| 单词 | 协商会议 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 释义 | 协商会议 —consultative meetingless common: consultative conference (political venue during early • communist rule) deliberative assembly Examples:中国人民政治协商会议—CPPCC (Chinese People's Political Consultative Conference) See also:协商 n—consultation n • negotiation n • agreement n 协商—consult with • talk things over 商会 n—commerce n • trade association n • trade associations pl 会议 n—meetings pl • conference n • session n • convention n
|
这份文件是根据通过区域 调查和协商会议所收 集的各国政府和利益攸关方的投入编写的。 daccess-ods.un.org | That document had been developed based on inputs from governments as well as stakeholders through a [...] regional survey and consultative meetings. daccess-ods.un.org |
经济及社会理事会在其第 1997/232 号决定中决定,除全体会议之外,还应 [...] 当为预防犯罪和刑事司法委员会关于提案草案的总共 12 次非正式协商会议和不 限成员名额工作组会议提供全面的口译服务,各类会议的确切时间分配由委员 [...] 会在题为“通过议程和工作安排”的议程项目下确定,但所持理解是,最多只 [...] 能同时举行两场会议,目的是确保代表团尽可能充分与会。 daccess-ods.un.org | In its decision 1997/232, the Economic and Social Council decided that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, in addition to plenary meetings, should be provided with full [...] interpretation services for a total of 12 [...] meetings for informal consultations on draft proposals [...]and for meetings of openended working groups, [...]with the precise allocation of time for the different types of meetings to be determined by the Commission under the agenda item entitled “Adoption of the agenda and organization of work”, on the understanding that no more than two meetings would be held concurrently, in order to ensure maximum participation of delegations. daccess-ods.un.org |
秘书长还指出,将通过非洲经委会召集的联合国系统机构区 域 协商会议 , 加 强在 非洲工作的这些机构之间的机构间协调与协作,以支持新伙伴关系的优先事项 (同上,第 18A.8 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General also states that [...] inter-agency coordination and collaboration among United Nations system agencies working in Africa will be strengthened through the regional consultation meetings of those agencies [...]convened by ECA in [...]support of the priorities of NEPAD (ibid., para. 18A.8). daccess-ods.un.org |
这一构成部分在 2012/13 年度预算期间的主要 优先事项是:(a) 协助规划和对外合作部增强其在各省的技术及业务能力,加强 省及社区各级现有规划和协调机制(省 协商会议 、 社 区 协商会议 以 及 相关部门小 组)实施复苏和发展行动计划;(b) 加强民间社会组织参与发展战略的制定和实 施;以及(c) 协助政府在省、市、地方各级的机构能力建设,以减轻多发自然灾 [...] 害(例如洪水、飓风)的风险和脆弱性并增强应对能力。 daccess-ods.un.org | The main priorities of the component during the 2012/13 period will be: (a) assisting the Ministry of Planning and External Cooperation in enhancing its technical and operational capacity in the departments, [...] and strengthening [...] planning and coordination mechanisms that exist at the departmental and community levels (Tables de concertation départementales, Tables de concertation communales [...]and related sectoral groups) [...]to implement an action plan for recovery and development; (b) increasing the involvement of civil society organizations in the design and implementation of development strategies; and (c) assisting the Government in building institutional capacity at the departmental, municipal and local levels to mitigate risks and vulnerabilities related to recurrent natural hazards (e.g., floods and hurricanes) and improve their response capacity. daccess-ods.un.org |
依照大会确定的准则以及战略规划编制局召开 的全国委员会协商会议的成果,以及各国政府、政府间组织和非政府组织对一份问卷调查的书面答 复,该局对本组织《中期战略》初稿(34 C/4)和《计划与预算》(34 C/5)的计划内容进行了调 整。 unesdoc.unesco.org | BSP coordinated the Preliminary draft of the Organization’s Medium-Term Strategy (34 C/4) and the programme aspects of the Programme and Budget (34 C/5), in line with the guidance provided by the General Conference and the results of consultation meetings with National Commissions, managed by BSP, and the written contributions of Government, IGOs, and NGOs to a questionnaire. unesdoc.unesco.org |
斐济、牙买加、特立尼 [...] 达和多巴哥、汤加和瓦努阿图批准了《保护非物质文化遗产公约》 ,而在太平洋 地区,在库克群岛、帕劳和所罗门群岛举办了国 家 协商会议。 unesdoc.unesco.org | Fiji, Jamaica, Trinidad and Tobago, Tonga and Vanuatu ratified the Convention for the Safeguarding of the Intangible [...] Cultural Heritage, while in the [...] Pacific, national consultation meetings were organized [...]in Cook Islands, Palau and the Solomon Islands. unesdoc.unesco.org |
国家发展方案 3 是始于国家发展方案 1 的国家逐步发展规划过程的第三个阶段,它是纳米比亚和 国际上范围广泛的利益攸关者以及来自全国 13 个行政区的代表在温得和克作出 努力的结果,他们在 2007 年 10 月全国协商会议之后 ,参与确定了我国人民的需 要、优先事项、机会和面临的挑战,并制订了应对政策、方案和战略,(国家计 划委员会,2008:I;国家发展方案 3,第 1 卷)。 daccess-ods.un.org | Itself a third level of a national evolutionary development planning process that began with NDP1, NDP3 is the product of the efforts of a wide range of Namibian and international stakeholders in Windhoek, and representatives from the country’s 13 regions that participated in the identification of the needs, priorities, opportunities and challenges facing our people, and prepared responsive policies, programmes and strategies following the National Consultation Conference in October 2007 (National Planning Commission, 2008: i; National Development Plan 3, vol. 1). daccess-ods.un.org |
从理论上来说发展中国家应当从其政府派遣专家代表团参加有关不同知识产权主题的国际 协商会议。 iprcommission.org | Developing countries should ideally [...] send expert delegations from their capitals to attend international [...] negotiations and meetings on different IP [...]subjects. iprcommission.org |
国家臭氧机构将组织与业界利益攸关方、氟氯烃和氢氟碳化物进口商、政府利益攸 关方(工业部、外交部)、各业界组织以及所有相关行业定期举 行 协商会议 , 以 便制定必 要的协议和措施,及时和协调地开展投资和非投资活动。 multilateralfund.org | The National Ozone Unit (OPROZ) will organize regular coordination meetings with industry stakeholders, HCFC and HFC importers, Government stakeholders (Ministries of Industry, [...] Foreign Affairs), [...] various industry associations, and all sectors involved, in order to enact the necessary agreements [...]and measures to carry [...]out the investment and non-investment activities on time and in a coordinated manner. multilateralfund.org |
鉴于第六委员会可用的会议服务有限(见下文第 12 段),任何工作组会议或 非正式协商会议都必 须在分配给委员会的会议总数内安排。 daccess-ods.un.org | In view of the limited conference services available to the Sixth [...] Committee (see para. 12 [...] below), any meetings for the working groups or for informal consultations will have to be accommodated within the overall meetings allocated [...]to the Committee. daccess-ods.un.org |
又赞赏地注意到日本政府提议于 2011 年 2 [...] 月主办关于可持续废物管理的可 持续发展委员会闭会期间会议,智利和摩洛哥政府于 2010 年 11 月分别主办主题 [...] 为“拉丁美洲锂资源可持续发展:新问题和新机会”的高级别专家组闭会期间会 议以及主题为“非洲固态废物管理问题”的闭会期 间 协商会议 daccess-ods.un.org | Noting with appreciation also the offer of the Government of Japan to host, in February 2011, the intersessional meeting of the Commission on sustainable waste management and that the Governments of Chile and Morocco hosted, in November 2010, the intersessional senior expert group meeting on the topic “Sustainable development of lithium resources in Latin America: emerging [...] issues and opportunities” and the [...] intersessional consultative meeting on the topic “Solid [...]waste management in Africa” respectively daccess-ods.un.org |
自从我上次 向安理会通报(见 S/PV.6494)以来,三项重大进展为 [...] 索马里和平进程提供了重要的推动力:第一,上月举 行了第二次加罗韦索马里全国制宪 协商会议 ; 第 二, 通过了关于扩大非洲联盟索马里特派团(非索特派团) [...]并为之提供充沛资源的第 2036(2012)号决议;第三, 11 天前刚刚举行了伦敦会议。 daccess-ods.un.org | Since my last briefing to the Council (see S/PV.6494), three major developments have provided momentous impetus to the Somalia peace process: [...] first, the second Somali [...] National Garowe Consultative Constitutional Conference held last [...]month; secondly, the adoption of resolution 2036 (2012) on an expanded and [...]well-resourced African Union Mission in Somalia (AMISOM); and thirdly, the London conference held just 11 days ago. daccess-ods.un.org |
又表示注意到 2006 年领土政府恢复了内部宪政审查进程,宪政和选举改革 委员会开展了工作并于 2006 年 8 [...] 月编写了报告,于 2007 年举行了公开会议和其 他协商会议讨论 准备提交管理国的拟议宪法修正案,以及 [...] 2008 年决定成立由领 土政府官员、议会议员和律师组成的起草小组,起草将以内部自治为基础的新宪 [...] 法,提交公开协商后同管理国讨论,以寻求实现全面内部自治 daccess-ods.un.org | Taking note also of the internal constitutional review process resumed by the territorial Government in 2006, the work of the Constitutional and Electoral Reform Commission, which prepared its report [...] in August 2006, and the holding of [...] public and other consultative meetings in 2007 on [...]proposed constitutional amendments to [...]be presented to the administering Power, as well as the 2008 decision to set up a drafting team consisting of territorial Government officials, members of the House of Assembly and lawyers to draft a new constitution, to be based on internal self-government for public consultation and subsequent discussion with the administering Power, with the aim of seeking full internal self-government daccess-ods.un.org |
会议重申安全理事会在维持国际和平与安全方面负有主要责任,非洲联盟和 [...] 平与安全理事会在促进非洲和平与安全方面肩负任务,重申《联合国宪章》第八 [...] 章关于区域办法在解决会员国之间及之内的争端方面的作用的规定,又回顾 2007 年至 2010 年间举行的以往协商会议的公 报;会议再度审查了共同关心的事项, 尤其是按照《联合国宪章》第八章加强两机构间在维持非洲和平与安全方面的伙 [...]伴关系的方法和手段。 daccess-ods.un.org | Reaffirming the Security Council’s primary responsibility for the maintenance of international peace and security and the mandate of the Peace and Security Council of the African Union with regard to the promotion of peace and security in Africa, as well as the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations on the role of regional arrangements in the settlement of disputes among and within their member States, and also [...] recalling the communiqués [...] of their previous consultative meetings held between 2007 and 2010, the meeting, again, reviewed [...]matters of common [...]interest, in particular ways and means of strengthening the partnership between the two institutions consistent with Chapter VIII of the Charter of the United Nations with regard to the maintenance of peace and security in Africa. daccess-ods.un.org |
无纸贸易专家网及其秘书处的其他成就包括制订了蒙古单一窗口 [...] 总计划,此项计划已得到蒙古政府的核可和捐助者的批准,将在 2011 年举行的发展伙伴协商会议上为 其提供资金。 daccess-ods.un.org | Other achievements of the Network and its secretariat included the development of the Mongolia Single Window Master Plan endorsed by the [...] Government of Mongolia and approved by donors for funding during a [...] development partner consultation meeting held in 2011. daccess-ods.un.org |
为了避免与粮农组织、农发基金和粮食计划署会议(大多数常驻代表感兴趣的非 领导机构会议)时间重叠,驻罗马三机构最近发起了网络 “共同会议时间表”,使会 议组办方可以在线协商会议时间安排。 fao.org | In an effort to avoid overlapping of FAO, IFAD and WFP meetings other than Governing Body meetings, but which are of interest to the majority of Permanent Representatives, the three Rome-based [...] Agencies have recently [...] launched a Web-based "common calendar" which meeting conveners may consult on-line when scheduling meetings. fao.org |
制定船旗国 据以评估其制裁制度的区域准则的工作一般仍然处于有限的初步审议阶段,需要 考虑到拟议的粮农组织技术协商会议 拟 订 船旗国执行标准的情况予以进一步审 查。 daccess-ods.un.org | The development of regional guidelines for flag States to evaluate their systems of sanctions was generally still under preliminary — and limited — consideration, and was an area for further review, taking into account the development of criteria for flag State performance in the proposed FAO technical consultation. daccess-ods.un.org |
参与经济及社会理事会及其附属实体的工作:该组织代表参与了以下活动:(a) [...] 世界艾滋病防治会议(加拿大,2006 年;墨西哥,2008 年);(b)共同协助儿童基 金会和粮食计划署举行了关于粮食保障、营养和受艾滋病毒/艾滋病影响儿童的技 术协商会议(意大利,2007 年),并参与了共识声明的制定;(c)2007 年应邀作为 顾问参加了世界卫生组织亚洲地区艾滋病毒/艾滋病与营养技 术 协商会议 ( 泰国); (d)国际关注项目在印度的一名工作人员从数百名艾滋病毒呈阳性的妇女中脱颖 而出,成为参加艾滋病规划署妇女与艾滋病预防美国游的唯一亚洲代表。 daccess-ods.un.org | Participation in the Economic and Social Council and its subsidiary entities: The organization’s representatives participated in the following: (a) the World AIDS Conferences (Canada, 2006, Mexico, 2008); (b) co-facilitated the UNICEF and the WFP Technical Consultation on Food Security, Nutrition and [...] Children Affected by HIV [...] and AIDS (Italy, 2007) and participated in the development of a Consensus Statement; (c) in 2007 was invited as a resource person in the WHO Asia Regional Technical Consultation on HIV/AIDS and Nutrition (Thailand); (d) one of [...]PCI staff members in [...]India was selected, from a pool of hundreds of HIV-positive women, to be the one representative from Asia on the UNAIDS Women and AIDS Tour to the United States. daccess-ods.un.org |
2007 年 6 月 25 日和 26 日巴布亚新几内亚参加了联合国毒品和犯罪问题办公 [...] 室(禁毒办)和太平洋岛屿论坛秘书处关于反恐怖主义立法执行工作和提供技术 援助的协商会议,6 月 27 日参加了太平洋岛屿论坛关于反恐怖主义工作组的会 [...]议,这两个会议都在斐济楠迪举行。 daccess-ods.un.org | On 25-26 June 2007, Papua New Guinea participated in the United Nations Office on Drugs and Crime [...] (UNODC) and Pacific Islands Forum [...] Secretariat (PIFS) Consultation on Counter-Terrorism [...]Legislation Implementation and Technical [...]Assistance Delivery, and on 27 June, the PIF Working Group on Counter-Terrorism, both held in Nadi, Fiji. daccess-ods.un.org |
理事会不妨将这一项 目交由理事会主席与主席团和协调员 之间的 磋 商会议 审 议。 daccess-ods.un.org | The Board may wish to refer consideration of this [...] item to the consultations of the President of the Board with the Bureau and coordinators. daccess-ods.un.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
他们提出的建议包括在分配官方发展援助时优先考虑最不发达国 [...] 家;落实新颖和创新的资金来源;探讨并酌情试验新型金融协作以及特别是非金 融协作;通过补贴最不发达国家优先领域的国际私营部门参与,特别是外国直接 投资,发挥资源的杠杆作用;通过提 高 协议 透 明 度和推动政府特别 是 议会 审 查, 加强最不发达国家的商业订 约能力;让最不发达国家更多地参与援助架构的治 理。 daccess-ods.un.org | Recommendations proposed included prioritizing least developed countries in allocations of official development assistance; implementing new and innovative sources of financing; exploring and, where possible, experimenting with new types of financial and, especially, non-financial collaboration; leveraging resources through subsidies for international private sector engagement, especially foreign direct investment, in areas of least developed country priority; strengthening least developed country capacities for [...] commercial contracting through [...] greater transparency in agreements and by fostering governmental, especially parliamentary, review; increasing the [...]participation of [...]least developed countries in governance of the aid architecture. daccess-ods.un.org |
为了确保最不发达等国家 高代办职能的有效履行并加强其能力和效力以及联合国系统向最不发达国家提 供的支持的效力,请秘书长与会员国以及相关的专门机构、基金、方案和区域委 员会协商编写一份报告,其中考虑到联合国系统所做的工作并附上 建 议 , 提 交给 大会第六十七届会议。 daccess-ods.un.org | With a view to ensuring the effective implementation of the functions of OHRLLS and strengthening its capabilities and its effectiveness, as well as the effectiveness of the United Nations system support provided to least developed countries, the [...] Secretary-General is requested to [...] prepare a report, in consultation with Member States and the relevant specialized agencies, funds, programmes and regional commissions, taking into account the work done by the United Nations system, and to submit it with recommendations [...]to the General Assembly at its sixty-seventh session. daccess-ods.un.org |
在一般情况下,各代表团支持这样的观点,即 大 会 应 鼓 励联合国争议法庭和 联合国上诉法庭的法官继续并适当扩大他们在起草对其各自法庭议事规则的修 正案过程中的协商做 法;因此,秘书长的报告(同上,第 250)所载有关修订议事 规则之前必须进行协商的建议是不 必要的。 daccess-ods.un.org | In general, delegations supported the view that the General Assembly should encourage the judges of the United Nations Dispute Tribunal and those of the United Nations Appeals Tribunal to [...] continue, and to expand as [...] appropriate, their practice of consultation in any process of drafting amendments to the rules of procedure of the respective Tribunals; hence, the proposal contained in the Secretary-General’s report (ibid., para. 250) requiring consultations before amendments to rules of procedure was not considered necessary. daccess-ods.un.org |
大会该届会议还请 秘书长继续为协助方案下一个两年期和以后的两年期方 案预算提供所需资源,确保该方案持续有效和进一步发展,尤其是定期安排国际 法区域课程,确保联合国国际法视听图书馆能继续办下去;定期邀请会员国、大 学、慈善基金会和关心此事的其他国家与国际机构和组织以及个人,对协助方案 经费作出自愿捐助,或以其他方式协助方案的执行和可能的扩展;又请秘书长在 同协助方案咨询委员会协商后,提出关于其后各年执行协助方案的 建 议 (第 66/97 号决议)。 daccess-ods.un.org | Also at that session, the General Assembly requested the Secretary-General to provide to the programme budget for the following and future bienniums the resources necessary to ensure the continued effectiveness and further development of the Programme of Assistance, in particular the organization of regional courses in international law on a regular basis and the viability of the United Nations Audiovisual Library of International Law; to periodically invite Member States, universities, philanthropic foundations and other interested national and international institutions and organizations, as well as individuals, to make voluntary contributions towards the financing of the Programme of Assistance or otherwise to assist in its implementation and possible expansion; and, following consultations with the Advisory [...] Committee on the Programme of Assistance, to submit recommendations regarding the execution of the [...]Programme in subsequent years (resolution 66/97). daccess-ods.un.org |
最后,会 议商定, 评注中应当澄清:(a)如果已缔结了担 保 协 议 , 但担保债权人与设保人 之间对其效力有争议的,则设保人可通过一项简易司法或行政程序寻求修订或 取消登记;(b)建议 32 重申了建议 16 和 17 所载的原则,并非与《担保交易指 [...] 南》建 67(预先登记)不相符合;(c)设保人是否可因担保债权人违约或侵权行 [...] 为而提出损害赔偿要求,这是其他法律的事项;以及(d)建议 32 中所述的程序示 例。 daccess-ods.un.org | Finally, it was agreed that the commentary should clarify: (a) that, if a security agreement had been concluded [...] but its effectiveness [...]was the subject of a dispute between the secured creditor and the grantor, the grantor could seek to amend or cancel the registration through a summary judicial or administrative proceeding; (b) that recommendation 32, which reiterated the principle reflected in recommendations 16 and 17, was not inconsistent with recommendation 67 (advance registration) of the Secured Transactions Guide; (c) whether the grantor could claim damages for breach of contract or tort by the secured creditor was a matter of other law; and (d) examples of proceedings referred to in recommendation 32. daccess-ods.un.org |
在 CCGP 会议上,马来西亚代表团提议,在 法典委 员 会 和 特 设政府间工作组主席 的导则中“协商一致 ”意见部分,以“主席应考虑……”开头的那段后面增加一个新段: “当出现对实质性问题各持己见时,主席应确保在取得一致意见之前,通过缓和矛盾的 讨论,充分考虑相关成员的意见”。 codexalimentarius.org | At the CCGP, the Delegation [...] of Malaysia had proposed to include in the Guidelines to Chairpersons of Codex Committees and Ad Hoc Intergovernmental Task Forces in the section on consensus in front of [...]the paragraph starting [...]with the words “ The chairperson should also consider…” the following new paragraph: “Where there is justified sustained opposition to substantial issues the chairperson should ensure that the views of concerned members be taken into consideration by reconciling conflicting arguments before deciding that a consensus has been reached”. codexalimentarius.org |
在该届会议上,委员会商定: ㈠今后 的任何审查应当依据委员会先前对这个问题的审议、法国和美国提出的意见 (分别为 A/CN.9/635 和 A/CN.9/639)以及秘书处的说明(A/CN.9/638 及增 编),据认为,后者对贸易法委员会议事规则和工作方法的制定和演变做了特别 重要的历史回顾;㈡应当委托秘书处编写一份工作文件,借助其先前说明 (A/CN.9/638 及增编)中的有关资料,介绍委员会在适用议事规则和工作方 法、特别是在决策以及在非国家实体参加贸易法委员会工作方面的现行做法; 该工作文件将有助于委员会今后就该事项进行正式和非正 式 协商。 daccess-ods.un.org | At that session, the Commission agreed that: (i) any future review should be based on the previous deliberations on the subject in the Commission, the observations by France and the United States (A/CN.9/635 and A/CN.9/639, respectively), and the note by the Secretariat (A/CN.9/638 and addenda), which was considered as providing a particularly important historical overview of the establishment and evolution of UNCITRAL rules of procedure and methods of work; (ii) the Secretariat should be entrusted with the preparation of a working document describing current practices of the Commission with the application of rules of procedure and methods of work, in particular as regards decision-making and participation of non-State entities in the work of UNCITRAL, distilling the relevant information from its previous note (A/CN.9/638 and addenda); this working document would serve for future deliberations on the subject in the Commission in formal and informal settings. daccess-ods.un.org |
在我第一次向安理会通报情况的会议 上 (见 S/PV.6528),我强调了安理会以协商一致 方式通过第 1970(2011)号决议的重要性,并宣布我们将在随后几 周请求发出逮捕令。 daccess-ods.un.org | At the meeting when I first briefed the Council (see S/PV.6528), I emphasized the importance of the Council’s consensus adoption of [...] resolution 1970 (2011) [...]and announced that we would request arrest warrants in subsequent weeks. daccess-ods.un.org |
该组织敦促政府与公民社会协商,监 督执 行建议取得 的进展并提出报告,特别是将透明度原则扩大到预算过程,公布国家 预算,查明外国银行账户,政府代表的资产申报核实,和加入《联合国反腐败公 约》等。 daccess-ods.un.org | It urged the Government to monitor [...] and report, in consultation with civil society, on progress made in relation to the implementation of recommendations, in particular [...]the extension of [...]transparency principles to the budgetary process, the publication of the national budget, the clear identification of foreign bank accounts, verifiable declaration of assets by Government representatives and accession to the United Nations Convention against Corruption. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。