单词 | 卡拉卡斯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 卡拉卡斯—Caracas, capital of Venezuela (Tw)See also:卡拉n—Karan 卡拉—Kara (Togo)
|
至於汽车共乘制度,EMBARQ组织主管Holger Dalkmann表示,「美德因率先运用缆车,做为山坡区低所得违章社区的交通工具,每小时单向能载运3000人次,这项重大突破如今亦应用在委内瑞拉卡拉卡斯与巴西里约热内卢」。 thisbigcity.net | Medellin pioneered the use of cable cars as a transit alternative in low-income informal settlements in hilly areas, moving 3,000 passengers per hour per direction; a real breakthrough now being replicated in Caracas and Rio de Janeiro,” said EMBARQ Director Holger Dalkmann. thisbigcity.net |
(d) 条约随时间演变研究组:诺尔特先生(主席)、坎迪奥蒂先生、杜加尔德 先生、埃斯卡拉梅亚女士、丰巴先生、加亚先生、加利茨基先生、哈苏纳先生、 哈穆德先生、雅各布松女士、科洛德金先生、麦克雷先生、梅莱斯卡努先生、村 濑先生、尼豪斯先生、奥霍先生、佩莱先生、佩雷拉先生、彼得里奇先生、辛格 先生、巴伦西亚-奥斯皮纳先生、巴尔加斯·卡雷尼奥先生、巴斯克斯-贝穆德 斯先生、瓦科先生、维斯努穆尔蒂先生、伍德先生、薛女士和瓦钱尼先生(当然 成员)。 daccess-ods.un.org | (d) Study Group on Treaties over time: Mr. G. Nolte (Chairman), Mr. E. Candioti, Mr. C.J.R. Dugard, Ms. P. Escarameia, Mr. S. Fomba, Mr. G. Gaja, Mr. Z. Galicki, Mr. H.A. Hassouna, Mr. M.D. Hmoud, Ms. M.G. Jacobsson, Mr. R.A. Kolodkin, Mr. D.M. McRae, Mr. T.V. Melescanu, Mr. S. Murase, Mr. B.H. Niehaus, Mr. B. Ojo, Mr. A. Pellet, Mr. A.R. Perera, Mr. E. Petrič, Mr. N. Singh, Mr. E. Valencia-Ospina, Mr. E. Vargas Carreño, Mr. M. Vázquez-Bermúdez, Mr. A.S. Wako, Mr. N. Wisnumurti, Mr. M. Wood, Ms. H. Xue and Mr. S.C. Vasciannie (ex officio). daccess-ods.un.org |
随后,安道尔、澳大 利亚、奥地利、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基纳法索、加拿大、中国、 克罗地亚、丹麦、法国、加纳、希腊、危地马拉、匈牙利、印度、印度尼西亚、 爱尔兰、日本、拉脱维亚、黎巴嫩、列支敦士登、立陶宛、卢森堡、墨西哥、摩 纳哥、黑山、荷兰、尼加拉瓜、挪威、巴基斯坦、波兰、葡萄牙、罗马尼亚、斯 洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、斯里兰卡、瑞士、土耳其和大不列颠及北爱尔兰 联合王国加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Andorra, Australia, Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Canada, China, Croatia, Denmark, France, Ghana, Greece, Guatemala, Hungary, India, Indonesia, Ireland, Japan, Latvia, Lebanon, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Mexico, Monaco, Montenegro, the Netherlands, Nicaragua, Norway, Pakistan, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, SriLanka,Switzerland, Turkey and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
阿尔巴尼亚、阿尔及利亚、安道尔、比利时、波斯尼亚和黑塞哥维那、布基 [...] 纳法索、哥伦比亚、古巴、丹麦、爱沙尼亚、希腊、危地马拉、冰岛、印度尼西 亚、以色列、意大利、日本、约旦、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马尔代夫、荷兰、 尼加拉瓜、尼日尔、波兰、卡塔尔、大韩民国、摩尔多瓦共和国、塞内加尔、南 非、前南斯拉夫的马其顿共和国、泰国、突尼斯、美利坚合众国和委内瑞拉玻利 瓦尔共和国随后加入为提案国。 daccess-ods.un.org | Subsequently, Albania, Algeria, Andorra, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Burkina Faso, Colombia, Cuba, Denmark, Estonia, Greece, Guatemala, Iceland, Indonesia, Israel, Italy, Japan, Jordan, Kenya, Kyrgyzstan, Maldives, the [...] [...] Netherlands, Nicaragua, the Niger, Poland,Qatar,the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Senegal, South Africa, the former Yugoslav Republic of [...]Macedonia, Thailand, Tunisia, the United States of America [...]and Venezuela (Bolivarian Republic of) joined the co-sponsors. daccess-ods.un.org |
自关于《公约》执行情况的最 新定期报告(1995 年)公布以来,以下 28 个 国家已成为《公约》缔约国:巴巴多斯、玻利 维亚、博茨瓦纳、加拿大、中国、哥伦比亚、 哥斯达黎加、丹麦、萨尔瓦多、赤道几内亚、 厄立特里亚、洪都拉斯、哈萨克斯坦、吉尔吉 斯斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拉圭、葡萄 牙、摩尔多瓦共和国、卢旺达、塞尔维亚和黑 山、塞舌尔、南非、斯里兰卡、前南斯拉夫的马其顿共和国、乌拉圭、乌兹别克斯坦和津巴 布韦;在这 28 个国家中,以下 16 个国家加入 了《议定书》:中国、哥伦比亚、哥斯达黎 加、丹麦、多米尼加共和国、萨尔瓦多、洪都 拉斯、哈萨克斯坦、拉脱维亚、立陶宛、巴拿 马、巴拉圭、摩尔多瓦共和国、塞尔维亚和黑 山、前南斯拉夫的马其顿共和国和乌拉圭。 unesdoc.unesco.org | Since the last periodic report (1995) on the implementation of the Convention, the following 28 States have become party to the Convention: Barbados, Bolivia, Botswana, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Denmark, El Salvador, Equatorial Guinea, Eritrea, Honduras, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Paraguay, Portugal, Republic of Moldova, Rwanda, Serbia and Montenegro, Seychelles, South Africa, SriLanka,the former Yugoslav Republic of Macedonia, Uruguay, Uzbekistan and Zimbabwe; of those 28 States the following 16 States have joined the Protocol: China, Colombia, Costa Rica, Denmark, Dominican Republic, El Salvador, Honduras, Kazakhstan, Latvia, Lithuania, Panama, Paraguay, Republic of Moldova, Serbia and Montenegro, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Uruguay. unesdoc.unesco.org |
关于扩大影响,通过以下活动提高了人们对于该项目的认识:(i) 教科文组织与有关方 面共同组织在尼日利亚阿布贾举行的非洲环境遥感协会第四次大会(2002 年 10 月); (ii) 在南非约翰内斯堡举行的可持续发展问题世界首脑会议(WSSD)期间以及在南非斯 泰伦博斯举行的联合国空间科学促进发展问题讨论会(2002 年 8 月)上介绍该项目;(iii) 教 科文组织-非洲运用遥感技术网的成员参加教科文组织教席世界论坛;(iv) 向地球观测卫星委 员会在意大利弗拉斯卡蒂举办的可持续发展问题世界首脑会议高级别后续会议(2002 年 11 月)介绍该项目及其网络的成果与方法。 unesdoc.unesco.org | On fostering outreach, awareness about the project has been raised through (i) joint organization by UNESCO of the fourth Conference of the AARSE in Abuja, Nigeria (October 2002); (ii) presentation of the project during the World Summit on Sustainable Development (WSSD) in Johannesburg, South Africa, and at the United Nations Symposium on Space Sciences for Development in Stellenbosch, South Africa (August 2002); (iii) participation of the members of UNESCO-Africa Network for the Application of Remote Sensing in the World Forum of the UNESCO Chairs; (iv) presentation of the results and strategy of the project and its Network to the High-Level WSSD Follow-up Meeting organized by the Committee on Earth Observation Satellites in Frascati, Italy (November 2002). unesdoc.unesco.org |
报告覆盖范围包括亚太地区、曼 谷、巴塞罗那、柏林、北京、布里斯班、布里斯托尔、 布鲁塞尔、布达佩斯、伦敦中心区、成都、重庆、大连、 [...] 爱丁堡、欧洲地区、法兰克福、格拉斯哥、广州、杭州、 [...] 胡志明市、雅加达、香港、印度、日本、吉隆坡、卢森 堡、马德里、曼彻斯特、墨尔本、米兰、南京、纽卡斯尔、巴黎、波兰、布拉格、青岛、罗马、首尔、上海、 沉阳、深圳、新加坡、斯德哥尔摩、悉尼、台北、天津、 [...]乌克兰、华沙、武汉、西安。 hsbc.com.cn | Coverage includes Asia Pacific, Bangkok, Beijing, Berlin, Brisbane, Bristol, Brussels, Budapest, Central London, Chengdu, Chongqing, Dalian, Edinburgh, Europe, Frankfurt, Glasgow, Guangzhou, Hangzhou, Ho Chi Minh City, Hong Kong, India, Jakarta, Japan, Kuala Lumpur, [...] Luxembourg, Madrid, Manchester, Melbourne, [...] Milan, Nanjing, Newcastle, Paris, Poland,Prague,Qingdao, Rome, [...]Seoul, Shanghai, Shenyang, [...]Shenzhen, Singapore, Stockholm, Sydney, Taipei, Tianjin, Ukraine, Warsaw, Wuhan, Xian. hsbc.com.cn |
教科文组织统计研究所还 编制了《弗拉斯卡蒂手册》附件草案,提出衡量发展中国家研究和发展(R&D)情况的方 法。 unesdoc.unesco.org | UIS also developed a draft annex to the Frascati Manual presenting methodology for measuring research and development (R&D) in developing countries. unesdoc.unesco.org |
诺华(瑞士)是2009年申请量排名第一的申请人,有136件国际商标申请,接下来是利得(德国)、汉高(德国)、浙江医药公司(中国)、禧玛诺(日本)、KRKA(斯洛文尼亚)、吉瑞大药厂(匈牙利)、欧莱雅(法国)、博世和西门子(德国)、Egis制药(匈牙利)、辉瑞(瑞士)、杨森制药(比利时)、拜尔(德国)、葛兰素集团(联合王国)、勃林格殷格翰(德国)、雀巢(瑞士)、赛诺菲–安万特(法国)、卡拉威高尔夫公司(美国)和西门子(德国)。 wipo.int | With 136 international trademark applications, Novartis (Switzerland) was the largest filer in 2009 followed by Lidl (Germany), [...] Henkel (Germany), Zhejiang Medicine [...] Company (China), Shimano (Japan), KRKA (Slovenia), Richter Gedeon (Hungary), L’Oréal (France), BSH Bosch und Siemens (Germany), Egis Gyógyszergyár (Hungary), Pfizer (Switzerland), Janssen Pharmaceutica (Belgium), Bayer (Germany), Glaxo Group (UK), Boehringer Ingelheim (Germany), Nestlé (Switzerland), Sanofi Aventis (France),Callaway GolfCompany (USA) and Siemens (Germany). wipo.int |
威尼斯办事处联络点直接参与到行动规划:所建立的萨拉热窝联络点,以及在 地拉那、安卡拉和斯科普里新建立的项目联络点,主要是落实千年发展目标基金联合计划的 [...] 活动。 unesdoc.unesco.org | The Venice Office antennas were directly involved into the action planning: the established Sarajevo antenna, as well [...] as the newly established project antennas [...] in Tirana, Ankara, and Skopje which are [...]mainly implementing MDG-F Joint Programme activities. unesdoc.unesco.org |
现在正把特别注重力放在与物质 遗产和非物质遗产部门一起工作上,特别后续工作继续关注目前被列为世界遗产的地点(加拉帕戈斯群岛,印第亚斯卡塔赫纳,昆卡等)。 unesdoc.unesco.org | Special attention is being focused on working with the Tangible and Intangible Heritage and special follow-up continues [...] to be given to sites currently included on the World [...] Heritage List(Galapagos Islands, Cartagena de Indias, Cuenca, etc). unesdoc.unesco.org |
2011 年 4 月 28 日,委员会选举孔塞普西翁·埃斯科瓦尔·埃尔南德斯女士 (西班牙)填补因保拉·埃斯卡拉梅亚女士去世造成的临时空缺。 daccess-ods.un.org | On 28 April 2011, the Commission elected Ms. Concepción Escobar Hernández (Spain) to fill the casual vacancy occasioned by the death of Ms. Paula Escarameia. daccess-ods.un.org |
在这一方面,法律顾问通知我,在提名候选人的 规定期限之后,若干国家团体提交了下列额外提名 (所有提名均与文件 A/66/182、A/66/183 和 A/66/184 所列其他国家团体已经提名的候选人有关):也已经 由马耳他国家团体提名的茨韦塔纳·卡梅诺娃(保加 利亚);也已经由马耳他国家团体提名的阿卜杜 勒·科罗马(塞拉利昂);也已经由哥伦比亚、刚果 民主共和国、萨尔瓦多、印度、列支敦士登、马耳 他和罗马尼亚等国家团体提名的小和田恒(日本);也 已经由罗马尼亚国家团体提名的朱立亚·塞布庭德 (乌干达);也已经由列支敦士登和罗马尼亚国家团体 提名的彼得·通卡(斯洛伐克);以及也已经由印度、 列支敦士登和罗马尼亚国家团体提名的薛扞勤(中 国)。 daccess-ods.un.org | In that connection, the Legal Counsel has informed me that, after the established deadline for nominating candidates, the following additional submissions were received from several national groups, all of which relate to the candidates already nominated by other national groups appearing in documents A/66/182, A/66/183 and A/66/184: Tsvetana Kamenova (Bulgaria) has been nominated also by the national [...] group of Malta; Abdul G. [...] Koroma (Sierra Leone)has been nominated also by the national group of Malta; Mr. Hisashi Owada (Japan) has been nominated also by the national groups of Colombia, the Democratic Republic of the Congo, El Salvador, India, Liechtenstein, Malta and Romania; Julia Sebutinde (Uganda) has been nominated also by the national group Romania; Peter Tomka (Slovakia) hasbeen nominated [...]also by the [...]national groups of Liechtenstein and Romania; and Xue Hanqin (China) has been nominated also by the national groups of India, Liechtenstein and Romania. daccess-ods.un.org |
讲习班学员们还参加了为纪念保拉·埃斯卡拉梅亚教授举办的研讨会(见上 文 G 节),学员们还应邀参加了希尔维托·阿马多纪念演讲(见上文 G 节)。 daccess-ods.un.org | Seminar Participants also took part in the Memorial seminar organized in honour of Professor Paula Escarameia (see sect. G above), and were invited to attend the Gilberto Amado Memorial Lecture (see sect. G above). daccess-ods.un.org |
埃斯卡拉梅亚女士说,这里所提出的问题不是个人权利相对于集体权利的问 题,另外在讨论中也没有提到集体权利。 daccess-ods.un.org | Moreover, the issue of collective rights had not been raised during the discussion. daccess-ods.un.org |
在Bosawas生物圈保护 [...] 区(尼加拉瓜)的实地项目中,与昆 纳帕瓦土着人协会(梅纳格纳)达成 了一个正式协议,确定将拉卡斯河流域的梅纳格纳各个部族的传统生态知 识作为LINKS项目第一阶段活动的重 点。 unesdoc.unesco.org | Within a field project in the Bosawas Biosphere Reserve (Nicaragua) a formal agreement [...] was reached with the [...] indigenous (Miskito-Mayagna) Kunaspawa Association to focusafirst phase of [...]LINKS activities on the [...]traditional ecological knowledge of the Mayagna communities of Lakus River. unesdoc.unesco.org |
联合国 秘书长、土耳其外交部长、尼泊尔总理、安东涅塔·罗莎·戈梅斯女士、最不发 达国家观察组织的阿尔琼·卡尔基博士和环球医生组织的伊桑·卡拉曼博士在开 幕式上作了发言。 daccess-ods.un.org | The United Nations Secretary-General, the Minister for Foreign Affairs of Turkey, the Prime Minister of Nepal, Ms. AntoniettaRosa Gomes, Dr. Arjun Karki of LDC Watch and Dr. Ihsan Karamanof Doctors Worldwide delivered remarks at the opening. daccess-ods.un.org |
玛丽·雅各布松女士和日内瓦国际关系和发展研究院(日内瓦国际研究院) 举办了纪念保拉·埃斯卡拉梅亚教授的研讨会。 daccess-ods.un.org | A memorial seminar was organized in honour of Professor PaulaEscarameia byMs. Marie G. Jacobsson and the Graduate Institute of International and Development Studies of Geneva (HEID). daccess-ods.un.org |
亚美尼亚欢迎俄罗斯、美国和法国总统分别在拉奎拉(2009年)、穆斯科卡(2010 年)和多维尔(2011 年)进行的八国集团首脑会议上发表的关于纳戈尔诺-卡拉巴赫冲突的联合声明,并明确表示,亚美尼亚愿意按照这些声明中所载的原则 和要素争取在解决该冲突问题上取得进展,以表明国际社会采取的解决方法与亚 美尼亚的方法是一致的。 daccess-ods.un.org | Armenia welcomed the joint [...] statements on theNagorno Karabakh conflict by the Presidents of Russia, the United States of America andFrance atthe Group of Eight Summits inL’Aquila(2009), Muskoka [...](2010) and Deauville [...](2011), and clearly stated its readiness to move forward on the basis of the principles and elements contained in those statements, showing that the approaches of the international community are in line with the approaches of Armenia. daccess-ods.un.org |
最后,几内亚危机调解人布基纳法索总统先生阁下、民主与发展全国委员会 主席兼几内亚共和国总统先生、民主与发展全国委员会副主席兼几内亚共和国临 时总统先生深切感谢摩洛哥国王穆罕默德六世陛下以及摩洛哥当局所有成员,包 括医疗队人员,感谢他们慷慨接待并以专业精神尽心尽力医治穆萨·戴维斯·卡马拉上尉。 daccess-ods.un.org | Lastly, the President of Burkina Faso and Mediator in the Guinean crisis, the President of CNDD and President of the Republic of Guinea, and the Vice-President of CNDD and Acting President of the Republic of Guinea warmly thanked His Majesty King Mohammed VI and all of the Moroccan authorities, including the members of the medical profession, for their great generosity in receiving and providing care to Captain MoussaDadis Camara with great professionalism and affection. daccess-ods.un.org |
亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)协助菲律宾的斯卡拉布里尼移 民中心建立亚洲的移徙信息系统,这是 16 个亚洲伙伴协作交流移徙数据的网络。 daccess-ods.un.org | The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) supported the Scalabrini Migration Center in the Philippines in the development of the Migration Information System in Asia, a network of 16 Asian partners that collaborate in sharing migration data. daccess-ods.un.org |
就此奉巴拉圭共和国政府以南美洲国家联盟(南美联盟)临时主席身份发出 的指示,谨随函转递外长豪尔赫·拉拉·卡斯特罗先生的信,其中附有上述宣言 的案文,请将此信送达收件人(见附件)。 daccess-ods.un.org | In that connection and pursuant to instructions from the Government of the Republic of Paraguay in its capacity as President pro tempore of the Union of South American Nations (UNASUR), it hereby transmits a [...] letter from the Minister for Foreign [...] Affairs, Mr.Jorge Lara Castro, withthe text [...]of the aforementioned Declaration enclosed, [...]and requests that it be delivered to the addressee. daccess-ods.un.org |
赫瓦·帕利哈卡拉(斯里兰卡)担任委员会 2012 年两届会议的主席。 daccess-ods.un.org | Hewa M. G. S. Palihakkara (Sri Lanka) chaired the two sessions of the Board in 2012. daccess-ods.un.org |
以《技术指南》为基础编写的一份经合组织《拉斯卡蒂手册》拟议附件也已完 成,目前正准备在 2010 年 11 月经合组织的下一次会议上提交给经合组织科学和技术指标国 家专家工作队。 unesdoc.unesco.org | A proposed Annex to the OECD’s FrascatiManual, which is drawn from the Technical Guide, has also been prepared and is now ready to be presented to the OECD Working Party of National Experts on Science and Technology Indicators at the OECD’s next meeting in November 2010. unesdoc.unesco.org |
在如下国家的城市举行了宗教仪式:巴西利亚、加拿大的蒙特利尔、渥太华和温哥华,意大利 的罗马和米兰,墨西哥的圣克里斯托瓦尔德拉斯卡萨斯,马那瓜,巴拿马城,马德里,台北, 美利坚合众国的洛杉矶、纽约、华盛顿特区、伊丽莎白(新泽西州)、伍德布里奇(弗吉尼亚州)、 伍德斯托克(佐治亚州)。 daccess-ods.un.org | 14. Responses were received from Colombia, El Salvador, the Islamic Republic of Iran, the Department of Public Information of the United Nations Secretariat, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), the Humanitarian Law Center, the International Center for Transitional Justice, the International Commission on Missing Persons, and the Museo de la Memoria y los Derechos Humanos, in Chile. daccess-ods.un.org |
埃斯卡拉梅亚女士提议,在该段末尾加上第二句,读作如下:“他们还认 为,大会以前曾这样认为,这里涉及‘共有的自然资源’专题下面的一个‘分专 题’。 daccess-ods.un.org | Ms. Escarameia proposed that a second sentence should be added at the end of the paragraph, to read: “They also thought that the General Assembly had already considered that oil and gas were going to be part of the topic ‘Shared natural resources’. daccess-ods.un.org |
继来自格鲁吉亚常驻联合国代表团的伊拉克利·奇科瓦尼(格鲁吉亚)(副主 席)离任后,沙尔瓦·齐斯卡拉什维里(格鲁吉亚)当选为副主席,接替 2009 至 2010 年余下的任期。 daccess-ods.un.org | Following the departure of Irakli Chikovani (Georgia), Vice-Chair, from the Permanent Mission of Georgia to the United Nations, Shalva Tsiskarashvili (Georgia) was elected to serve as a Vice-Chair for the remainder of the 2009-2010 term. daccess-ods.un.org |
卡弗利施先生、埃斯卡拉梅亚女士、哈苏纳先生和雅各布松女士交换了意见 之后,主席提议请秘书处延用前一年通过的办法,因为2008 年埃斯卡拉梅亚女 士曾任女报告员 daccess-ods.un.org | Following an exchange of views in which Mr. Caflish, Ms. Escarameia, Mr. Hassouna and Ms. Jacobsson took part, the Chairman suggested that the Secretariat should use the same wording as in the previous year, 2008, when Ms. Escarameia had served as Rapporteur. daccess-ods.un.org |
埃斯卡拉梅亚女士说,她所提议的那句话就是针对第16 段中所阐述的论 点,因为她用了“上述考虑”等词语,如果脱离这一段,这句话就讲不通了。 daccess-ods.un.org | Ms. Escarameia said that the sentence she was proposing referred to the arguments developed in paragraph 16, as indicated by the words “the above-mentioned considerations”, and would therefore be meaningless if separated from that paragraph. daccess-ods.un.org |
埃斯卡拉梅亚女士提议在第16 段末尾加上一句,读作:“另一些委员认 为,基于权利的做法并不排除上述任何考虑,而只是将个人置于所有有关行为者 的努力的中心。 daccess-ods.un.org | Ms. Escarameia proposed that the following sentence should be inserted at the end of paragraph 16: “Others thought that the rights-based approach did not preclude any of the above-mentioned considerations and merely placed the individual at the centre of the efforts of all those involved. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。