单词 | 南北 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 南北 —north south (often used)less common: north and south 北南 adjective —North-South adj南南 adjective —triangular adjExamples:南北美—North and South America 东西南北—east west south north 南北极—south and north poles
|
上文 第 4 段 [...] (a)項建議築建的一段 D1 道路是現有寶康路的延 長部分,這段路 將會是貫穿將軍澳市 中心南 、 北 部的主 要道路的一部分。 legco.gov.hk | The section of Road D1 proposed in paragraph 4(a) above is an extension of the [...] existing Po Hong Road, and will form part of an essential [...] link between the northern and southern parts of TKO town centre. legco.gov.hk |
他 还强调了与非洲联盟和非洲发展新伙伴关系合作的重要性,以及教科文组织促进南南合作和 南北南三角合作的必要性。 unesdoc.unesco.org | He also stressed on the importance of cooperation with the African Union and [...] NEPAD and the need for UNESCO to promote [...] South-South cooperation as well as triangular South-North – South cooperation. unesdoc.unesco.org |
与此同时, 在未采用这种可追溯性系统的南北基 伍和马涅马,矿物生产和官方出口有所下降, 因为,要获得“不涉及冲突”冶炼厂地位的精炼厂和冶炼厂称,它们自 2011 年 4 月1日起,将只从警示地区购买有锡矿供应链倡议制度标记的材料(见S/2011/738, 第 339 段)。 daccess-ods.un.org | Meanwhile, in the Kivus and Maniema, where no such traceability systems were introduced, mineral production and official exports have fallen since refineries and smelters seeking conflict-free smelter status stated that from 1 April 2011 onwards they would buy material from red-flag locations only if tagged under the ITRI Tin Supply Chain Initiative scheme (see S/2011/738, para. 339). daccess-ods.un.org |
在帮助协调它们 [...] 的活动以充分利用这一动态的资源方面,还有许多工作要做,无论是在应对稍纵 即逝的短期挑战方面,还是在加强南 南 及 南北 合 作 方面。 unesdoc.unesco.org | More needs to be done in support of coordination of their activities to fully take advantage of this dynamic [...] resource, both to meet time-sensitive short-term challenges as well as to [...] strengthen South-South and North-South cooperation. unesdoc.unesco.org |
中国驻联合国大使指出,“达尔富尔问题 [...] 的解决不仅关系到该地区的安全与人道主义局势,还关 系到苏丹南、北方与邻国乍得间的和平进程,以及中非 和撒哈拉南部非洲的整体安全与稳定。 crisisgroup.org | China’s ambassador to the UN has noted that a solution to the Darfur issue not only concerns the region’s security and humanitarian [...] situation, ‘but also bears on the peace [...] process between the North and the South of Sudan, the neighbouring [...]country Chad and the security [...]and stability of … Central Africa and the sub-region as a whole”. crisisgroup.org |
朝鲜民主主义人 民共和国将尽最大的努力,为改善 南北 朝 鲜 的关系铺平道路,争取实现民族和解 与统一。 daccess-ods.un.org | The Democratic People’s Republic of Korea would do its best to pave the way for improved inter-Korean relations and to achieve national reconciliation and unity. daccess-ods.un.org |
他们进一步认识到,南南合作不能取 代 南北 合 作 ,但可以补 充 南北 合 作; 并在这方面,重申其决心开展更为有效的南南合作和三角合作,并考虑到为执 行与健康有关的发展方案调配其他必要资源。 daccess-ods.un.org | They further [...] recognized that South-South cooperation does not substitute, but compliments North-South cooperation; [...]and, in this regard, [...]reaffirmed their determination to exploring more effective South-South cooperation, as well as triangular cooperation, allowing for the mobilization of additional resources necessary for the implementation of health-related development programmes, including. daccess-ods.un.org |
财政支持和石油交易将 有助于防止在短期内南北苏丹或其中任何一方的经 济发生崩溃,但对于将提供多少财政援助必须小 心,以免其强化负面的政治态度,而只是使问题解 决受到推迟。 crisisgroup.org | Financial support and a deal on oil could help prevent economic collapse in one or both states in the near term, but care must be taken as to how financial assistance is offered lest it reinforce negative political dynamics and simply defer the problem. crisisgroup.org |
(b) 「南北走廊 」是指沙中線將會把現有東鐵線由紅磡 站延伸過海至金鐘站,因此乘客將可以從羅湖( [...] 使用 東鐵線) 及皇崗( 使用落馬洲支線) 兩個口岸直達港島 中心地帶。 legco.gov.hk | (b) The “North South Corridor” refers to when [...] SCL will connect the existing East Rail Line from Hung Hom Station across [...]the Victoria Harbour to Admiralty Station, passengers may travel from Lo Wu (using the East Rail Line) and Huanggang (using the Lok Ma Chau Line) to reach the heart of Hong Kong Island directly. legco.gov.hk |
鉴于南南合作对于最不发达国家的发展具有日益重要的作用,我们强调应全 面利用南南合作提供的机遇,以此补充而不是替 代 南北 合 作。 daccess-ods.un.org | In view of the increasingly important role of South-South cooperation in least developed countries’ development, we underline the need to fully harness the [...] opportunities offered by South-South cooperation as a complement to, but not a [...] substitute for, North-South cooperation. daccess-ods.un.org |
根据安全理事会第 1991(2011)号决议,今后重新确定联刚稳定团部队的配置 时,将依据实地局势的变化,并依据刚果民主共和国政府和联刚稳定团实现下列 目标的情况:(a) 完成目前在南北基伍 和东方省采取的军事行动;(b) 刚果民主 共和国政府建立持久性安全部队,提高有效保护民众的能力,以逐步接管联刚稳 定团的安保职责;(c) 在全国各地巩固国家权力,包括在已清除武装团体的地区 部署刚果文职行政人员,特别是警察、领土行政机构和法治机构。 daccess-ods.un.org | In line with Security Council resolution 1991 (2011), future reconfigurations of the force will be determined on the basis of the evolution of the situation on the ground and on the achievement of the following objectives to be pursued by the Government of the Democratic Republic of the Congo and MONUSCO: (a) the completion of the ongoing military operations in the Kivus and Orientale Province; (b) an improved capacity of the Government of the Democratic Republic of the Congo to effectively protect the population through the establishment of sustainable security forces with a view to progressively taking over the security role of MONUSCO; and (c) the consolidation of State authority throughout the territory through the deployment of Congolese civil administration personnel, in particular the police, territorial administration and rule-of-law institutions in areas freed from armed groups. daccess-ods.un.org |
最 后,较大的发展中国家正在贸易、投资、金融和全球治理领域发挥日益重要的作 用,这为南南合作和南北合作 关系带来了新的挑战和机遇。 daccess-ods.un.org | Finally, large developing countries are increasingly playing important roles in trade, investment, finance [...] and global governance, and this presents new challenges and opportunities for both [...] South–South and North–South relations. daccess-ods.un.org |
礦物幾何形狀的走向長度延伸是可變的 , 南北 延 伸 達300米,寬度約55米 及 深 度 達 16 [...] 0 米。 glencore.com | Strike length extension of mineral geometries is variable and [...] reaches up to 300m on North-South extension, about [...]55m width and reaches up to 160m in depth. glencore.com |
(e) 下列非政府组织的观察员:法律援助会、法律为人服务正义组织、大 赦国际、巴勒斯坦人居住和难民权利巴迪尔资源中心( 并代表巴勒斯坦人权中心 和妇女法律援助和咨询中心 ) 、开罗人权研究所、保护社会受害者慈善机构、世 界基督教协进会教会国际事务委员会、欧洲犹太学生联合会、阿拉伯妇女总联合 会、哈大沙、国际犹太复国主义妇女组织、妇女问题调研所、二十一世 纪 南北合 作 会、保护暴力受害者组织、巴勒斯坦人权中心、妇女行动联合会、阿拉伯法学 家联合会、世界进步犹太教联盟。 daccess-ods.un.org | (e) Observers for the following non-governmental organizations: Al-Haq, Law in the Service of Man, BADIL Resource Center for Palestinian Residency and Refugee Rights (also on behalf of the Palestine Centre for Human Rights and the Women’s Centre for Legal Aid and Counselling), Cairo Institute for Human Rights Studies, Charitable Institute for Protecting Social Victims, Commission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches, European Union of Jewish Students, General Arab Women Federation, Hadassah, the Women’s Zionist Organization of America, Institute for Women’s Studies and Research, Nord-Sud XXI, Organization for Defending Victims of Violence, Palestinian Centre for Human Rights, Union de l’action feminine, Union of Arab Jurists, World Union for Progressive Judaism. daccess-ods.un.org |
整个历史时期,由 于其得天独厚的地理位置,波兰都充当欧洲大 陆的一个最重要的贸易线路,联结欧洲的东西 南北。 paiz.gov.pl | Throughout history, it has served as one of the most important trade routes [...] on the continent, [...] connecting the north, south, east and west of Europe together thanks to its geopolitically advantageous [...]location. paiz.gov.pl |
当地非政府组织和平与和解组织通过解除平民武装收缴的、存放在戈马机 场集装箱内的武器(见S/2011/738,第 664(r)段)已运出南北基伍。 daccess-ods.un.org | The weapons that the local NGO PAREC had collected through civilian disarmament, which had been stored in containers at the Goma Airport (see S/2011/738, para. 664 (r)), have been shipped out of the Kivus. daccess-ods.un.org |
该国启动了对 [...] AH81 和 AH82 进行改造升级的“南-北公路 ”项目; 签署了一项关于建造亚美尼亚—伊朗伊斯兰共和国铁路的谅解备忘录;改 [...] 进农村道路的工作目前仍在继续;并已通过了其 2009-2012 年改善国家道 路安全战略。 daccess-ods.un.org | A “North-South Highway” project on [...] upgrading of AH81 and AH82 had been initiated; a memorandum of understanding on the construction [...]of the Armenia – Islamic Republic of Iran railway had been signed; work on the improvement of rural roads was continuing; and the national Road Safety Improvement Strategy for 2009-2012 had been adopted. daccess-ods.un.org |
福伊特的生产和服务遍及亚洲、欧洲 和 南北 美 洲。 voith.com | Voith produces at its own locations in [...] Asia, Europe and North and South America. voith.com |
必须加强南北合作 伙伴关系,以通过分析发现并对生产链的两端施加压力, 从而减少对矿产资源的需求(可持续消费与生产),也相应减轻采矿的影响。 daccess-ods.un.org | It is essential to strengthen North-South partnerships, since [...] this will make it easier to analyse the question and to apply [...]pressure, at both ends of the production chain, to reduce both the demand for minerals (sustainable consumption and production) and the negative effects of mining. daccess-ods.un.org |
实际上,行动方案是根据与会代表提出的建议而做出的, [...] 着重针对以下目标:发展对于各国联合会及俱乐部领导人的培训;在世界联合会 [...] 与其合作伙伴间分享并传递信息;参加联合国机构组织的国际活动;与教科文组 织及国家委员会建立信任气氛;促进世界联合会的财务独立;关注促 进 南北 国家 在教科文组织优先领域的互助团结。 daccess-ods.un.org | Indeed, inspired by the recommendations adopted by delegates, this Plan of Action revolves around the following objectives: provide additional training for the managers of the national federations and clubs; disseminate and circulate information between the World Federation and its partners; participate in international events organized by United Nations agencies; establish an atmosphere of trust with UNESCO and the national commissions; encourage the financial autonomy of the World [...] Federation; foster solidarity between the [...] countries of the North and those of the South with respect to UNESCO’s [...]priority areas. daccess-ods.un.org |
釜山论坛承认,南南合作 的性质、模式和责任与南北合作 不同,釜山成果文件商定的原则、承诺和行动应 [...] 成为南南合作伙伴自愿使用的参照。 daccess-ods.un.org | The Busan Forum had recognized that the nature, modalities and responsibilities of [...] South-South cooperation differed from those [...] that applied to North-South cooperation, and [...]that the principles, commitments and [...]actions agreed in the Busan outcome document should be the reference for South-South partners on a voluntary basis. daccess-ods.un.org |
按照经济及社会理事会题为“支持制定和实施联合国毒品和犯罪问 题办公室区域方案”的第 2009/23 号决议,毒品和犯罪问题办公室与会员国和区 域组织密切合作,制定并执行区域方案,以促进非洲、亚洲 、 南北 美 洲 和欧洲 的法治和人的安全。 daccess-ods.un.org | UNODC has been working closely with Member States and regional organizations to develop and implement regional programmes to promote the rule of law and human security in Africa, Asia, the Americas and Europe, in line with Economic and Social Council resolution 2009/23, entitled “Support for the development and implementation of the regional programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime”. daccess-ods.un.org |
不过,由于这些新挑战需要大规模的投资和新 技术,因此南南合作只能对南北合作 和其他更为传统的合作起到补充作用。 daccess-ods.un.org | However, because these new challenges require largescale [...] investment and new [...] technologies, South–South cooperation can only complement North–South cooperation [...]and other, more traditional, forms of cooperation. daccess-ods.un.org |
我们还相信,安全理事会还将利用它的影 响力促使国际社会支持苏丹南北双方 人民,协助 他们建立两个有生存能力的国家。 daccess-ods.un.org | We further trust that the Security Council will use its influence to also encourage the rest of the international community to [...] continue to extend its [...] support to the peoples of Northern and Southern Sudan in order to [...]assist them in establishing two viable States. daccess-ods.un.org |
随着业务发展,179平台的电子证券的语音业务要迁移到CSP平台上,重点发展为电子客票和电子彩票业务等新业务;同时由于电 信 南北 拆 分 ,(原)中国网通集团建设了自己的CA安全认证中心, [...] 179平台需要结合集团的CA安全认证中心实现CA认证功能,改造完成后将不再使用原CTCA安全认证中心。 surekam.com | The voice business for E-securities on the 179 Platform had to be moved to the CSP platform as business developed, with emphasis on developing into E-ticket, E-lottery and other new business; meanwhile, (former) China Netcom Group constructed its own CA security [...] certification center, as a result of split [...] of the Telecom into north and south parts, and [...]the 179 Platform needed to realize CA [...]certification function by combining the Group’s CA security certification center; former CTCA security certification center would be no longer used upon completion of the retrofit. surekam.com |
除了南北合 作 外,南南合作以及各国政府与民间社会各组织之间的合作也越来越重要。 daccess-ods.un.org | In addition to North-South cooperation, of growing importance were South-South [...] cooperation and cooperation between Governments [...]and civil society organizations. daccess-ods.un.org |
同時,走廊也作 為一條分幹道,為通往其他區域提供 南北 向 出 口。 devb.gov.hk | At the same time, it also serves as a distributor [...] road providing north-south connections to various [...]districts. devb.gov.hk |
一些代表团认为,需要做出更有效的努力,提高对空间法和管辖外层空间 [...] 活动的法律框架的重要性的认识,还需要更多的支助,以促 进 南北 和 南南合 作,从而便利各国共享空间法方面的知识,特别使发展中国家受益。 daccess-ods.un.org | Some delegations expressed the view that more effective efforts were needed to increase awareness of the importance of space law and the legal framework governing outer space [...] activities and that greater support was [...] needed to promote North-South and South-South [...]cooperation to facilitate the sharing of knowledge [...]with respect to space law among countries, particularly for the benefit of developing countries. daccess-ods.un.org |
艺术家阿尔贝托·巴拉亚的作品与中国制造的商品流通有关,特别是原产 于 南北 美 洲 的人造植物。唐人街相当于欲望的图像,把当代观众带入一种18世纪植物探险的情形,那时候,亚马逊和安第斯山脉的原始植被首次被欧洲工匠科学地记录下来。 shanghaibiennale.org | For Baraya, whose work has already engaged with the circulation of goods made in China, especially [...] artificial plants that are [...] originally from the Northern region of South America, Chinatown [...]is the equivalent of desired [...]images, or the images of desire, turning the contemporary viewer into a sort of re-enactor of the botanical expeditions of the 18th Century, when the original vegetation of the Amazon and the Andes was first recorded, scientifically, by European draftsmen. shanghaibiennale.org |
通过“南南交流成功税务做法”项目做了一些重要工作,该项目是联合国开 发计划署(开发署)南南合作特设局、经济和社会事务部与全球金融新规则联盟 (New Rules for Global Finance coalition)和税收正义网(Tax Justice Network) 这两个非政府组织之间的伙伴合作项目,目的是在无 损 南北 合 作 的情况下促进发 展中国家在税收征管和政策方面的知识交流及合作。 daccess-ods.un.org | Some important work has been undertaken through the South-South sharing of successful tax practices project, a partnership of the Special Unit on South-South Cooperation of the United Nations Development Programme (UNDP), the Department of Economic and Social Affairs, and two non-governmental organizations, namely, the New Rules for Global Finance coalition and the Tax Justice Network. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。