单词 | 半空中 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 半空中—in mid airless common: in the air See also:半空—midair 空中n—airn 空中adj—aerialadj 空中adv—airborneadj
|
这颗球是不是看似悬挂在半空中呢? 4tern.com | Is this sphere [...] hanging in the middleof the air? 4tern.com |
然后,突然冒出来,矛符在半空中。 zh-cn.seekcartoon.com | Then, out of nowhere, [...] the spear breaks in mid-air. seekcartoon.com |
走在半空中的最直接的感想是风很大。 4tern.com | Sky bridge gave me an impression [...] of strong wind. 4tern.com |
尽管最终的动画由动画师完成,但是虚幻技术辅助他们确保一切正确 - 比如Wolverine(金刚狼)在半空中完美地落在一个台直升飞机上。 unrealengine.com | While the final animations were done by animators, [...] Unreal aided them in getting everything just right – like Wolverine’s perfect landing [...] atop a whirring helicopter in mid-air. unrealengine.com |
年少旅途中干旱的中东和非洲沙漠里天空和落日的颜色,亚洲潮湿的空气,斯堪的纳维亚半岛上低浮半空中的厚重云朵,童年时那些汗水淋漓的夏日午后,周围一片静谧,只传来蝉的啾鸣声,还有那高远的秋日长空——所有这些往日画面层层叠叠,累积成我心底的蓝色记忆。 shanghaibiennale.org | The colors of the skies and sunsets in the arid deserts of the Middle East [...] and Africa, where I traveled when I was [...] young, the humid airs of Asia, the heavy, [...]low-hanging clouds of Scandinavia, those [...]sweltering summer afternoon scenes of my childhood when all was quiet save for the chirping of the cicadas, and then the soaring skies of autumn – all the images of these many reminiscences have become layered, and have remained within me as blue memory. shanghaibiennale.org |
例如,让Jake可以变身成一根弹簧,使Finn在着地后自动弹回空中,不过,弹几次之后Jack就会从弹簧恢复成原来的自己;或者可以在半空中朝着Finn踢一脚,让他飞的更远。 super-jumping-f...cn.uptodown.com | Basically, your only job is to try to kick him as hard as possible, but as you play you will unlock certain elements that make Jake [...] become a spring that Finn can bounce on a few times before hitting the ground, or [...] some that let you kickhim in mid-air. super-jumping-f...en.uptodown.com |
Ku 波段包括有两个功率强大的固定波束,分别覆盖东亚 及南亚地区,以及一个现已固定於中南半岛上空的在轨调转式波束。 asiasat.com | The Ku-band coverage consists of two high powered fixed beams [...] serving East Asiaand South Asia, aswell as a steerable [...]beam currently positioned over Indochina. asiasat.com |
例如,您可以 将磁碟机 1、2 和 3 上的一半空间用於建立磁碟区 A,同一磁碟机上的另一半空间用於建立磁 碟区 B。 seagate.com | For instance, [...] you could use half thespace on disk drives 1, 2, and 3 to create Volume A, and the other halfof the space onthesame disk [...]drives to create Volume B. seagate.com |
还记得早前Kris Van Assche时装秀的会场装置,余百顶绅士帽(当中不少 是女装帽子)高高低低的悬挂 半空,宾客和观众都玩得不亦乐乎。 think-silly.com | The set design of Kris Van Assche’s fashion show was [...] composed of no less than hundred of [...] gentlemen top hats (and many women’s hats also), suspended in theair on variouslevels. think-silly.com |
频率范围”和“频率响应”是根据半空间辐射的响应特性而测量。 acehk.com | Frequency range" and "Frequency [...] Response" are based on half-space radiation response [...]of the measurement. acehk.com |
宏观分析,香港市民反对台湾重新加入联合国的比率,总是低於反对台湾独立的比率(请参阅网站 中半年结数字),显示巿民虽然反对台独,但却比较容易接受台湾有自己的国际空间。 hkupop.hku.hk | From a macro perspective, Hong Kong people's opposition to Taiwan's attempt to [...] rejoin the United [...] Nations has consistently been lower than their opposition to the independence of Taiwan (seehalf-yearly figures in the POP Site). hkupop.hku.hk |
美洲国家组织(美洲组织)成员国铭记着国际社会推动和采取具体措施在世 界所有国家促进和平与非暴力文化的决心,以及裁军与不扩散教育可以在采取此 种措施方面做出的重大贡献,并回顾在《美洲安全宣言》中,各国重申其对军备 控制、裁军和不扩散所有大规模毁灭性武器的承诺,通过了题为“南半球裁军和 不扩散”的 AG/RES.2533(XL-O/10)号决议。 daccess-ods.un.org | The States members of the Organization of American States (OAS) adopted resolution AG/RES. 2533 (XL-O/10) entitled “Disarmament and non-proliferation in the hemisphere”, bearing in mind the determination of the international community to promote and adopt specific measures to foster a culture of peace and non-violence in all countries of the world and the significant contribution that disarmament and non-proliferation education can make in adopting such measures, and recalling that, in the Declaration on Security in the Americas, the States reaffirmed their commitment to arms control, disarmament, and the non-proliferation of all weapons of mass destruction. daccess-ods.un.org |
提议编列差旅费 266 500 美元,用于开展以下技术支持活动:现场评价和 技术援助,包括评估外地行动在扩大驻各省办事处和其他合同活动方面的进展、 采购招标进程、战略部署物资储存的仓库存货和编目问题,以及审查外地燃料作 [...] 业情况(166 000 [...] 美元);加强外地航空安全负责人员的知识和技能,并制定联合 国航空安全共同标准公式,以便联合国不同的实体使用联合国 空中资产(65 300 美元);在维和特派团实施电子口粮管理系统和电子燃料管理系统(35 [...]200 美 元)。 daccess-ods.un.org | The amount of $266,500 is proposed for travel to undertake the following technical support activities: on-site evaluations and provision of technical assistance, including for assessing progress in field operations in connection with the expansion of provincial offices and other contractual activities, the procurement solicitation process, strategic deployment stock warehouse inventory and codification issues, and review of fuel operations in the field ($166,000); improve knowledge and technical skills of staff in the field charged with aviation safety and establish a [...] formulation of the United [...] Nations Common Aviation Safety Standards for theuse of air assets between [...]different United Nations [...]entities ($65,300); and implementation of the electronic rations management system and the electronic fuel management system in peacekeeping missions ($35,200). daccess-ods.un.org |
大会在同一决议第五节第 11 段中请秘书长寻求更加有效的战略,及时填补 所有工作地点现有和未来的语文员额空缺,表示注意到秘书长关于会议时地分配 办法的报告(A/63/119 和 Corr.1)第 92 段,又请秘书长尽早举行该段提及的语文 工作人员竞争性征聘考试和 2009 [...] 年后的其他考试,以便及时填补所有工作地点 现有和未来的语文员额空缺,并向大会第六十四届会议通报这方面的努力。 daccess-ods.un.org | In section V, paragraph 11, of the same resolution, the General Assembly requested the [...] Secretary-General to seek a [...] more effective strategy to fill current and future languagepost vacancies at all duty stations in a timely manner, took note of paragraph [...]92 of the report of [...]the Secretary-General on the pattern of conferences (A/63/119 and Corr.1), and also requested the Secretary-General to hold the competitive examinations for the recruitment of language staff referred to in that paragraph, as well as other examinations beyond 2009, well in advance so as to fill current and future language post vacancies at all duty stations in a timely manner, and to inform the Assembly at its sixty-fourth session of efforts in that regard. daccess-ods.un.org |
从两个层压痕理论的拟合曲线中示出蓝色,黑色虚线所示的简单的赫兹弹性 半空间模型的拟合。 jove.com | The fitted curve from the two-layer indentation [...] theory is shown in blue, and [...] the fit for the simpler Hertz model for an elastichalf space is shownby the dotted black line. jove.com |
加拿大的包括圣卢西亚制冷和空调行 业的消耗臭氧层物质的最终淘汰管理计划和乌拉 圭附件 A 第一类物质最终淘汰管理计划,意大利的是刚果民主共和国最终淘汰溶剂行业的 消耗臭氧层物质总体项目,摩洛哥淘汰用作土壤熏蒸剂的甲基溴,在塞尔维亚最终淘汰四 氯化碳项目;西班牙的是阿拉伯利比亚民众国淘汰园艺中的甲 基溴。 multilateralfund.org | For Canada, those covered the terminal phase-out management plan for ODS in the refrigeration andair-conditioning sector in Saint Lucia and the terminal phase-out management plan for Annex A Group I substances in Uruguay; for Italy, the umbrella project for terminal phase-out of ODS in the solvent sector in the Democratic Republic of Congo, the phase-out of methyl bromide as a soil fumigant in Morocco, and the [...] terminal CTC phase-out [...]project in Serbia; and for Spain, the phase-out of methyl bromide in horticulture in Libyan Arab Jamahiriya. multilateralfund.org |
秘书长在其报告(A/C.5/59/2 和 Corr.1,第 94 和第 95 段)中,在他提出法院 [...] 法官和两法庭法官的薪酬应从 160 000 [...] 美元增加到 177 000 美元的建议后说,大 会在其第 53/214 号决议第八节中决定把国际法院法官的退休养恤金定为年薪的一半,根据这项决定,在 2005 年退休的法院法官的年度退休福利,将由每年 [...]80 000 美元增加到 88 500 [...]美元,自 2005 年 1 月 1 日起生效,而且,根据国际法院法官 基薪拟议增加额,建议在付养恤金增加 10.6%,自 2005 年 1 月 1 日起生效。 daccess-ods.un.org | In his report (A/C.5/59/2 and Corr.1, paras. 94-95), the Secretary-General, following his recommendation that emoluments of the members of the Court and the judges of the Tribunals be increased from US$ 160,000 to US$ 177,000, stated that, based on the decision of the General Assembly contained in section VIII of its resolution 53/214 [...] to set the [...] retirement pension for the members of the Courtatone half of the annual salary, the annual retirement benefit [...]of a member of [...]the Court retiring in 2005 would increase from US$ 80,000 per annum to US$ 88,500 with effect from 1 January 2005 and that, based on the proposed increase in the base salary of the members of the Court, it was recommended that pensions in payment be increased by 10.6 per cent, effective 1 January 2005. daccess-ods.un.org |
晚上7时30分点算开始时,集会人士主要聚集在最接近舞台的两个足球场,而第三个足球场则约 半空置。 hkupop.hku.hk | When the headcount began at 7:30pm, most of the participants were mainly assembled at the two soccer pitches closest to the stage. hkupop.hku.hk |
一半以上的经常预算都集中在四 个优先事项领域——扫盲、教师、就业技能以及全 部门的政策和计划制订,并且在活动计划中越来越重视地域针对性,该部门重新调整重点的 [...] 做法正在使其逐步扩大在国家一级的能见度和影响。 unesdoc.unesco.org | With over half of the regularbudget concentrated [...] on four priority areas – literacy, teachers, skills for the world of work, [...]and sector-wide policy and planning – and increased geographical targeting in the design of activities, the Sector’s newly focused approach is enabling it to scale up its visibility and impact at country level. unesdoc.unesco.org |
20 位青年科学工作者获得了人与生物圈计划研究奖,其中半数以上是妇女;另有 20 个奖项授予在非洲最不发达国家从事类人猿研究的青年科学工作者。 unesdoc.unesco.org | Twenty young scientists received MAB research [...] awards and more than half of them were women; [...]another 20 awards were given to African [...]young scientists predominantly from LDCs for great apes research. unesdoc.unesco.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地,转为更机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 [...] 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 [...] 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行 空中和地 面巡逻,特别是 对边界沿线和其他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government [...] locations and installations [...] and conduct regular airand ground patrols, [...]in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
考虑到边界评估组二于 [...] 2008 年 8 月 26 日提出的建议,政府于 12 月 20 日通过 一项决定:(a) [...] 重申黎巴嫩政府关于控制其陆地、海上和 空中边界 的承诺;(b) 将 在北部边界使用的边界共同部队模式推广到东部边界上的另外一段;(c) [...]成立一 个边界问题指导委员会,由总理主持,成员包括国防部长、公共工程部长、外交 [...]和移民部长、财政部长和内政部长,负责就边界管制问题提出必要的建议;(d) 要 求随时向国际伙伴通报在这个问题上的进展情况。 daccess-ods.un.org | Mindful of the recommendations made by the Lebanon Independent Border Assessment Team II on 26 August 2008, the Government adopted a decision on 20 December that (a) [...] reaffirmed the commitment of Lebanon to control [...] its land, seaand airborders; (b) extended [...]the model of the Common Border Force [...]used for the northern border to an additional segment of the eastern border; (c) created a steering committee on borders under the chairmanship of the Prime Minister and composed of the Ministers of Defence, Public Works, Foreign Affairs and Emigrants, Finance and the Interior tasked with making the necessary recommendations regarding border control; and (d) requested that international partners be kept informed of progress on this issue. daccess-ods.un.org |
军事服务是指与军事行动有关的专业服务,包括战略规划、情报、调查、 陆地、海洋或空中侦察、各类有人或无人飞行业务、卫星监视、任何具有军事用 [...] 途的知识转让、向武装部队提供材料和技术支持以及其他相关活动,而安全服务 指武装守卫或保护建筑物、设施、财产和人员,具有安全和警务用途的任何类型 [...]的知识转让,制定和实施信息安全措施以及其他相关活动。 daccess-ods.un.org | Military services refers to specialized services related to military action, including [...] strategic planning, intelligence, [...] investigation, land,sea or airreconnaissance, [...]flight operations of any type, manned or unmanned, [...]satellite surveillance, any kind of knowledge transfer with military applications, material and technical support to armed forces and other related activities while security services refers to armed guarding or protection of buildings, installations, property and people, any kind of knowledge transfer with security and policing applications, development and implementation of informational security measures and other related activities. daccess-ods.un.org |
教科文组织在缔约方会议第十六次会议期 间举办了 [...] “卫星和世界遗产遗址、了解气候变化的合作伙伴” 展览,展览讲述了如 何运用空中地球观测手段评估气候变化对世界遗产遗址的影响。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO exhibit “Satellites and World Heritage Sites, Partners to Understand Climate Change” [...] during COP 16 illustrated the use of earth [...] observation from spaceto assessthe effects [...]of climate change on World Heritage sites. unesdoc.unesco.org |
中期审查有三个具体 目标:(a) 审查国家方案在头两年半中的绩效,具体体现为对于改善该国儿童和 妇女状况的贡献;(b) [...] 根据形势变化,重新调整并视需要重组国家方案;(c) 视 需要,在国家方案后半期内,改善方案。 daccess-ods.un.org | The MTR had three specific objectives: (a) review the [...] performance of the country programme over [...] the first two-and-a-half years in terms of its [...]contributions to improving the situation [...]of children and women in the country; (b) refocus and potentially realign the country programme with the changing situation; and (c) refine the programme if and as required for the second half of the country programme period. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。