请输入您要查询的英文单词:

 

单词 十一
释义

Examples:

十一月

eleventh month (of the lunar year)

十一路

(coll.) going on foot

十一月份

November

External sources (not reviewed)

委员会在其第十一届会议上审议了一份包含新业绩管理框架内容的文件,其中特别 提出关于表彰、激励和奖励措施的建议。
unesdoc.unesco.org
At its seventy-first session, the Commission considered a document containing the elements of an updated performance [...]
management
[...]
framework that included, inter alia, proposals for recognition, incentives and rewards.
unesdoc.unesco.org
匈牙利在 缔约国十一届会 议上也报告说,跨匈牙利与克罗地亚之间边界的几块土地怀疑 埋有地雷。
daccess-ods.un.org
Also at the 11MSP, Hungary reported patches of land straddling the border of Hungary and Croatia suspected to contain mines.
daccess-ods.un.org
拟编列 68 800 美元,用作与下列讨论会/会议/讲习班有关的差旅费:与
[...]
环境署冲突后事务处的伙伴关系将延伸至外地行动;为解决合同管理、业绩和解
[...] 决办法协定等方面的现有问题,与承包商就克服口粮方面的短缺举行年度会议; 联合国地理信息工作组十一次年 度全体会议,该会议将侧重地理信息系统数据 [...]
的分享和技术交流以及联合国空间数据基础设施的开发;北约和平伙伴关系地理
[...]
空间年度会议,以交流地理信息系统数据和应用程序;与北约、欧洲联盟卫星中 心和欧洲联盟委员会联合研究中心的协调会议。
daccess-ods.un.org
An amount of $68,800 is proposed for travel in connection with the following seminars/conferences/workshops: partnership work with the UNEP post-conflict branch to be extended to field operations; annual conference to address existing issues of contract management, performance and resolution agreement with
[...]
contractors on overcoming shortfalls with
[...] respect to rations; eleventh annual plenary [...]
meeting of the United Nations Geographic
[...]
Information Working Group, which focuses on GIS data sharing and technology exchange as well as development of the United Nations spatial data infrastructure; annual NATO Partnership for Peace geospatial conference for the exchange of GIS data and applications; and coordination meetings with NATO, the European Union Satellite Centre and the European Commission Joint Research Centre.
daccess-ods.un.org
(b) 根據公司條例之條文,本公司每份資產負債表須經簽署,及每份資產負債表
[...]
之副本(包括根據法律規定須與之隨附之每份文件)及於股東大會上向本公司提呈的損益賬連
[...] 同董事會報告副本及核數師報告副本,須於不遲於大會舉行日期前( 十一 ) 日,向本公司每 名股東及每名債權證持有人及根據細則第 [...]
46 條登記之每位人士以及每名有權收取本公司股東 大會通告之其他人士寄發,惟本細則並無規定須向本公司並不知悉其地址之任何人士或超過一
[...]
名任何股份或債權證聯名持有人寄發有關文件。
bdhk.com.hk
(b) Every balance sheet of the Company shall be signed pursuant to the provisions of the Companies Ordinance, and a copy of every balance sheet (including every document required by law to be annexed thereto) and profit and loss account which is to be laid before the Company in general meeting, together with a copy of the Directors’ report
[...]
and a copy of the Auditors’ report,
[...] shall not less than (twenty-one) days before the [...]
date of the meeting, be sent to every
[...]
member of, and every holder of debentures of, the Company and every person registered under Article 46 and every other person entitled to receive notices of general meetings of the Company, provided that this Article shall not require a copy of those documents to be sent to any person of whose address the Company is not aware or to more than one of the joint holders of any shares or debentures.
bdhk.com.hk
本公司將根據上市規則第14A.35及 14A.48條尋求獨立股東批准持續關連交 易及截至二零零八、二零零九及二 一 零 年 十 二 月 三 十一 日 止三個財政年度各年 之年度上限。
equitynet.com.hk
The Company would seek approval of the Independent Shareholders of the Continuing Connected Transactions and the Annual Cap for each of the three financial years ending 31 December 2008, 2009 and 2010 pursuant to Rules 14A.35 and 14A.48 of the Listing Rules.
equitynet.com.hk
在此之后的这段时间 内,根据执行局就此问题通过十一 项 决定和大会的十项决议,巴勒斯坦权力机构借助以下 [...]
措施积极参加了联合国教科文组织的活动:1993 年 12 月成立了其职权是讨论合作开展共同 优先事项的联合国教科文组织/巴勒斯坦权力机构联合委员会;1994年4月制定了"援助巴
[...]
勒斯坦人民计划"(PAPP),2000 年 4 月将其重新定名为"联合国教科文组织援助巴勒斯坦 计划"(UPP);1997年5月开设了联合国教科文组织哈马拉办事处,主要通过权力下放和 筹集追加资金,使该办事处的活动能力在本双年度期间再次得到了实质性的加强;在加沙城 设立项目分部有助于本组织积极参与对因加沙地带的近期冲突(2008 年 12 月-2009 年 1 月)所受影响提供人道主义应急行动。
unesdoc.unesco.org
Since then, in compliance with the 11 decisions of the
[...] Executive Board and ten resolutions of [...]
the General Conference in that regard, the
[...]
Palestinian Authority has been closely associated with the activities of the Organization thanks to: the establishment in December 1993 of the Joint UNESCO/Palestinian Authority Committee, whose mandate is to discuss joint cooperation priorities; the creation in April 1994 of the Programme of Assistance to the Palestinian People (PAPP), which became the UNESCO Programme for Palestine (UPP) in April 2000; the opening in May 1997 of a UNESCO Office in Ramallah whose capacity for action has been substantially reinforced during the current biennium, primarily by the decentralization and mobilization of additional funds and the setting up of a Project Antenna in Gaza City enabling the Organization to contribute actively to the humanitarian response following the recent conflict (December 2008January 2009) which has affected the Gaza Strip.
unesdoc.unesco.org
第六十三次会议审议了多边基金 2011-2014 年综合业务计划,在对所提议项目作出 若干修订后,执行委员会:认可了 2011-2014
[...]
年综合业务计划,同时指出,认可既不表示
[...] 对所确定项目的核准,也不表示对其供资金额或吨数的核准;根据缔约方第 十一 次 会 议 的第 XXI/2 号决定,为低消费量国家销毁消耗臭氧物质设立一个金额 [...]
300 万美元的窗口; 并决定可以为氟氯烃淘汰管理计划第二阶段的活动提供项目编制的资金,并在
[...]
2012-2014 年业务计划第一阶段结束前予以列入,以及下一个业务计划的持续时间应仅限于下一个 2012-2014 三年期,并包括 2014 年之后的任何多年期供资(第 63/5 号决定)。
multilateralfund.org
The 63rd meeting considered the 2011-2014 consolidated business plan of the Multilateral Fund, and after making some amendments to the projects proposed, the Executive Committee endorsed the 2011-2014 consolidated business plan while noting that endorsement denoted neither approval of the projects identified therein nor their funding or tonnage levels; established a window for ODS
[...]
destruction for LVC countries, pursuant to decision
[...] XXI/2 of the Twenty-first Meeting [...]
of the Parties, amounting to US $3 million;
[...]
and decided that the project preparation could be funded for stage II HPMP activities and 12 might be included prior to the completion of stage I in business plans for the years 2012-2014 and that the duration of the next business plan should be only for the next triennium 2012-2014, and include any multi-year funding after 2014 (decision 63/5).
multilateralfund.org
二. 必要时,委员会可以在十一条第 六款所述六个月期间结束后,邀请有 关缔约国向委员会通报该国就调查所采取的措施。
daccess-ods.un.org
The Committee may, if necessary, after the end of the period of six months referred to in article 11, paragraph 6, invite the State Party concerned to inform it of the measures taken in response to such an inquiry.
daccess-ods.un.org
奉我国政府关于失踪科威特人员和第三国国民以及科威特财产失踪问题的 指示,谨随函附上伊拉克政府就秘书长根据第
[...] 1284(1999)号决议第 14 段提交的 第十一份报 告(S/2011/373)提出的立场(见附件)。
daccess-ods.un.org
Upon instructions from my Government regarding the issue of missing Kuwaiti and third-country nationals and missing Kuwaiti property, I have the honour to transmit
[...]
herewith the position of the
[...] Government of Iraq on the thirtyfirst report of [...]
the Secretary-General pursuant to paragraph
[...]
14 of resolution 1284 (1999) (S/2011/373) (see annex).
daccess-ods.un.org
此外,委员会还剩以下五个待补空缺:东欧国家一名,西欧和其他国家一名,
[...] 任期均从当选之日开始,至 2015 年委员会第五十三届会议闭会时届满;拉丁美 洲和加勒比国家两名,西欧和其他国家一名、任期均从委员会第 十一 届 会议 (2012 年举行)第一次会议举行之日开始,至 2016 年委员会第四十四届会议闭会 时届满(见理事会第 2011/201 E 号决定)。
daccess-ods.un.org
In addition, there remain five unfilled vacancies on the Commission as follows: one from Eastern European States and one from Western European and other States, both for a term beginning on the date of election and expiring at the close of the Commission’s fifty-third session, in 2015; and two from
[...]
Latin American and
[...] Caribbean States and one from Western European and other States, all for a term beginning at the first meeting of the Commission’s fifty-first session [...]
(held in 2012) and expiring
[...]
at the close of the Commission’s fifty-fourth session, in 2016 (see Council decision 2011/201 E).
daccess-ods.un.org
大会同届会议邀请会员国提供本国对于第十三届联合国预防犯罪和刑事司 法大会各讲习班的总主题、议程项目和议题的建议,并请秘书长向预防犯罪和刑 事司法委员会第十一届会 议报告会员国所提的建议;建议为强化今后预防犯罪 大会的成果而限制其议程项目和讲习班的数目,并鼓励举行以议程项目和讲习班 为侧重点并与议程项目相互补充的会外活动;请预防犯罪和刑事司法委员会第十一届会 议核准第十三届联合国预防犯罪和刑事司法大会各讲习班的总主题、议 程项目和议题(第 66/179 号决议)。
daccess-ods.un.org
At the same session, the General Assembly invited Member States to provide their suggestions in relation to the overall theme, the agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, and requested the Secretary-General to report to the Commission on
[...]
Crime Prevention and
[...] Criminal Justice at its twenty-first session on the suggestions made by Member States; recommended that, in order to strengthen the outcome of future crime congresses, the number of their agenda items and workshops be limited, and encouraged the holding of side events that are focused on, and complement, the agenda items and workshops; and requested the Commission to approve at its twenty-first session [...]
the overall theme, the
[...]
agenda items and the topics for the workshops of the Thirteenth Congress (resolution 66/179).
daccess-ods.un.org
本核數師已完成審核載於第五十四至 一 百 二 十 六 頁 之亞洲衛星控股有限公司(「貴公司」)及其附屬公司 (統稱為「貴集團」)之綜合財務報表,包括於二零零九年十二月 十一 日 的 綜合資產負債表及公司資產負 債表,截至該日止年度的綜合全面收益表、綜合權益變動表及綜合現金流量表,以及主要會計政策概要 及其他附註說明。
asiasat.com
We have audited the consolidated financial statements of Asia Satellite Telecommunications Holdings Limited (the “Company”) and its subsidiaries (together, the “Group”) set out on pages 54 to 126, which comprise the consolidated and company balance sheets as at 31 December 2009, and the consolidated statement of comprehensive income, the consolidated statement of changes in equity and the consolidated statement of cash flows for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes.
asiasat.com
大韩民国常驻联合国(维也纳)代表团向联合国毒品和犯罪问题办公室致
[...]
意,并谨依照预防犯罪和刑事司法委员会第 19/3 号决议,转交 2011 年 6 月
[...] 29 日至 7 月 2 日在大韩民国首尔举行的第四次总检察长、检察长和首席检察官世 界高峰会议的结果,并请将之作为正式文件在定于 2012 年 4 月 23 日至 27 日在 维也纳举行的预防犯罪和刑事司法委员会第 十一 届 会 议上散发。
daccess-ods.un.org
The Permanent Mission of the Republic of Korea to the United Nations (Vienna) presents its compliments to the United Nations Office on Drugs and Crime and has the honour to forward, pursuant to Commission on Crime Prevention and Criminal Justice resolution 19/3, the outcome of the Fourth World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors, held in Seoul, Republic of Korea, from 29 June to 2 July 2011, with the request that it will be made available as an
[...]
official document at the
[...] twenty-first session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, to be held in Vienna from 23 to 27 [...]
April 2012.
daccess-ods.un.org
根据以上情况,秘书处表示担忧,提议的项目不符合 58/19 号决定的准则,也没有
[...] 明确地回应蒙特利尔议定书缔约方大会第 十一 次 会 议第 XXI/2 号决定,其中请执行委员 [...]
会,除其他外,“审议其现行销毁活动中一次性供资窗口的成本,应对低消费量国家对那
[...]
些来源国缔约方无法使用的臭氧消耗物质积聚库存的出口和环境无害处置问题”,因此该提 案更像是一篇研究,了解该区域同处置消耗臭氧层物质废物有关的问题和难题,以便找到 未来解决办法。
multilateralfund.org
Based on the above, the Secretariat expressed concerns that the proposed project did not meet the guidelines in decision
[...]
58/19, nor does it clearly respond to
[...] decision XXI/2 of the Twenty-first Meeting [...]
of the Parties to the Montreal Protocol where
[...]
the Executive Committee was requested, inter alia, “to consider the costs of a one-time window within its current destruction activities to address the export and environmentally sound disposal of assembled banks of ozone-depleting substances in low-volumeconsuming countries that are not usable in the Party of origin”, since the proposal is more of a study to see what are the issues and problems related to ODS waste disposal in this region with a view to finding a future solution.
multilateralfund.org
十一届会议候任主席对 越南和新加坡表示,十一届会 议将为东盟成员国显示出处理以往的冲突构成的 挑战的共同决心提供一次机会,又一个东南亚国家加入《公约》,将有助于加强 [...]
铲除杀伤人员地雷的国际运动。
daccess-ods.un.org
To both States, the 11MSP
[...] President-Designate expressed that the 11MSP presents an opportunity for the Member States of the [...]
ASEAN to demonstrate
[...]
solidarity in their resolve to address the challenges posed by past conflicts and that accession to the Convention by yet another South East Asian State would help strengthen the international movement to eradicate anti-personnel mines.
daccess-ods.un.org
除上文所披露者外,於二零一零年三月 十一 日 ,本公司董事或主要行政人員或彼等各自的聯繫人概無於本 公司或其任何相聯法團(定義見證券及期貨條例第XV部)之股份、股本衍生工具的相關股份及債權證中擁有任 何須根據證券及期貨條例第XV部第7及8分部通知本公司及聯交所的權益或淡倉(包括根據證券及期貨條例彼 等被當作或視作擁有的權益或淡倉);或根據證券及期貨條例第352條須存置在登記冊中的權益或淡倉;或根 據創業板上市規則第5.46條所述上市發行人董事進行交易的最低標準規定而須通知本公司及聯交所的權益或 淡倉。
equitynet.com.hk
Save as disclosed above, as at 31 March 2010, none of the Directors or chief executive of the Company or their respective associates had any interests or short positions in the shares, underlying shares of equity derivatives and debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) which would have to be notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV of the SFO (including interests or short positions which they are taken or deemed to have under such provisions of the SFO), or which were required to be kept under Section 352 of the SFO, or as otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the minimum standards of dealing by the Directors of listed issuers as referred to in Rule 5.46 of the GEM Listing Rules.
equitynet.com.hk
由於所攤佔累計虧損已超過本 集團於共同控制實體之權益,因此本集團未有確認所多出的數額,並於二 一一年 十二月三十一日將投資成本撇減至零。
asiasat.com
The accumulative share of losses has exceeded the Group’s interest in the jointly controlled entity and
[...]
hence the Group did not recognise the excess amount and has
[...] reduced its investment cost to zero as at 31 December 2011.
asiasat.com
因此,委员会在其第十一届会 议报告中指出, “关于国家与国际组织之间国际责任的若干问题,在国家对国际不法行为的责任 [...]
条款和国际组织的责任条款草案中都没有明确述及”;委员会举例说明了这些问 题,并请各国政府和国际组织就这些问题提出评论和意见(A/64/10,第 27 和 28 段)。
daccess-ods.un.org
Consequently, in the report of the
[...] Commission on its sixty-first session [...]
it was pointed out that “certain issues concerning
[...]
international responsibility between States and international organizations have not been expressly covered either in the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts or in the draft articles on the responsibility of international organizations”; some examples of these issues were given; and the Commission asked for comments and observations from Governments and international organizations about the context in which these questions should be considered (A/64/10, paras. 27 and 28).
daccess-ods.un.org
非洲集团认为,联合国环境规划署(环境署)理
[...] 事会全球部长级环境论坛十一届特别会议 (A/65/25)的成果对环境署今后的工作至关重要,特 [...]
别是关于 2010-2013 年中期战略的各项决定。
daccess-ods.un.org
The African Group considered the outcome of the
[...] eleventh special session of the Governing [...]
Council of the United Nations Environment
[...]
Programme (UNEP) Global Ministerial Environment Forum (A/65/25) to be critical to the future work of UNEP, particularly with regard to the decisions on its medium-term strategy for the period 2010-2013.
daccess-ods.un.org
除上文所披露者外,於二零零九年十二月 十一 日 , 概無本公司董事及主要行政人員於 本公司或其任何相聯法團(定義見證券及期貨條例第 XV 部)之股份、相關股份或債券 中擁有根據證券及期貨條例第 352 條而須予記錄之權益及淡倉,或根據標準守則而須知 會本公司及聯交所之權益或淡倉。
cflg.com.hk
Save as disclosed above, as at 31 December 2009, none of the Directors and chief executives of the Company had any interests and short positions in the shares or underlying shares or debentures of the Company or any of its associated corporations (within the meaning of Part XV of the SFO) that was required to be recorded pursuant to section 352 of the SFO, or as otherwise notified to the Company and the Stock Exchange pursuant to the Model Code.
cflg.com.hk
IAS 39 所訂明及財務報表附註 2.4 所披露的投資持倉估值,與按日期為二零一一年八月六日的子 基金信託契約所示方法計算所得金額之間的差額,導致在計算每基金單位資產淨值以處理子基金認購及贖 回時計算子基金於二一二年十二月 三 十一 日 的 資產淨值中產生差額人民幣 7,337,726 元(二零一一年: 人民幣 10,842,390 元)。
htisec.com
The difference between the valuation of investment position as prescribed by IAS 39 and as disclosed in Note 2.4 to the financial statements, and the methodology indicated in the Sub-Fund's Trust Deed dated 6 August 2011 results in a difference in the calculation of the Sub-Fund's net asset value of RMB7,337,726 (2011: RMB10,842,390) as of 31 December 2012 for the purpose of calculating the net asset value per unit for processing subscription and redemptions in the Sub-Fund.
htisec.com
(ii) 據 董 事 或 監 事 所
[...] 知 悉,概 無 任 何 人 士(不 包 括 董 事、監 事 或 總 經 理)於 二 零 零 九 年 十 二 月十 一 日 於 本 公 司 股份或相關股份擁有權益或持有淡倉而須遵照證券及期貨條例第XV部第2及3分部之規定向本公司作出披露, [...]
或 於 附 有 權
[...]
利 可 在 任 何 情 況 下 於 本 公 司 之 股 東 大 會 投 票 之 任 何 類 別 股 本 中 將 直 接 或 間 接 擁 有 面 值5%或 以 上 之 權 益,或 其 權 益 或 淡 倉 記 錄 於 本 公 司 根 據 證 券 及 期 貨 條 例 第336條 須 存 置 之 登 記 冊 上 為 任 何 其 它 主 要 股 東。
evoc.cn
(ii) So far as is known to any director or
[...]
supervisor, there is no
[...] person other than a director or supervisor or chief executive who, as at 31 December 2009, have an interest [...]
or short position in the
[...]
shares or underlying shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or will be directly or indirectly interested in 5% or more of the nominal value of any class of share capital carrying rights to vote in all circumstances at general meetings of the Company or any other substantial shareholders whose interest or short position were recorded in the register required to be kept by the Company under section 336 of the SFO.
evoc.cn
我谨提请安理会成员注意文件 S/2010/164,其中 载有秘书长关于联合国组织刚果民主共和国特派团 的第十一次报告。
daccess-ods.un.org
I should like to draw the attention of members to document S/2010/164, which contains the thirty-first report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo.
daccess-ods.un.org
与联合国气候变化框架公约秘书处的工作合作:(a) 气候公约秘书处承认拉 丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会气候变化工作组自 1999 年成立以来开 展的工作,在 2004 年 12 月于布宜诺斯艾利斯召开的缔约方第十次会议期间接受 拉丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会为作为京都议定书缔约方会议的气 候变化框架公约缔约方会议及其附属机构的正式观察员;(b) 在气候变化框架公
[...]
约的该次会议上提交了拉丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会关于石油天 然气工业对拉丁美洲和加勒比地区温室气体减排所做贡献的报告;(c) 拉丁美洲
[...] 和加勒比石油天然气公司区域协会参加了 2005 年 11 月和 12 月在加拿大蒙特利 尔举行的缔约方十一次会议。
daccess-ods.un.org
Cooperation with the work of the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change: (a) in recognition of the work developed by the ARPEL Climate Change Working Group since its creation in 1999, the secretariat of the Framework Convention accepted ARPEL as an official observer to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and its subsidiary bodies, during the tenth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change in December 2004 in Buenos Aires; (b) ARPEL report on the contribution of the oil and gas industry to greenhouse gas emissions reduction in Latin America and the Caribbean was presented at the same Conference; (c) participation of ARPEL at the
[...]
eleventh Conference of the Parties
[...] to the United Nations Framework Convention on Climate Change [...]
in November and December 2005 in Montreal, Canada.
daccess-ods.un.org
董事認為,本公司應於現有計劃上限增加560,522,395股普通股(相當於本公司於二零一 零年三月十一日已 發行股本之2.5%)至新計劃上限1,015,931,725股,讓本公司可透過授出 購股權以外股本獎勵的方式,向二零零四年以股支薪獎勵計劃合資格參與者提供獎勵。
cre8ir.com
The Directors consider that the Company should increase the Existing Plan Limit by 560,522,395 Ordinary Shares, which is equal to 2.5% of the issued share capital of the Company as of March 31, 2010, to a new plan limit of 1,015,931,725 so that the Company would be able to provide incentives to eligible participants under the 2004 Equity Incentive Plan by way of granting equity-based awards (other than stock options) to them.
cre8ir.com
麻醉药品委员会各附属机构在 2011
[...]
年举行了五次会议:6 月 28 日至 7 月 1
[...] 日在维也纳举行了欧洲各国禁毒执法机构负责人第九次会议;9 月 5 日至 9 日在 亚的斯亚贝巴举行了非洲各国禁毒执法机构负责人第 十一 次 会 议;10 月 3 日 至 7 日在圣地亚哥举行了拉丁美洲和加勒比各国禁毒执法机构负责人第 十一 次会议;11 月 22 日至 25 日在阿格拉举行了亚洲和太平洋各国禁毒执法机构负 责人第三十五次会议;12 月 19 日至 22 日在维也纳举行了近东和中东非法药物 [...]
贩运和有关事项小组委员会第四十六届会议。
daccess-ods.un.org
Five meetings of subsidiary bodies of the Commission on Narcotic Drugs were held in 2011: the Ninth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies (HONLEA), Europe, held in Vienna from 28 June to 1 July; the Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa, held in
[...]
Addis Ababa from 5 to 9
[...] September; the Twenty-first Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Latin America and the Caribbean, held in Santiago from 3 to 7 October; the Thirty-fifth Meeting [...]
of Heads of National Drug
[...]
Law Enforcement Agencies, Asia and the Pacific, held in Agra, India, from 22 to 25 November; and the forty-sixth session of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, held in Vienna from 19 to 22 December.
daccess-ods.un.org
剥夺 Al-Hassani 先生的自由是任意的,违反了《世界人权宣言》第 九、十、第十一、第十九和 第二十条以及《公民权利和政治权利国际公 约》第九、第十四、第十九、第 十一 和 第二十二条,属提交工作组的案件 类别第二和第三类。
daccess-ods.un.org
The deprivation of liberty of Mr. Al-Hassani was arbitrary, and constitutes a breach of articles 9, 10, 11, 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14, 19, 21 and 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights, falling within categories II and III of the categories applicable to the cases submitted to the Working Group.
daccess-ods.un.org
關於二 零零八年一月一日至二零零八年十二月 十一 日期間的核數檢討仍應在該期間完結後三個月內,根據 本協議附表三 D 部的規定進行。
hkelectric.com
The Auditing Review in respect of the period commencing from 1 January 2008 to 31 December 2008 shall remain to be conducted within 3 months after expiry of that period in accordance with Section D of Schedule 3 of this Agreement.
hkelectric.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/26 8:31:03