请输入您要查询的英文单词:

 

单词 南赡部洲
释义

See also:

南部 n

south n

南南 adj

triangular adj

南部

southern part

External sources (not reviewed)

这个项目联合了世界银行和达喀尔分部,目前新增了 洲南部 及东 部的五个国家:冈比亚、加纳、肯尼亚、马拉维和卢旺达。
unesdoc.unesco.org
With the collaboration of the World Bank and Pole de
[...]
Dakar, the project now includes
[...] five new countries in Southern and Eastern Africa: [...]
the Gambia, Ghana, Kenya, Malawi and Rwanda.
unesdoc.unesco.org
在关南部非洲艾滋 病毒/艾滋病问题的高层会议上,来自赞比亚、津 巴布韦、博茨瓦纳、纳米比亚、斯威士兰和莱索托的财政、卫生和教育部长们与联合国系统 [...]
的九名行政长官共聚一堂,会议的目的是找到这些国家在加强抗击艾滋病毒/艾滋病行动方 面面临的主要挑战并明确联合国系统在支持各国工作方面的作用。
unesdoc.unesco.org
The high-level meeting
[...] convened on HIV/AIDS in southern Africa where Ministers of Finance, Health [...]
and Education from Zambia,
[...]
Zimbabwe, Botswana, Namibia, Swaziland and Lesotho met together with nine United Nations system Executive Heads, had the objectives of identifying key challenges facing these countries in scaling up their national responses to HIV/AIDS and defining the role of the United Nations system in supporting national efforts.
unesdoc.unesco.org
(b) 帮助单亲父母劳动就业方案:2003 至 2005 年,工贸和劳部开展 了 一项方案,以从国家保险研究所领取津贴 赡 养 费 的单亲父母为对象,帮助他们 劳动就业。
daccess-ods.un.org
(b) Programs for integrating single parents into the work force:
[...]
between the years 2003
[...] and 2005, the Ministry of ITL operated a program intended for single parents receiving allowances or alimony from the National [...]
Insurance Institute,
[...]
in order to integrate them into the work force.
daccess-ods.un.org
提供 给由其被保险丈赡养的 妻子的生育津贴的计算基准是丈夫的平均月收入。
daccess-ods.un.org
The calculation base of the maternity allowance offered to the wife that is supported by her insured husband is the average monthly income of the husband.
daccess-ods.un.org
如公民赡养、工伤、刑事诉讼、请求国家赔偿和请求依法 发给抚恤金等方面需要获得律师帮助,但是无力支付律师费用的,可以按照国家 规定获得法律援助。
daccess-ods.un.org
Where citizens require legal assistance with regard to support, industrial injury, criminal procedure, claims for State indemnity and claims for pension payments under the law, they may, if they cannot afford to pay the service fee, obtain legal aid in accordance with the provisions of State laws.
daccess-ods.un.org
有资格的家庭包括:单亲家庭、拥有 4 个或以上子女且接受以下 福利之一的家庭:收入扶持金赡养 费 ,伤残、老年、幸存者抚恤金;失去双亲 的儿童;《收入扶持法》定义的遭遗弃的儿童/孤儿;移民到以色列而没有一名 受保父母的儿童;以及因特殊情况居住在避难所的受虐待妇女。
daccess-ods.un.org
Entitled families are: single-parent families; families with 4 or more children who receive one of the following benefits: Income Support, Alimony, Disability, Old-Age, Survivors’ Benefit; a child orphaned from both parents; an abandoned/orphaned child as defined in the Income Support Law; a child who immigrated to Israel without an insured parent; and women residing in a shelter for battered women, under certain conditions.
daccess-ods.un.org
中国驻联合国大使指出,“达尔富尔问题 的解决不仅关系到该地区的安全与人道主义局势,还关 系到苏丹南、北方与邻国乍得间的和平进程,以及中非 和撒哈南部非洲的整体安全与稳定。
crisisgroup.org
China’s ambassador to the UN has noted that a solution to the Darfur issue not only concerns the region’s security and humanitarian situation, ‘but also bears on
[...]
the peace process between
[...] the North and the South of Sudan, the neighbouring country Chad and the security and stability of … Central Africa and the [...]
sub-region as a whole”.
crisisgroup.org
将在 2010 年启动更多的区域方案,其中包括西非、北非和中东 南部非 洲、中部非洲、中亚、西亚和拉丁 洲 南 锥体等区域的方案。
daccess-ods.un.org
Further regional programmes will be launched in 2010, including for West Africa,
[...]
North Africa and the
[...] Middle East, Southern Africa, Central Africa, Central Asia, West Asia and the Southern Cone of Latin [...]
America.
daccess-ods.un.org
为制止腐败这一有损政治和经济增长以及地区 治理和发展的问题南部非洲发展 共同体成员国签 署了打算在缔约国之间进行司法合作和互助的议定 书。
daccess-ods.un.org
To fight corruption, which was detrimental to economic and political growth, governance and development in the region, the SADC member countries had signed a protocol against corruption, which provided for judicial cooperation and legal assistance between the States parties.
daccess-ods.un.org
在 2 月 9 日第 2 次会议上,匈牙利代表(代表属于欧洲联盟和联系国的联合 国会员国)、阿根廷(代表属于 77 国集团的联合国会员国和中国)、智利(代表里 约集团)、纳米比亚(南部非洲发展 共同体(南共体))、印度尼西亚(代表东南亚国 家联盟(东盟))、西班牙、俄罗斯联邦、加纳、中国和日本发了言。
daccess-ods.un.org
At the 2nd meeting, on 9 February, statements were made by the representatives of Hungary (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union and the associated countries), Argentina (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China), Chile (on behalf of the Rio Group), Namibia (on behalf of the Southern African Development Community (SADC)), Indonesia (on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)), Spain, the Russian Federation, Ghana, China and Japan.
daccess-ods.un.org
这些因素包括:因氟氯烃淘汰战略 南部 非 洲 邻 国 政府的行动计划出现非法贸易的风险; 可广泛获得且廉价的 [...]
HCFC-22,以及获得替代制冷剂的途径有限且其全球升温潜能值很 高;改造将在 2015 年之后仍有较长使用年限的使用氟氯烃的制冷设备的成本和效力;可 以报废的使用氟氯烃的设备数量很少;以及制冷行业成本效益高且可能节省能源的新型替
[...]
代技术的市场供应情况。
multilateralfund.org
These factors
[...] included the risk of illegal trade depending on [...]
the HCFC phase-out strategy and action plan of the Government of neighbouring South Africa; the
[...]
wide availability and low price of HCFC-22, coupled with limited availability and high-global-warming-potential (GWP) of alternative refrigerants; the cost and effectiveness of retrofitting the HCFC-based refrigeration equipment that would still have a significant useful life past 2015; the small number of HCFC-based equipment that could be retired; and the market availability of new cost-effective and possibly energy-efficient alternative technologies in the refrigeration sector.
multilateralfund.org
雖然規劃的用意在於透過層數較少的低密度發展,以維持 該島的整體鄉郊特色,但在空間方面,密度也有不同,視乎㆞區而定; 洲 ㆗ 部 ㆟口 較為稠密,而部、南部和東部則保持較為「空曠」和㆟口密度較低。
legco.gov.hk
While the planning intention is to maintain an overall rural character for the island through low-rise, low density developments, spatial variation in density is allowed for a
[...]
more densely
[...] populated central Cheung Chau, keeping the north, south and eastern parts more "open" [...]
and less densely populated.
legco.gov.hk
赡养 费 和接受遗产权利属于个人地位法的管辖范围。
daccess-ods.un.org
Alimony and inheritance rights [...]
are governed by personal status law.
daccess-ods.un.org
联合国体检医生的主要职责包括:进行聘用前体检;定期体检;离职体检 (如有此规定的话);协助医疗撤离,即,如果某工作人员及其符合条件 赡 养人需要医疗撤离,就需联合国体检医生向该工作人员所属的基金/方案/机构的首长 提出建议;和病假和其他医疗/职业健康问题方面的协助。
daccess-ods.un.org
The main functions of UNEPs include the performance of pre-employment medical examinations; periodic medical examinations; exit medical examinations (if required); assisting with medical evacuations, i.e. if a staff member or eligible dependant needs to be medically evacuated, a United Nations examining physician is required to make a recommendation to the Head of the Fund/Programme/Agency that the staff member belongs to; and assist with sick leave and other medical/occupational health issues.
daccess-ods.un.org
鉴于有受扶养人薪率工作人员已经因为有赡 养的 家属而得到补偿,为了避免双重计算,减去单身薪率与有受扶养人薪率之间 的薪金差额,得出最后数字为每月 2 400 美元。
daccess-ods.un.org
As staff paid at the dependency rate are already compensated for having dependent family members, and to avoid double counting, that amount is then reduced by the pay difference between the single and the dependency rate, to arrive at a final figure of $2,400 per month.
daccess-ods.un.org
关于就《公约》第十一条提出的申诉,法 院指出,首赡养费 的支付不应视为“约定”义务;第二,业经证明,提交人具 有足以履行支赡养费的财政手段。
daccess-ods.un.org
As regards the claim on article 11 of the
[...]
Covenant, the Court
[...] noted first, that alimony payments could not be characterized as “contractual” obligations, and second, that it was proven that the author had sufficient financial means to fulfil his alimony obligation.
daccess-ods.un.org
教育研究所关于有效预防艾滋病毒/艾滋病能力建设六年计划项目第二阶段已完成,这 一阶段工作重点是在三个(亚)地区( 洲 、 南部 和 东 部非洲以及中欧和东欧)通过制定、 宣传和普及艾滋病毒/艾滋病预防有效策略使临危人群学到预防艾滋病毒/艾滋病的方法。
unesdoc.unesco.org
UIE’s six-year project on capacity-building in effective HIV/AIDS prevention concluded its second phase, which was focused on prevention
[...]
strategies for groups at risk in three
[...] (sub) regions (Asia, Southern and Eastern Africa, [...]
Central and Eastern Europe) through
[...]
identification, formulation, publication and dissemination of empowering learning strategies for HIV/AIDS prevention.
unesdoc.unesco.org
取得了显著进展的有:在拉丁美洲和加勒比、非洲和亚洲的刑罚改革 和监外教养方面;在中东和北非的少年司法方面;在非洲的诉诸司法和法律援
[...] 助方面;在东非的警察改革方面;在拉丁美洲和加勒比的预防犯罪和暴力方 面;在拉丁洲、南部非洲和东 亚的预防国内暴力和对妇女的暴力方面。
daccess-ods.un.org
Notable developments occurred in the areas of penal reform and alternatives to imprisonment in Latin America and the Caribbean, Africa and Asia; juvenile justice in the Middle East and North Africa; access to justice and legal aid in Africa; police reform in East Africa; prevention of crime and violence in Latin America and the
[...]
Caribbean; and prevention of domestic violence and violence against
[...] women in Latin America, Southern Africa and East Asia.
daccess-ods.un.org
联合国专门机构、部门、基金和方案,非洲联盟、欧洲理事会、东非 共同体、中非国家经济共同体、西非国家经济共同体、欧洲联盟、独立国家
[...]
联合体执行秘书处、政府间发展管理局、国际移徙政策发展中心、红十字国 际委员会、红十字会和红新月会国际联合会、国际移徙组织、阿拉伯国家联
[...] 盟、东加勒比国家组织、法语国家国际组织、伊斯兰会议组织、欧洲安全与 合作组织南部非洲发展 共同体和马耳他骑士团。
daccess-ods.un.org
United Nations specialized agencies, departments, funds and programmes, African Union, Council of Europe, East African Community, Economic Community of Central African States, Economic Community of West African States, European Union, Executive Secretariat of the Commonwealth of Independent States, Intergovernmental Authority on Development, International Centre for Migration Policy Development, International Committee of the Red Cross, International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, International Organization for Migration, League of Arab States, Organization of Eastern Caribbean States, International Organization of “la Francophonie”, Organization of Islamic
[...]
Cooperation, Organization for Security and
[...] Co-operation in Europe, Southern African Development [...]
Community and Sovereign Military Order of Malta.
daccess-ods.un.org
他在 1993 年至 1997 年之间为戴尔公司担任首席销售官,在 1997 年至 2001
[...] 年之间为 UUNET 担任销售总监,最初负责法国业务部,随后扩展至 洲南部。
equinix.cn
He worked for Dell, Inc. from 1993 to 1997 as Chief of Sales and for UUNET as a
[...]
Sales Director from 1997 to 2001, initially working for the France business unit and
[...] then operating across South of Europe.
equinix.ch
例如,智利海水网箱养殖大西洋鲑、欧洲(主要是法国)养殖牡蛎以及 洲 、南 美洲和非 洲几个国家养殖海水对虾近些年经历的病害爆发导致的高死亡率,损失部分或有时是部产量
fao.org
For example, marine cage culture of Atlantic salmon in Chile, oyster farming in Europe (notably France), and marine
[...]
shrimp farming in
[...] several countries in Asia, South America and Africa have experienced high mortality caused by disease outbreaks in recent years, resulting in partial or sometimes total [...]
loss of production.
fao.org
亞洲五號 衛星設計壽命達十五年,其 C 波段覆蓋範圍廣泛,遍及 五十三個國家,北起俄羅南至新西蘭,東起日本西至 中東和洲部分地區。
asiasat.com
AsiaSat 5 has a design life of 15 years and offers an enhanced pan Asian C-band footprint that
[...]
covers more than 53 countries spanning
[...] from Russia to New Zealand and from Japan to the Middle East and parts of Africa.
asiasat.com
直到 2001 年,穆斯林和基督教法庭对一切家庭事务拥有专属管辖权,包括妇女和儿童赡 养费 、财产问题、子女的抚养、监护和父母事务。
daccess-ods.un.org
Until 2001, the Muslim and Christian courts had exclusive jurisdiction in all family matters, including women’s and children’s alimony, property issues, child maintenance, guardianship and parental matters.
daccess-ods.un.org
俄联邦的强制性社会保险是国家建立的一种法律、经济和组织措施体系, 旨在补偿或最大程度地减轻有工作的公民因其物质和(或)社会状况的变化所遭受 的后果,或在法律规定的情况下,补偿或最大程序地减轻其他公民因失业、工伤 或职业病、残疾、疾病、受伤、怀孕和生育、丧失养 育 ( 赡 养 ), 以及衰老、就 医、疗养和其他法定的强制性社会保险范围内的社会保险损失等而导致的其物质 和(或)社会状况的变化所带来的后果。
daccess-ods.un.org
Compulsory social insurance in the Russian Federation is the State system of legal, economic and organizational measures designed to offset or minimize the effects of a change in the material and/or social situation of working citizens and, in cases provided for by law, that of other categories of citizens as a result of unemployment, occupational or other injury or illness, disability, pregnancy and childbirth, or loss of breadwinner, as well as in connection with old age, the need for medical assistance or treatment in a sanatorium and the occurrence of other social insurance risks defined by legislation and subject to compulsory social insurance.
daccess-ods.un.org
(c) 批准《承认及执行有赡养义 务裁决的公约》,《抚养义务适用法律 公约》和《关于在父母责任和保护儿童措施方面的管辖权、适用法律、承认、执 行和合作的公约》。
daccess-ods.un.org
(c) Ratify the Convention on the Recognition and Enforcement of Decisions Relating to Maintenance Obligations, the Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations, and the Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children.
daccess-ods.un.org
城市居民最低生活保障条例》、《农村五保供养工作条例》等法规,规定 对城市贫困人口和农村无劳动能力、无收入来源又无 赡 养 、抚养、扶养的农民 提供基本生活保障。
daccess-ods.un.org
The Regulations on Subsistence Security for Urban Residents and the Regulations for the Rural Five-Guarantees Subsistence Programme stipulate that basic subsistence is to be provided to impoverished urban residents and rural residents who are unable to work, have no source of income or other persons to rely on for support or maintenance.
daccess-ods.un.org
必要时,委员会就修改某些条例提出 建议,尤其是涉及参加者缴费率(目前为他们的应计养恤金薪酬的 7.9%)和各组织的缴费 率(是上述缴费率的两倍,即参加者应计养恤金薪酬的 15.8% ),参加者的资格以及参加者和 他们的赡人可 能有权享有的津贴的条例。
unesdoc.unesco.org
It recommends when necessary amendments to the Regulations which govern, inter alia, the rates of contribution by the participants (currently 7.9% of their pensionable remuneration) and by the organizations (twice the foregoing amount, i.e. 15.8% of pensionable remuneration of participants), eligibility for participation and the benefits to which participants and their dependant may become entitled.
unesdoc.unesco.org
后代津贴可提供给下列人员:死者 18 岁以下的未成年 子女,或在中学、中等专业或高等教育机构继续学习的子女,直到毕业,只要年 龄不超过 23 岁;幸存配偶,条件是赡养者 死亡的时候或死亡之前 5 年,已经 达到规定的领取养老金年限或被鉴定为一等或二等残疾,同时与死者有至少 15 年的婚姻关系,而且未再婚;护理死者 3 岁以下子女的配偶或监护人。
daccess-ods.un.org
Offspring allowances may be given to minor children of an age of up to 18 years or, if they continue their studies with a secondary, professional secondary or higher educational institution, until their graduation, without having passed the age of 23 years; the surviving husband if at the moment of the decease of the supporter or during 5 years before the decease, has reached the prescribed pension age or was given the 1st or 2nd level of disability, had at least 15 years of marriage with the deceased persons and did not remarriage; to the husband or tutor, that nurses the deceased’s child of and age of up to 3 years.
daccess-ods.un.org
近年疾病的爆发对智 利的大西洋鲑鱼养殖、欧洲的牡蛎养殖和 洲 、 南 美 及 非洲一些国家的海虾养殖 都产生了严重影响,导致产品出部 分 或 全 部 损 失
fao.org
Disease outbreaks in recent years have affected farmed Atlantic salmon in Chile, oysters
[...]
in Europe, and
[...] marine shrimp farming in several countries in Asia, South America and Africa, resulting in partial or sometimes total loss of production.
fao.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/14 0:48:39