单词 | 协作者 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 协作者 noun, plural —collaborators plSee also:协作 n—cooperation n 协作—coordination 作者 n—author n • authors pl 作者—writer
|
情报来源、M23 运动的协作者和当地的政治活动分子向 专家组指出,卢旺达国防军西部师师长 Emmanuel Ruvusha 将军在 Makenga 抵达 Gisenyi 时,向他表示欢迎。 daccess-ods.un.org | Intelligence sources, M23 collaborators and local politicians confirmed for the Group that RDF Western Division commander, General Emmanuel Ruvusha, welcomed Makenga upon his arrival to Gisenyi. daccess-ods.un.org |
它支持语音与视频并能够查看每一个 协作者 的 桌 面。 javakaiyuan.com | It supports voice and video and can see [...] the desktop of each collaborator . javakaiyuan.com |
(a) 亚洲传媒信息和传播中心及教科文组织传播领域教席 和 协作者 国 际 网规划和实施 活动的工作效率较高。 unesdoc.unesco.org | (a) AMIC and ORBICOM have demonstrated a reasonable level of effectiveness in planning and implementing their activities. unesdoc.unesco.org |
参与《为自由和 文化奋斗 400 年》展览的协作者包括 设在康乃狄格州的海关大厦海事博物馆/新 [...] 伦敦海事协会,设在纽约的匈伯格黑人文化研究中心,以及设在纽约的加勒比文 化中心和非洲散居人口研究所。 daccess-ods.un.org | Collaborators in the exhibition “400 [...] years of struggle for freedom and culture” included the Custom House Maritime Museum/New [...]London Maritime Society, based in Connecticut, the New York-based Schomburg Center for Research in Black Culture, and the New York-based Caribbean Cultural Center African Diaspora Institute. daccess-ods.un.org |
亚洲传媒信息和传播中心及教科文组织传播领域教席 和 协作 者国际 网开展的活动的数量和性质都能符合合作伙伴组织有关各方的期望。 unesdoc.unesco.org | The quantity and nature of activities undertaken by both AMIC and ORBICOM were in line with the expectations of the stakeholders in the partner organizations. unesdoc.unesco.org |
研究所正 [...] 在与加拿大国际开发署、教科文组织传播领域教席 和 协作者 国 际 网以及其它从事数据鸿沟指 数项目的团体合作,提出框架建议和确定一套旨在试图衡量数据鸿沟的主要综合指标。 unesdoc.unesco.org | Collaboration is currently being pursued [...] with CIDA, ORBICOM and other groups involved in the Digital Divide Index Project [...]in the proposal of a framework and the definition of a set of broad and comprehensive indicators which attempt to measure the divide. unesdoc.unesco.org |
第三个网络用于进行前总统巴博的亲 近 协作者 要 求 进行的交易。 daccess-ods.un.org | The third network channelled transactions [...] requested by close collaborators of former President Gbagbo. daccess-ods.un.org |
与其 说是占主导地位的统治者或自给自足的服务提供者,政府现在往往是合作者、推 动者、促进者和协作者;它 需要、鼓励和支持公民作出贡献,协调公私联合行动, 并在伙伴之间出现冲突或公共利益受到扭曲时进行干预,以作出纠正或加以调 解。 daccess-ods.un.org | Instead of dominant rulers or self-sufficient service providers, governments tend now to be partners, [...] enablers, facilitators, and [...] collaborators, who need, encourage and support the contributions of citizens, coordinate joint public-private [...]action, and [...]intervene to correct or mediate when conflict between partners, or public interest distortion occurs. daccess-ods.un.org |
文档的版本控制非常简单,无需考虑 协作者 的 数 目。 evget.com | Document version control is simple and easy, regardless of the number of collaborators. evget.com |
事实上,委员会成员、协作者和证 人受到的 威胁已经达到惊人的程度,令我们极感关切。 daccess-ods.un.org | Indeed, threats against members of the Commission, collaborators and witnesses have reached an alarming level and become a source of great concern to us. daccess-ods.un.org |
在这方面开展的一项计划是教 科文组织促进传播能力建设的合作伙伴计划,参与的各方:国际信息和传播研究协会 (IAMCR)、亚洲传媒信息和传播中心(AMIC)、教科文组织传播领域教席 和 协作者 国际 网(ORBICOM)。 unesdoc.unesco.org | One programme in this respect has been the UNESCO partnership programme for capacity-building in communication involving: the International Association for Media and Communication Research (IAMCR); the Asian Media Information and Communication Centre (AMIC); and the International Network of UNESCO Chairs in Communications (ORBICOM). unesdoc.unesco.org |
卢旺达国防军前军官和政治活动分子,以及M23 运动 的协作者表示 ,来自卢旺达国防军后备力量内部的前解放卢旺达民主力量战斗人 员已重新动员起来,同M23 一道部署到Runyoni。 daccess-ods.un.org | Former RDF officers and politicians and M23 collaborators indicated that ex-FDLR combatants from within the RDF Reserve Force have been remobilized and deployed to Runyoni alongside M23. daccess-ods.un.org |
所要求的评估可采用各种手段,包括内部讨论、经济和社会事务执行委员会 成员的反馈意见(针对那些与执行委员会成 员 协作者 ) 、 媒 体报道和销售数字。 daccess-ods.un.org | The requested evaluation is done through a variety of means, including through internal discussions, feedback from the member of the Executive Committee of Economic and [...] Social Affairs (for [...] those involving collaboration with members of the Executive Committee), media coverage [...]and sales figures. daccess-ods.un.org |
M23 协作者、前 全国保卫人民大会军官、政治活动分子、前 M23 战 斗人员和卢旺达境内的刚果难民对专家组称,在邻近刚果民主共和国的卢旺达主 [...] 要城镇以及在难民营成立了广泛的动员网络,把卢旺达公民和刚果难民作为招募 对象。 daccess-ods.un.org | M23 collaborators, ex-CNDP officers, politicians, ex-M23 combatants, [...] and Congolese refugees in Rwanda, informed the Group [...]that a wide network of mobilization had been established in the main Rwandan towns bordering the Democratic Republic of the Congo, as well as in refugee camps, targeting Rwandan nationals and Congolese refugees for recruitment. daccess-ods.un.org |
最后,德国代表团要与其他国家代表团一道感谢 消除危地马拉国内有罪不罚现象国际委员会前任专 员卡洛斯·卡斯特雷萨纳及其协作者 在 极其危险的环 境中所表现出的无畏勇气和锲而不舍的精神。 daccess-ods.un.org | In conclusion, Germany would like to join other delegations in thanking former Commissioner Carlos Castresana and his collaborators for their courage and uncompromising engagement in an extremely dangerous environment. daccess-ods.un.org |
(a)该组织与美洲法学家协会-国际民主法律 工 作者协 会 (民主法协)合作,作为 执行办公室负责人,参与会议和代表大会,并在其中撰写了书面声明;(b) 2005 年与美洲人权问题研究所合作,在古巴举行了人权和环境法研讨会;(c) 为种族 歧视问题报告做出贡献。 daccess-ods.un.org | (a) Cooperated with the American Association of Jurists (AAJ)-International Association of Democratic Lawyers (IADL), as an executive office holder and participant in meetings [...] and congresses, for [...]which it contributed written statements; (b) cooperated with the Inter-American Human Rights Institute in holding a seminar on human rights and environmental law in 2005, in Cuba; (c) contributed to report on racial discrimination. daccess-ods.un.org |
此 外,西班牙国际人权法协会和国际民主法律 工 作者协 会 等 民间社会组织也肯定了 享有和平权利的存在。 daccess-ods.un.org | In addition, civil society organizations such as the Spanish Society [...] for International Human Rights Law and the [...] International Association of Democratic [...]Lawyers had reaffirmed a conviction of the [...]existence of a right of peoples to peace. daccess-ods.un.org |
在土耳其大国民议会内办公的其它机构的工作人员和议会 记 者协 会 的 入会新闻 工 作者 须 凭所在机构的书面担保,方能外借。 global.tbmm.gov.tr | The staff of other institutions but working in the Grand National [...] Assembly of [...] Turkey and members of the Association for Parliamentary Correspondents [...]may borrow material with the written permission of their own department. global.tbmm.gov.tr |
这些发展也为连接供应商和消费者提 供 了比过去 的电子和非电子方法更具有协作性和创新性的方式。 daccess-ods.un.org | These developments are also providing means for [...] linking to [...] suppliers and customers in ways that are more collaborative and innovative than earlier electronic [...]and non-electronic methods. daccess-ods.un.org |
土地改革政策要支持小农特别是小农妇女的需求、长处和权利,并支 持他们结成生产者协会或合作社, 增添本地生产系统的价值。 daccess-ods.un.org | Agrarian reform policies must support the needs, strengths and rights of smallholder farmers, [...] particularly women, and support them to [...] organize into producer associations or cooperatives [...]and to add value to their indigenous production systems. daccess-ods.un.org |
它主要 通过开展改善培训质量,建立一个包括海地新闻 工 作者协 会 和 新闻 工 作者 救助 协会在内的的协会俱乐部,以及加强新闻领域的伦理标准和职业标准等 方面活动来实现这一目标。 unesdoc.unesco.org | Two areas in particular have been affected by this lack of clarity. First, WSIS and IFAP are almost exact duplicates in terms of their priorities and the evaluation therefore recommended that IFAP be discontinued. unesdoc.unesco.org |
15. 毒品和犯罪问题办公室对法医学领域国际合作的支持包括与国际法医学战 略联盟(战略联盟)协作,后者是一 个区域法医学网络之间的合作伙伴关系, [...] 目前由美洲犯罪实验室主任学会、欧洲法医科学研究所网络、澳大利亚和新西 兰法医实验室高级管理者协会、伊比利亚美洲法医科学研究所和亚洲法医科学 网络组成。 daccess-ods.un.org | UNODC support to international [...] cooperation in the field of forensic [...] science includes collaboration with the International [...]Forensic Strategic Alliance, a partnership [...]among regional forensic science networks that currently consists of the American Society of Crime Laboratory Directors, the European Network of Forensic Science Institutes, the Senior Managers of Australian and New Zealand Forensic Laboratories, the Ibero-American Academy of Forensic Science Institutes and the Asian Forensic Sciences Network. daccess-ods.un.org |
例如,可以建立科学领域的组 织和记者名单(举出的例子有罗马尼亚科学新闻 工 作者协 会 和斯洛文尼亚科学基 金会),促进科学的普及。 unesdoc.unesco.org | For example, lists of organizations and [...] individual journalists dealing with science (examples cited were [...] the Romanian Association of Scientific Journalists and the Slovenian [...]Science Foundation) [...]could be drawn up, thus contributing to the popularization of science. unesdoc.unesco.org |
后者不只 包 括该部门对两个横向专题“消除贫困,尤其是赤贫”和“信息和传播技术为发展教育、科学及文化事业和建设 知识社会作出贡献”所做的贡献,还包括在科学教育(与教育部门合作)、科学伦理(包括生物伦理,与社会 科学及人文科学部门合作)、文化和生物多样性(与文化部门合作)等领域 的 协作 , 以及与传播与信息部门合 作,利用新的信息和传播技术,作为开展科学工作和交流科学知识的一种手段。 unesdoc.unesco.org | The latter comprises not only the Sector’s contributions to the two cross-cutting themes “eradication of poverty, especially extreme poverty” and the “contribution of information and communication technologies to the development of education, science and culture and the construction of a knowledge society”, but also collaboration in fields like science education (in cooperation with ED), ethics of science (including bioethics, [...] in cooperation with [...]SHS), cultural and biological diversity (in cooperation with CLT) and, in cooperation with CI, the use of the new information and communication technologies as a means of conducting and sharing science. unesdoc.unesco.org |
发言者一致 认为,最不发达国家及其国际商业伙伴和其他利益攸 关方都应提出更有针对性的倡议,采取措施消除体制差距和创造适当奖励,以便 通过更有效的国际协作开拓 投资机会,利用尚未开拓的贸易机会,并确保开展更 加高效和更有利于企业的知识分享活动,特别是分享最佳做法和其他类型的专门 技能,包括转让适当技术。 daccess-ods.un.org | What was required, speakers concurred, was more targeted initiatives by both least developed countries and their international commercial partners and other stakeholders to implement measures that would overcome institutional gaps and create appropriate incentives for more effective international collaboration to exploit investment [...] opportunities, [...]capitalize on unexploited trade opportunities, and assure more efficient and business-enabling knowledge sharing, especially best practices and other types of know-how, including the transfer of appropriate technologies. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协 调 员 ,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻 工 作者的 对 话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were [...] suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both [...]regions; the holding of [...]youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
达尔富尔混合行动在全面部署方面取得重大进展,并将在 2011/12 年度期间 [...] 注重以下优先事项:(a) 保护平民,确保安全、及时和不受阻碍的人道主义准入, 确保人道主义工作者和活 动的安全和安保;(b) 促进和平进程及一项全面协定的 实施以及停火得以实现后的持续;(c) 法治方面的支持,包括加强司法和监狱系 [...]统,并为此而加强人权和两性平等能力建设;(d) [...] 为联合国国家工作队和其他人 道主义伙伴提供地区安保,协助早期恢复和重建。 daccess-ods.un.org | UNAMID has made significant strides towards full deployment and, during the 2011/12 period, will focus on the following priorities: (a) the protection of civilians, ensuring safe, timely and unhindered humanitarian access, and ensuring the safety and security of humanitarian personnel and activities; (b) the [...] promotion of the [...] peace process and implementation of a comprehensive agreement and sustained ceasefire, once achieved; (c) support [...]related to the [...]rule of law, including the strengthening of the judiciary and prison system, and through human rights and gender capacitybuilding; and (d) the early recovery and reconstruction assistance, through the provision of area security for the United Nations country team and other humanitarian partners. daccess-ods.un.org |
所采取举措的实例包括:布隆迪与 泰国合作,进 行了假肢技术人员培训;哥伦比亚在两个受影响地区进行了外科医 生和康复专家能力建设;在塞内加尔,进行了幸 存 者协 会 能力建设,以改进管 理。 daccess-ods.un.org | Examples of initiatives undertaken include in Burundi, the training of [...] prosthetic technicians in cooperation with [...] Thailand; in Colombia, capacity building of surgeons and rehabilitation specialists in two affected regions; and, in Senegal, the capacity building of an association of survivors to improve management. daccess-ods.un.org |
为了开展准备工作并帮助儿童和家庭,使儿童与家人团聚,应正式指定一个 个人或小组,负责听取多领域咨询意见,与不同的有关行为人(儿童、家人、替 代性照料者)协商,对儿童的境况进行评估,从而确定:有无可能让儿童与家人 团聚,这样做是否符合儿童的最大利益,应采取哪些措施,以及应由谁来监督这 些措施。 daccess-ods.un.org | In order to prepare and support the child and the family for his/her possible return to the family, his/her situation should be assessed by a duly designated individual or team with access to multidisciplinary advice, in consultation with the different actors involved (the [...] child, the family, [...]the alternative caregiver), so as to decide whether the reintegration of the child in the family is possible and in the best interests of the child, which steps this would involve and under whose supervision. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。