请输入您要查询的英文单词:

 

单词 印度时报
释义

See also:

印度 n

India n

时报

"Times" (newspaper, e.g. New York Times)

报时 n

chime n

报时

give the correct time

External sources (not reviewed)

S. Swaminathan告印度时报说:“他是一个伟大的人道主义者,致力于建设一个没有饥饿的世界,而且是一位世界公民……他是历史上最伟大的饥饿斗士。
scidev.net
M. S. Swaminathan, India's leading agricultural scientist, [...]
told The Hindu: "He was a man of extraordinary humanism, commitment
[...]
to a hunger-free world and knew no nationality… He is the greatest hunger-fighter of all time.
scidev.net
她在谈到联合申诉委员会 2006 和 2007 年期间的 工作情况以及关于案件审结的统计数据和法律顾问 小组工作情况的报告(A/63/211)时说,自 从 报 告 印发 以来所收集的统计数据表明,行政法庭收到的申请数 量大度增加,从 2007 年全年总共 49 项增加到 2008 年至今的 80 项。
daccess-ods.un.org
Turning to the report on the work of the Joint Appeals Board during 2006 and 2007 and statistics on the
[...]
disposition of cases and work
[...] of the Panel of Counsel (A/63/211), she said that statistics compiled since the report’s issuance showed that the number of applications [...]
received by the Administrative
[...]
Tribunal had increased significantly, from a total of 49 for the whole of 2007 to 80 thus far in 2008.
daccess-ods.un.org
第五委员会秘书处的职责包括:(a) 向第五委员会主席和主席团主动提供
[...] 协助,以加强和便利他们的工作,包括提供有关其会议程序的分析性和历史性资 料;(b) 主动协助会员国代表处理有效安排会议时间和举行会议的所有相关事 项,包括预先提供工作方案并时印 发 各 种 报 告 和 来文。
daccess-ods.un.org
The responsibilities of the secretariat of the Fifth Committee include: (a) provision of proactive assistance to the Chair and Bureau of the Fifth Committee, strengthening and facilitating their work, including provision of analytical and historical information on the proceedings of the Committee; and (b) provision of proactive assistance to representatives of Member States on all matters relating to the effective scheduling and conduct of
[...]
meetings, including the provision of an advance
[...] programme of work and the timely issuance of reports and communications.
daccess-ods.un.org
印度代表对亚太经社会为建立南亚 及西南亚次区域办事处所做的工作表示认可,并向经社会 报 说 , 印度 政府 承诺支持该办事处的工作,并将为之提供直接的财政资助。
daccess-ods.un.org
The delegation of India recognized the work of ESCAP in establishing the Subregional Office for South and South-West Asia and informed the Commission that its Government was committed to facilitating the work of the Office and contributing direct financial assistance.
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比 时 、 贝 宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛 印度 、 爱 尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Angola, Argentina,
[...] Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, [...]
Japan, Kenya, Kyrgyzstan,
[...]
Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
这些前瞻性声明会受到风险和不确定性因素的影响,可能会导致实际结果与声明所述产生重大差异,这些风险和不确定性因素包括但不仅限于,三频无线产品未实现预期功能的风险、技术开发和集成中的困难、合作效益未完全实现或实现时间长于预期的风险、竞争、技术变化及其对定价的影响、以及Atheros在提交给证券交易委员会的截止至2009年12月31日的10-K表格年度报告、截止至2010年3月31日的10-Q表格 度报 告 以及Ather os 不 时 提 交 给证券交易委员会的其他报告中提到的风险。
tipschina.gov.cn
These forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that could cause actual results to differ materially, including, but not limited to, the risk that the proposed tri-band wireless solutions will not function as intended, difficulties in the development and integration of the technologies, the risk that the benefits from the collaboration may not be fully realized or may take longer to realize than expected, competition, technological change and their effects on pricing, and the risks detailed in Atheros' Annual Report on Form 10-K for the year
[...]
ended December 31, 2009 and its
[...] Quarterly Report on Form 10-Q for the quarter ended March 31, 2010, as filed with the Securities and Exchange Commission, and in other reports filed with the SEC by Atheros from time to time.
tipschina.gov.cn
讨论小组对“在联合国可持续发展大会范畴内,帮助评估在实施关于可持续
[...]
发展问题的主要首脑会议成果方面迄今取得的进展和依然存在的差距以及应对 新的和正在出现的各种挑战”专题的集中讨论领域载于附件三;提出这些领域的
[...] 目的,是确定讨论小组可以考虑加以审议的重要问题,尤其是结合秘书长关于海 洋和海洋法的度报告增编(将作为 A/66/70/Add.1 印发)进行审议。
daccess-ods.un.org
The areas of concentration for the discussion panel on the topic “Contributing to the assessment, in the context of the United Nations Conference on Sustainable Development, of progress to date and the remaining gaps in the implementation of the outcomes of the major summits on sustainable development and addressing new and emerging challenges” are presented in annex III and are intended to identify important issues that the discussion panel may wish to
[...]
consider, in particular by
[...] reference to the addendum to the annual report of the Secretary-General on [...]
oceans and the law of the
[...]
sea (to be issued as A/66/70/Add.1).
daccess-ods.un.org
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近印度洋海 域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将印度 洋和印度东部沿海地区之间印度洋 和 印度 东 北 部 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几 时 间。
crisisgroup.org
These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca.
crisisgroup.org
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比 时 、 波 斯尼亚和黑塞哥维那、布基 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛 印度 尼西亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 [...]
瓦尔共和国随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently,
[...] Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, [...]
Kenya, Kyrgyzstan, Maldives,
[...]
the Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland, Qatar, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
我们希望,安理会将采取适当后续行动来落实大 家对执行文件 S/2006/507
[...] 中说明所述措施和其它措 施的共同想法和建议,并时印发有 关执行情况报 告,而且范围不应仅限于安全理事会文件和其他程序 [...]
问题非正式工作组。
daccess-ods.un.org
We hope that the ideas and proposals shared on the implementation of the measures contained in note S/2006/507 and on additional
[...]
measures will be followed up
[...] on appropriately and that a timely report will be issued on their [...]
implementation, which should
[...]
not be limited to the Security Council Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions.
daccess-ods.un.org
我参加今天这次辩论是因为秘书长的最 报告 (S/2010/181)提到印度中部 和东部某些地区发生了 毛派武装团体招募和使用儿童,有系统地袭击学校的 事件。
daccess-ods.un.org
I am participating in this debate today
[...]
because the
[...] Secretary-General’s latest report on children and armed conflict (S/2010/181) mentions instances of the [...]
recruitment and use of children
[...]
and systematic attacks on schools by Maoist armed groups in some parts of central and eastern India.
daccess-ods.un.org
问责制包括以及时、具有成本效益的方式实现各项目标和高质量的成 果,从而按照所有决议、条例、细则和道德标准,全面执行和交付联合国政 府间机构及其所设其他附属机关核准授予秘书处的所有任务;真实、客观、 准确并时报告业 绩成果;负责任地管理资金和资源;工作业绩的所有方面, 包括一个明确界定的奖惩度;对 监督机构的重要作用予以应有的承认并全 面遵守已接受的建议。
daccess-ods.un.org
Accountability includes achieving objectives and high-quality results in a timely and cost-effective manner, in fully implementing and delivering on all mandates to the Secretariat approved by the United Nations intergovernmental bodies and other subsidiary organs established by them in compliance with all resolutions, regulations, rules and ethical
[...]
standards; truthful,
[...] objective, accurate and timely reporting on performance results; responsible stewardship of funds and resources; all aspects of performance, including a clearly defined system of rewards and sanctions; and with due recognition to the important [...]
role of the oversight
[...]
bodies and in full compliance with accepted recommendations.
daccess-ods.un.org
当 前在文件发放和印刷上的节支措施将保持,还可能引入新的节约措施,例如不 印 刷纸 质的食典委度报告。
codexalimentarius.org
Current cost-saving measures on document distribution and printing would be maintained
[...]
and additional savings might be introduced
[...] such as no longer printing paper copies of the annual report of the Commission.
codexalimentarius.org
应当指出,正在落实那些依然有效的意见,在 报 告 印 发 之 后,将具体说明, 但由于其中的大部分意见的性质,需要在采取上文所述法律和行政措施的 时, 进行结构调整。
daccess-ods.un.org
It is to be noted that the still valid observations are being followed up and will be
[...]
cleared in detail
[...] after the issuance of the present report, but the nature of most of those observations requires structural reform for their clearance combined with their being addressed at [...]
the legal and administrative levels, as mentioned above.
daccess-ods.un.org
印屏 幕时报告或使用“回放”功能在线查看运行状态。
synventive.com
Print to the screen for instant reporting or watch the action [...]
on-line with our “playback” mode.
synventive.com
我们引入了定期举 行的半年期情况报会的做法印发 了 有关工作组活 动的度总结报告, 而且,在安全理事会最新的度 报告(A /64/2)中,首次包括了有关工作组的章节。
daccess-ods.un.org
We introduced
[...] regular biannual briefings, we issued an annual summary of the activities of the Group and, for the first time ever, a chapter on the Working Group was included in the latest annual report of the Security [...]
Council (A/64/2).
daccess-ods.un.org
但我们要表示失望,秘书长报告(S/2010/234) 是在本次会议召开前不到 24 小时时印发的,易卜拉 欣副总理也同样提到这点。
daccess-ods.un.org
I would, however,
[...] like to register our disappointment that the report of the Secretary-General (S/2010/234) was issued [...]
less than 24 hours before this meeting; Deputy
[...]
Prime Minister Ibrahim made this same point too.
daccess-ods.un.org
在讨论中,代表们谈到了许多有关问题,包括:现有关于振兴问题的决议的 执行情况;主要联合国机关之间的关系(特别是大会和安全理事会之间的关系); 文件的时印发和 减少印刷和分发数量的重要性(以及相关的成本节约);专题辩 论的作用和重要性;大会的能度; 表决和投票技术的利用和改良;任命秘书长 和选举大会主席的过程;及加强大会主席办公室的机构记忆。
daccess-ods.un.org
During the discussion, representatives touched upon many pertinent problems, including the following: implementation of existing resolutions on revitalization; relations between the principal organs of the United Nations (particularly between the General
[...]
Assembly and the
[...] Security Council); the timely issuance of documents and the importance of reducing their printing and distribution (as well as related cost savings); the role and importance of thematic debates; the visibility of the Assembly; the [...]
use and amelioration
[...]
of voting and balloting technology; the processes of appointing the Secretary-General and electing the President of the Assembly; and the strengthening of the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly.
daccess-ods.un.org
于 2011/2012 年报时期内印发的 各类出版物清单、以及那些提交给经 社会本届会议的会前文件清单已一并列入本报告的附件三。
daccess-ods.un.org
Lists of
[...] publications issued in the reporting period 2011/2012 [...]
and pre-session documents submitted to the Commission at
[...]
its sixty-eighth session are contained in annex III.
daccess-ods.un.org
在介绍该提时,印度代表 称,缔约方在第 XIX/6 号决定中商定,通过多 边基金提供的资金应该是稳定和充足的,以满足所有商定的增量成本,从而使 [...]
按第 5 条第 1 款行事的缔约方遵守加速逐步淘汰氟氯烃生产和消费的时间表。
conf.montreal-protocol.org
Introducing the proposal, the
[...] representative of India said that by decision [...]
XIX/6 the parties had agreed that funding available
[...]
through the Multilateral Fund should be stable and sufficient to meet all agreed incremental costs to enable parties operating under paragraph 1 of article 5 to comply with the accelerated phase-out schedule for both consumption and production of HCFCs.
conf.montreal-protocol.org
(h) 与国际社会合作,根据对度报告调 查表和两年期报告调查表分析所 取得的经验,开发可供麻醉药品委员会考虑并采用的高级数据收集工具,以便 对减少毒品需求措施的质量、范围和覆盖面迅速作出衡量,确保所使用的工具 适合各国的不同需要和报告能力,有科学依据, 时 充 分利用现有信息资源并 在适当情况下借助现有区域监测系统的经验,尽量减少报告负担。
daccess-ods.un.org
(h) Develop, in
[...] cooperation with the international community and in the light of lessons learned in the analysis of replies to the annual reports questionnaire and the biennial reports questionnaire, enhanced data-collection instruments to be considered and adopted by the Commission on Narcotic Drugs, allowing streamlined measurement of the quality, extent and coverage of drug demand reduction measures, ensuring that the tools used are appropriate for the different needs and reporting capacities of countries and are scientifically sound, making full use [...]
of existing information
[...]
resources and, benefiting from, if appropriate, the experience of the existing regional monitoring systems, while minimizing the reporting burden.
daccess-ods.un.org
但是时,印度尼西亚货币 对美元的汇率急剧下跌,而预算是根据美元制定的。
unesdoc.unesco.org
At around that time, however, the exchange rate for the Indonesian currency [...]
dropped drastically in relation to the US dollar,
[...]
the currency in which the budget had been set.
unesdoc.unesco.org
在其第六十四次会议上,执行委员会请基金秘书处 报 告 进 度时 , “ 在审查根据第 62/25(c)号决定将要提交第六十五次会议的行政成本时审议:a. [...]
考虑到执行机构任务和一 揽子项目的变化,现有行政成本计划是否继续适用;b. 确保总体行政成本所占比率保持在
[...]
历史平均水平或更低水平的备选方案”(第 64/6(c)(三)号决定)。
multilateralfund.org
At its 64th meeting, the Executive Committee
[...]
requested the Fund Secretariat, in the
[...] context of progress reporting, to “consider in [...]
the context of its review of administrative
[...]
costs to be submitted to the 65th meeting pursuant to decision 62/25(c): a. whether the current administrative cost regime continued to be appropriate in light of the changing roles and portfolios of implementing agencies; b. options for ensuring that the overall administrative cost ratio remained within the historical average or lower” (decision 64/6(c)(iii)).
multilateralfund.org
这应该能够确 保满足在快速启动供资方面的最大透 度 和 及 时报 告的要求。
daccess-ods.un.org
That should ensure maximum
[...] transparency and timely reporting on Fast-Start [...]
funding.
daccess-ods.un.org
考虑以下项 是展示监测结果的良好做法,依报告类别而定:报告范围(情况类
[...] 型、计时要求、地理位置);展示方案;趋势和比较;统计意义 (过量或变化的详情,在与计量和工艺参数的不确定性比较时具有 重要意义);临时性能(时报告) ;战略结果(符合不同政策、 活动、技术等的度详情 );非技术性总结(面向公众);以及发 行报告。
ficem.org
Considerations of the following items are good practice in the presentation of monitoring results, depending on the type of report: scope of the report (type of situation, timing requirements, location); programme of presentations; trends and comparisons; statistical significance (details on exceedences or
[...]
changes that are significant when compared with the uncertainties in measurements and
[...] process parameters); interim performance (interim reports); strategic results (details on levels of compliance [...] [...]
for different policies, activities, technologies, etc.); non-technical summaries (for the public); and distribution of reports.
ficem.org
在答复法律顾问的问时,印度代表 团说,与本大会的议事规则相反,教科文组织大 会的《议事规则》表明,空白选票应该视为无效票。
unesdoc.unesco.org
In response to the Legal Advisor, the Delegation of India remarked that, [...]
contrary to the Rules of this General Assembly,
[...]
the Rules of Procedure of UNESCO’s General Conference indicate that blank ballot papers should be considered invalid.
unesdoc.unesco.org
依据尽职遵从所有适用法规及规例(包括但不限于指定证券交易所之 规则)之情况下,以及为取得据其规定之所有必需同意(如有),就任何人士以非 受法规禁止之方式寄予该人士一份摘录自本公司年度账目之财务报表摘要及董事会
[...] [...] 报告(应按适用法例及法规规定之方式及载有所须数据)而言,细则第152条之规 定应被视为已履行;惟另有权获取本公司年度财务报表及董事会报告之任何其他人 士,倘彼透过向本公司发出书面通知作如此要求,则可要求本公司向其寄发一份财 务报表摘要以外之本公司度财务报 表 及 其董事 报 告 之详 尽 印 刷 本
aactechnologies.com
Subject to due compliance with all applicable Statutes, rules and regulations, including, without limitation, the rules of the Designated Stock Exchange, and to obtaining all necessary consents, if any, required thereunder, the requirements of Article 152 shall be deemed satisfied in relation to any person by sending to the person in any manner not prohibited by the Statutes, a summary financial statement derived from the Company’s annual accounts and the directors’ report which shall be in the form and containing the information required by applicable laws and regulations, provided that any person who is otherwise entitled to the annual financial statements of the Company and the directors’ report thereon may, if he so requires by notice in writing served on the Company, demand that the Company sends to him, in addition
[...]
to a summary financial
[...] statement, a complete printed copy of the Company’s annual financial statement and the directors’ report thereon.
aactechnologies.com
大会在该决议第四节第 11 段中关切地注意到 2008 年文件迟发的情况前所未 见,严重影响大会工作,请秘书长拟订更加有效的问责措施,以确保文件编写部 门及其高级管理人员为以所有六种正式语文 时印 发 文 件提供条件,并请秘书长 通过会议委员会向大会第六十四届会议提 报 告。
daccess-ods.un.org
In section IV, paragraph 11, of the resolution, the General Assembly noted with concern the unprecedented delays in the issuance of documents in 2008, which heavily impacted on the work of the General Assembly, and requested the SecretaryGeneral to elaborate more effective accountability measures to ensure that both authors
[...]
and their
[...] senior managers provided for the timely issuance of documents in all six official languages and to report to the Assembly at its sixty-fourth [...]
session
[...]
through the Committee on Conferences.
daccess-ods.un.org
在回应内部审计办公室给执行局的 2009 年度报告时,儿童基金会 管理部门探讨了以下问题:(a) [...]
作为紧急事项解决审计建议、尤其是高风险领 域审计建议的贯彻落实问题的要求;(b) 解决系统性弱点尤其是财务控制、方 案管理、现金转移、采购和资产管理方面系统性弱点的要求,这方面有相当多
[...]
的不满意评级;(c) 对根据 2008 年完成的总部、系统和专题审计结果在治理、 问责、监督、指导、支助和业绩方面加强风险管理和控制的改善进度作出报告 的要求。
daccess-ods.un.org
The following issues were addressed by UNICEF management in
[...] its response to the annual report of the Office of [...]
Internal Audit to the Executive Board
[...]
for 2009: (a) the request to address, as a matter of urgency, the follow-up and implementation of audit recommendations, especially in high-risk areas; (b) the request to address systemic weaknesses, particularly in the areas of financial controls, programme management, cash transfers, and procurement and asset management, where there is a significant number of unsatisfactory ratings; and (c) the request to report on progress in improvements to strengthen risk management and controls in governance, accountabilities, oversight, guidance, support and performance in response to the results from the headquarters, systems and thematic audits completed in 2008.
daccess-ods.un.org
在这些情况似乎已被克服,并且印度尼西亚 显示它履行了迄今为止的淘汰承诺的 时 , 印度 尼 西亚的氯氟化碳消费量显著减少,从 2006 年允许的 2,331 ODP 吨的氯氟化碳消费水平下降到 2007 年的 1,122 ODP 吨,以及 2008 年的 30 ODP 吨。
multilateralfund.org
While these appear to have been overcome, and while Indonesia could demonstrate that it fulfilled its phase-out commitments so far, the CFC consumption reduction in Indonesia is significant, from an allowed CFC consumption level of 2,331 ODP tonnes in 2006 down to 1,122 ODP tonnes in 2007, and 30 ODP tonnes in 2008.
multilateralfund.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 10:30:21