单词 | 单枪匹马 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 单枪匹马 —lit. single spear and horse (idiom); fig. single handedless common: unaccompanied See also:匹马 n—horse n 马匹 n—horses n
|
虽然许多国家还在单枪匹马地努 力达到全民教育目标,但是它们现在无论是在国内还 是在国际上,都可以依靠一个非常协调的支助框架。 unesdoc.unesco.org | Whilst many individual countries will still struggle to reach the EFA targets, they can now count on a well-coordinated framework of support, both nationally and internationally. unesdoc.unesco.org |
教育不可能单枪匹马地回 应“学会共处”的挑战,改进这方面的工作不仅需要 学校,而且需要所有有关各方的参与。 unesdoc.unesco.org | Since education is not the sole answer to learning to live together, its improvement requires the contribution not only of the school but also of all concerned actors. unesdoc.unesco.org |
显而易见,任何一个国家或政府 单枪匹马 不 可能 消除这一流行病。 daccess-ods.un.org | It is evident that no single country or Government [...] acting alone can overcome the pandemic. daccess-ods.un.org |
显 然,没有国家能够单枪匹马地开 展这场斗争。 daccess-ods.un.org | Obviously, no country can stand alone in carrying out this fight. daccess-ods.un.org |
世界在二十一世纪面临的严峻挑战要求采取集 体行动;没有哪个国家能够单枪匹马 地 处 理层出不穷 的多层面挑战。 daccess-ods.un.org | The main challenges the world faces in the [...] twenty-first century require collective action; no country can manage the emerging [...] multifaceted challenges single-handedly. daccess-ods.un.org |
经验清楚地表明,没有一个国家能够 单枪匹马地应对恐怖主义,或者仍然漠视这一罪行。 daccess-ods.un.org | Experience clearly shows that no country can face terrorism alone or remain indifferent to this crime. daccess-ods.un.org |
正规教育和非正规教育已经成为开展和促进持久的和平、民主及人权建设工作 的必不可少的手段,但并不可能 单枪匹马 地 为 当今世界存在的复杂问题、矛盾和冲突提 [...] 供解决办法。 unesdoc.unesco.org | Both formal and non-formal education are essential tools for launching and promoting sustainable processes of [...] constructing peace, democracy and human [...] rights, but they cannot alone provide solutions [...]to the complexity, the tensions and even [...]the contradictions of the present world. unesdoc.unesco.org |
经历了13个月纽西兰打工渡假的黄莲莉,或网友们熟悉的名字Lan dy , 单枪匹马 、 没 有车子、扛着大背包、自己规划旅程,游透了纽西兰。 4tern.com | During the13 months of backpacking in New Zealand, Landy was all by herself, with no car, a big backpack. 4tern.com |
联手后,我们预计将利用这一增长获利,为我们合并后的供应商、合作伙伴、客户、关联公司及股东创造更多我们任何一家公 司 单枪匹马 所 无法实现的利益。 china.blackstone.com | Together we expect to capitalize on this growth and generate benefits for our combined vendors, partners, customers, associates and shareholders greater than either company could on its own. blackstone.com |
这一条是创造性合作习惯, 合作努力往往要比单枪匹马获得更多。 12manage.com | This is the habit of creative cooperation: the principle that collaborating towards attaining a purpose often achieves more, than could be achieved by individuals working independently. 12manage.com |
在实际层面,准则是使用 单枪匹马的服 务交付做法处理定义狭窄的一系列问题,并且与其他为另一批定 义狭窄的问题提供服务的机构一起运作。 daccess-ods.un.org | At the practical level, the norm is to use a silo approach of service delivery which addresses a narrowly defined set of issues, and operates alongside other institutions which deliver services to another narrowly defined issue. daccess-ods.un.org |
它不能继 续单枪匹马地承担军事战略、安全、警察训导、医疗援 助和人道主义援助等重任。 daccess-ods.un.org | It cannot continue to carry the weight of military strategy, security, police mentoring and training, medical aid and humanitarian aid alone. daccess-ods.un.org |
当然你也可以自己单枪匹马前行 ,但是身边缺少了他人,就显得一切都那么不一样:快乐是需要分享的。 visitfinland.com | You can head out alone, too, but it’s not the same without other people: happiness is best shared. visitfinland.com |
单枪匹马或者 各自为战,联合国系统将面临着边缘化的境地。 unesdoc.unesco.org | Alone, or even worse, fragmented, [...] the United Nations system will face marginalization. unesdoc.unesco.org |
伊朗几乎是单枪匹马地承 担起这一重任。 daccess-ods.un.org | Iran has [...] shouldered this burden almost single-handed. daccess-ods.un.org |
与会 者还认为,政府无法单枪匹马地取 得成果,凡由非政府组织提供服务的地方,这 些组织越来越设法影响政府的决策,但不必问责。 daccess-ods.un.org | It was also agreed that governments cannot achieve results on their own, and where services are delivered by non-governmental bodies, those bodies increasingly seek to influence government decision-making, yet are not accountable. daccess-ods.un.org |
鉴于本世纪的各项挑战,联合国显然不 能 单枪 匹马地维 护国际和平与安全,需要区域组织的辅助, 因为区域组织了解冲突及其根源,有应对的能力。 daccess-ods.un.org | In the light of the challenges of our century, it is clear that the United Nations cannot operate in isolation in maintaining international peace and security, but that it needs to be complemented by regional organizations, with their understanding of conflicts and their root causes and their capacity to respond. daccess-ods.un.org |
然而,正如秘书长的报告所表明 的那样,尽管这些国家决心铲除海盗行为并单独或在 [...] 双边合作框架内做出了努力,但是,我们这些国家的 国家能力及区域能力不足,使我们无法 单 单枪匹马地 有效消除、或者遏制这一威胁。 daccess-ods.un.org | However, as is made clear in the report of the Secretary-General, despite the resolve of those States and their efforts to eradicate piracy, on an individual basis or within the framework of bilateral cooperation, our countries’ [...] national and regional capacities are insufficient [...] to allow them to alone effectively put an [...]end to or even contain that threat. daccess-ods.un.org |
收缴的武器大多是 AK-47 突击步枪,都放在戈马机场的 一个集装箱中,由共和国卫队看守。 daccess-ods.un.org | The collected arms, mostly [...] AK-47 assault rifles, are stored in a container at Goma Airport under [...]the security of the Republican Guard. daccess-ods.un.org |
对于单喷枪系统 ,可选的洗枪盒为手动喷枪提供自 动冲洗系统。 gww.graco.com | For systems with one gun, an optional Gun Flush Box provides [...] an automated flushing system for a manual spray gun. gww.graco.com |
19 名囚犯遭狱警枪击, 他们走到马累街 上进行抗议,烧毁政府建筑物。 daccess-ods.un.org | Nineteen inmates were shot by prison guards and protests were taken to the streets of Male’, where official buildings were burnt. daccess-ods.un.org |
如果适用,将扳机开关电缆和接近开关电缆连接到 喷枪和动力单元上。 graco.com | Attach trigger switch cable and proximity switch cable [...] (if applicable) to gun and power pack. graco.com |
度假牧场Doofus约翰尼和兔子花一天时间在一个花花公子牧场,约翰尼尝试训练 一 匹马 命 名 为D'Ablo的赢得一个女人的心。 zh-cn.seekcartoon.com | Dude Ranch Doofus—Johnny and Bunny spend a day at a dude ranch where Johnny [...] attempts to train a horse named D'Ablo to [...]win a woman's heart. en.seekcartoon.com |
精神和其他被盗的马匹被装上火车,采取工作现场横贯大陆的铁路,他们都投入到工作中拉蒸汽机车。 zh-cn.seekcartoon.com | Spirit and other stolen horses are loaded onto [...] a train and taken to a work site on the Transcontinental Railroad where they [...]are put to work pulling a steam locomotive. seekcartoon.com |
计算器件数值并显示一个匹配网络的 简 单 电 路。 analog.com | Computes component values and [...] displays a sample circuit of the matching network. analog.com |
专家组有文件证明,设在达喀尔的 Etablissements Fakih 公司违反军火禁 运的规定,为向科特迪瓦出口下列武器和相关物资提供中介服务:催泪弹药(诺 贝尔体育公司和 SAE Alsetex 公司(都设在法国)销售);亚致命弹药和相关弹药 的发射器(SAE Alsetex 公司销售)(GC27 型和 GC54 型手枪);9 毫米口径手枪、357 马格南 口径左轮手枪((设在巴西的)金牛座公司生产)和相关弹药;(设在土耳其 的)Hatsan 公司制造的步枪和口径 12 的猎枪和相关弹药。 daccess-ods.un.org | The Group documented the fact that the Dakar-based Etablissements Fakih served as an intermediary for exporting the following weapons and related materiel to Côte d’Ivoire, in violation of the arms embargo: tear gas ammunition, sold by Nobel Sport and SAE Alsetex (both based in France); launchers for less-than-lethal ammunition and associated ammunition, sold by SAE Alsetex (GC27 and GC54 pistols); 9 mm calibre pistols and 357 magnum calibre revolvers manufactured by Taurus (based in Brazil) and associated ammunition; and rifles and 12-gauge shotguns manufactured by Hatsan (based in Turkey), also with associated ammunition. daccess-ods.un.org |
实际上,它们是 P250 系列的分支:2 升型号 (P200),配备单凸轮轴,但发动机排量减少,以应对税收限制;以及动力更强、更成熟的 3 升型号 (P300),该型号配备双顶置凸轮轴计时系统,动力提升至 250 匹马力。 lamborghini.com | In effect, they were spin-offs of the P250 range: a two-litre model (P200), again with a single camshaft but this time with a lower engine displacement in deference to tax restrictions, and a more powerful and mature [...] 3-litre model (P300), [...]with double overhead camshaft timing system and the power raised to 250 hp. lamborghini.com |
位于最顶层的Azur餐厅供应日式寿司、新鲜 的 马 尔 代夫 金 枪 鱼 以及精制烤肉,客人亦可在此纵览印度洋波澜壮阔的海景,如果想品尝各式东南亚风味佳肴,欢迎光临全天营业的Lime餐厅。 shangri-la.com | Enjoy sushi, fresh Maldivian tuna, grilled premium meats and ocean views at the rooftop Azur Restaurant while our all-day-dining Lime Restaurant features an abundance of Southeast Asian flavours. shangri-la.com |
然而,因使用了“就其本身而言”这一短语,人们也得以对这一激进意见 加以限定:虽然法院并不认为自己受 罗 马 尼 亚 单 方 面 提出的解释约束,但这也不 排除单方面解释作为一种证据手段或可能确证法院根据《维也纳条约法公约》第 [...] 31 条所作解释的一份资料的效果。 daccess-ods.un.org | However, the use of the expression “as such” allows one to shade this radical observation: while the [...] Court does not consider itself [...] bound by the unilateral interpretation proposed by Romania, that does [...]not preclude the unilateral [...]interpretation from having an effect as a means of proof or a piece of information that might corroborate the Court’s interpretation “in accordance with Article 31 of the Vienna Convention on the Law of Treaties”. daccess-ods.un.org |
情况是否如此取决于各种因素,例如是否:(a) 合理行事的查询人员能够参照地址等其他信息并不费力地确定正确设保人的身 份;(b)并不严格匹配的名单过长 ,以至于查询人员无法有效确定其所感兴趣的 设保人是否已经列入清单;及 (c)据已确定“严格 ” 匹 配 的 规则客观透明,以至 于查询人员能够依赖查询结果。 daccess-ods.un.org | Whether this is the case depends on such factors as whether: (a) a reasonable searcher would be able to readily identify the correct grantor by referring to other information, [...] such as address; (b) the [...] list of inexact matches is so lengthy as to prevent the searcher from efficiently determining whether the grantor in which it is interested is included in the list; and (c) the rules for determining “close” matches are objective and transparent [...]so that a searcher [...]will be able to rely on the search result. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。