred seals to be of doubtful origin. daccess-ods.un.org |
它还跟踪私 营部门公司可能作出的变革,以便它们为妇女提供公平竞争环境,据预测,将有 另外 500 家公司采用或借鉴《增强妇女权能原则:平等即生意》或“性别平 等印 鉴”, 以及它们应最不发达国家的要求,支持这些国家编写在国际开发协会第 16 次资金补充会议上促进性别平等的提议。 daccess-ods.un.org | It also tracks changes that private sector companies can make to level the playing field for women — projecting that an additional 500 companies will adopt or replicate the Women’s Empowerment Principles: Equality Means Business or the “Gender Equity Seal” — and to support the least developed countries, as per their request, in the development of proposals to promote gender equality under the sixteenth replenishment of the International Development Association. daccess-ods.un.org |
律师与科纳克里的一位法院执达员联系,该执达员称,在离婚判决 书上签字的女书记官否认了签字和书记 官 印鉴 , 而 另一位书记官则认出她的签 字,这说明本案中书记官之间的舞弊。 daccess-ods.un.org | Her lawyer contacted a bailiff in Conakry, who informed the lawyer that the registrar who allegedly signed the divorce decree did not recognize the signature or the seal, whereas another registrar did recognize his signature, which attests to the corruption among registrars in this case. daccess-ods.un.org |
挡泥板走洛雷塔家,那么,“曲”在雨中“),但他的后卫是他被捕获的清扫和采 取 印鉴 店 的 舞蹈(一起飞标志性的舞蹈基因凯利。 zh-cn.seekcartoon.com | Fender walks Loretta home, then dances (in a take-off on the iconic dance number by Gene Kelly, “Singin’ in the Rain”) but his guard is down and he is captured by one of the Sweepers and taken to the Chop Shop. seekcartoon.com |
有鉴 于此,印度尼 西亚签署了《预防、阻止和消除非法、 未报告和无管制的捕捞活动港口国措施协定》,目前 [...] 正准备批准这项协定。 daccess-ods.un.org | In light of this, Indonesia is a signatory [...] State to the Agreement on Port State Measures to Prevent, Deter and Eliminate [...]Illegal, Unreported and Unregulated Fishing and is now preparing to ratify the agreement. daccess-ods.un.org |
鉴于冲突未止,印尼所 作出的和平努力应得到肯定 并继续下去。 crisisgroup.org | Indonesia’s peacemaking efforts should [...] be encouraged and continued as this conflict is not over. crisisgroup.org |
有鉴于此,印度尼 西亚认为,联合国毒品和犯 罪问题办公室开展的渔业领域跨国有组织犯罪研究 [...] 是对这一讨论的重要和有益贡献。 daccess-ods.un.org | In that connection, it is the view of Indonesia that the [...] study on transnational organized crime in the fishing industry, [...]which was conducted by the United Nations Office on Drugs and Crime, is an important and helpful contribution to this discussion. daccess-ods.un.org |
壁纸的环保高低取决于材质和用料档次、印刷工艺等方面,有条件现场可通过燃烧小样(环保等级高的壁纸 没有燃烧异味没有浓烟,灰烬是灰色粉末状)和闻( [...] PVC 壁纸 有明显的塑胶味、档次低的壁纸有很浓 的 印 刷 油 墨味) 来 鉴 别 ,检测报告存有水分,并不能说明问题,新开卷且没有异味的纸浆壁纸环保等级是最高的,我们建议您儿童房不要用 [...]PVC 壁纸。 1vic.com | Wallpaper of environmental high and low depends on material and materials grade, and printing technology, aspects, has conditions scene can through combustion sample (environmental grade high of wallpaper no combustion smell no smoke, ashes is grey powder shaped) and smell (PVC wallpaper has obvious of plastic [...] taste, and grade low of wallpaper [...] has is concentrated of printing ink taste) to identification, [...]detection report has water, [...]and cannot description problem, new uncoiling and no smell of pulp wallpaper environmental grade is Supreme of, we recommendations you children room don't with PVC wallpaper. 1vic.com |
鉴于印度 尼 西亚的国土面积、岛屿众多(大约 17 500 个)、社会经济发展不平衡和该国不同地区的 [...] 千年发展目标状况,国家工作队在与政府协商后为联合国机构的共同工作确定了三个优先发 展领域。 unesdoc.unesco.org | In view of the size of Indonesia, the large [...] number of islands (about 17,500) and the differences in socio-economic development [...]and MDG-status in different parts of the country, the UNCT, in consultation with the government, has identified three priority areas for United Nations agencies to work together. unesdoc.unesco.org |
鉴于印度能 源需求 的增长,我们把核能当作我国能源组合中的重要成 分。 daccess-ods.un.org | Given India’s growing energy [...] demands, we see nuclear energy as an important component of our energy mix. daccess-ods.un.org |
鉴于中国和印度的 博士 研究生约占获得博士学位的国际学生的 40%,如果他们的居留率 减少到其他更发达的亚洲国家的学生在美的居留比例的话,在美 [...] 居留的博士生每年就会流失 800 人。 fgereport.org | Given that China and India account for about [...] 40% of the doctoral degrees granted to international students, a reduction [...]in stay rates that reflect rates typically found for other Asian countries with more developed economies would result in 800 fewer doctoral recipients staying in the US every year. fgereport.org |
鉴于印度支持安全理事会第 242(1967)号和第 338(1973)号决议,我国也支持四方 [...] 路线图及安全理事会第 1397(2002)号和第 1515(2003) 号决议核可的谈判解决方案,最终建立一个在安全和 公认的边界内与以色列和平地毗邻共处的主权、独 [...]立、有生存能力及统一的巴勒斯坦国。 daccess-ods.un.org | In line with our support for Security Council resolutions 242 (1967) [...] and 338 (1973), India supports a negotiated [...]solution that results [...]in a sovereign, independent, viable and united State of Palestine, living within secure and recognized borders, side by side with and at peace with Israel, as endorsed by the Quartet Road Map and Security Council resolutions 1397 (2002) and 1515 (2003). daccess-ods.un.org |
鉴于这些原因,该地区认为,这一次磋商未能让各全国委员会充分地交流和发表自己 的看法。 unesdoc.unesco.org | For these reasons, the region considers that this process did not allow National Commissions to exchange and express their views thoroughly. unesdoc.unesco.org |
鉴于印度政府已为在其领土上建立和运作该地区中心做出贡献并准备进一步做出贡献, [...] 考虑到印度政府已采取一系列有效措施和步骤,确保该地区中心得到各种必要的基础设施和 设备,希望缔结一项协定,以便根据大会(第 21 C/40 号决议)规定的关于在联合国教科文组织的 unesdoc.unesco.org | Desirous of concluding an [...] agreement with a view to ensuring the [...]establishment and operation of the said Regional Centre [...]and to defining the terms and conditions governing the support that it shall be granted, under the guidelines laid down by the General Conference (21 C/Resolution 40) for regional centres set up by a State with UNESCO’s participation unesdoc.unesco.org |
如核查报告所示,鉴于印度已经实现了 2007 年的淘汰四氯化碳生产和消费目标,秘 书处建议执行委员会核准世界银行的申请,即为执行印度四氯化碳行业淘汰计划发放 [...] 2008 年款项 3,211,875 美元和支助费用 240,891 美元。 multilateralfund.org | In view of the fact that India achieved the 2007 [...] CTC phase-out targets in production and consumption as shown in the verification [...]report, the Secretariat recommend that the Executive Committee approves the request of the World Bank for the release of the 2008 tranche of US $3,211,875 and the support cost of US $240,891 for the India CTC sector phase out plan. multilateralfund.org |
有鉴于此,印度尼 西亚再次同国际社会一道,宣 布它努力不懈地支持和声援巴勒斯坦人民争取实现 [...] 其不可剥夺的权利,包括建立一个独立和主权国家的 权利。 daccess-ods.un.org | In line with that, Indonesia yet again [...] joins the international community in declaring its untiring support for and solidarity [...]with the Palestinians in their quest for the realization of their inalienable rights, including their right to have an independent and sovereign State. daccess-ods.un.org |
因此,鉴于持续承担的繁重工作量和预期的 国际边界问题,提议续设边界分析员(P-3)临时一般人员职位,以便通过提供中 [...] 立的技术专长,及时应对边界危机并预防边界冲突。 daccess-ods.un.org | Accordingly, [...] and in the light of a continued [...]heavy workload and anticipated international boundary issues, it is proposed [...]that the general temporary assistance position of Boundary Analyst (P-3) be continued to respond immediately to boundary crises and prevent border conflicts by providing impartial technical expertise. daccess-ods.un.org |
某些代表团强调了维持年会的特别理由 : 鉴 于 许 多发展 中国家缺乏进行危险性评估的资源,及时提供法典食品安全标准用于国家层面非常重要; [...] 对许多国家来说,参加食典委会议具有能力建设的功效;两年期会议可能需要更长的时 间解决所有的议题,将造成实际困难;应认真考虑政府为准备和参加年度会议做出的巨 大努力。 codexalimentarius.org | Some delegations highlighted specific reasons for retaining annual [...] sessions: in view of the lack of [...]resources for risk assessment [...]in many developing countries, timely availability of Codex food safety standards was very important for use at the national level; participation in the Commission had a capacity building function for some countries; biennial sessions may need to be longer in order to address all items of work, which would create practical difficulties; and the considerable efforts made by governments to prepare themselves and participate in annual meetings should be taken into account. codexalimentarius.org |
77 国集团和中国认为,有必 要支持多米尼加共和国和贝宁提出的这项倡议,以推动非洲和拉丁美洲及加勒比地区的对话,建立 [...] 一种跨地区机制,进一步密切具有共同历史命运的民族和文化的关系,并以史 为 鉴 , 尊 重文化多样 性。 unesdoc.unesco.org | The Group of 77 and China considered that it was necessary to support this initiative presented by the Dominican Republic and Benin in order to stimulate dialogue between Africa, Latin America and the Caribbean with a view to promoting, on an interregional basis, a mechanism to help to bring closer together peoples and cultures [...] marked by shared historical processes, and a positive enhancement of [...] these processes through respect for cultural [...]diversity. unesdoc.unesco.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的后续行动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会 议 印 发 的 秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
除了考慮每份意見書所表達的意見及研究意見書在原則㆖是支持或反對 [...] 老年退休金計劃抑或沒有表明立場之外,我們還會留意㆘列各項:(a)意見書是由個別 [...] ㆟士或團體遞交的;(b)意見書是普通的信件或預 先 印 製 的 形式;(c)假如意見書支持老 年退休金計劃的話,究竟是有條件或無條件的支持;如屬前者,則是在甚麼條件㆘支 [...]持;及(d)假如意見書是反對老年退休金計劃的話,則是否原則㆖反對或只是反對諮詢 文件內個別的建議。 legco.gov.hk | Apart from considering the views expressed in each submission and whether in principle at least the author was for or against an OPS or did not indicate either way, we took careful note of such points as: (a) whether the submission was from an individual or [...] a group; (b) whether it was an [...] ordinary letter or a pre-printed form; (c) if in support [...]of the OPS, whether such support [...]was qualified or unqualified, and if the former, to what extent; and (d) if the submissions opposed the OPS, whether it did so in principle or in respect of individual recommendations in the paper. legco.gov.hk |
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 [...] 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 [...] 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛 、 印 度 、 爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 [...] 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 [...] 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the [...] Dominican Republic, El Salvador, Estonia, [...] Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, [...]Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, [...]Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋 海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋 和 印 度 东 北部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port [...] being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s [...]eastern seaboard [...]and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 [...] 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛 、 印 度 尼 西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 [...] 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 [...] 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, [...] Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, [...] Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, [...]Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, [...]the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。