请输入您要查询的英文单词:

 

单词 区区
释义

External sources (not reviewed)

它很受鼓舞的是,智利愿意保障所有儿童,尤其是弱势群体儿童,例如难民 儿童、农村区家庭 的儿童或贫困线以下家庭的儿童接受教育。
daccess-ods.un.org
It was encouraged by Chile’s readiness to guarantee access to
[...]
education for all children, especially those from
[...] marginalized communities, such as refugee [...]
children and children whose families
[...]
live in rural areas or below the poverty line.
daccess-ods.un.org
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。
daccess-ods.un.org
These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management;
[...]
one P-2 post under
[...] subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post under subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local [...]
level post under
[...]
subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support.
daccess-ods.un.org
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第 1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法
[...]
药物、洗钱、非法贩运军火、非法运送核、化学、生物和其他潜在致命材料之间 的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理
[...] 会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不区域的 国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。
daccess-ods.un.org
It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs, money-laundering, illegal arms-trafficking, and illegal movement of nuclear, chemical, biological and other potentially deadly materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and
[...]
related transnational organized crime to international
[...] security in different regions of the world, [...]
including in Africa”).
daccess-ods.un.org
应当重视提高该区各国 在以下方面 的能力:确保可持续安全饮用水的供应,城市水资源的开发和管理战略,以及与城市及其周 边排水和卫生相关的问题,恢复恶化了的水生态系统,对正在消失的水资源进行研究、预防 和解决与水资源问题有关的冲突问题,建立分 区 水 观察站、研究某些生态系统、尤其红树 林系统的可持续性,以及利用当地知识来保护环境。
unesdoc.unesco.org
Emphasis should be placed on enhancing the capabilities of
[...] countries of the region to secure sustainable and safe drinking water supplies, urban water development and management strategies as well as issues related to urban and peri-urban drainage and sanitation, the rehabilitation of degraded water ecosystems, research on disappearing water resources, aspects of conflict prevention and resolution in relation to water issues, the creation of subregional water observatories, [...]
research in the sustainability
[...]
of certain ecosystems and in particular of mangrove systems, as well as drawing on local knowledge for the protection of the environment.
unesdoc.unesco.org
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个 区 的 实 习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨 区 会 议 ,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。
unesdoc.unesco.org
A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and
[...]
seasoned media
[...] practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the [...]
image of Arab-Islamic
[...]
culture in European history books.
unesdoc.unesco.org
这个职能内开展的活动将包括:(a) 制定从制止暴力侵害妇女行为直至增加 妇女对和平与安全的贡献,覆盖妇女署各个实务活动领域的国家 区 域 和全球各 级技术和方案指导意见;(b) 制定和协调多方利益攸关方综合国家方案,这些方 案涉及符合国家区域政策及优先事项的机构间参与和国家伙伴,并与妇女署战 略计划一致;(c) 不断应要求向妇女署核心工作领域的国家合作伙伴和国家工作 队提供技术支助(例如,对全国妇女机构的支助;对妇女组织和网络的支助;对 驻地协调员和两性平等专题小组的支助;对报告和执行《消除对妇女歧视公约》 的支助);(d) 管理和监测全球方案和信托基金。
daccess-ods.un.org
The activities undertaken within this function will include: (a) producing country, regional and global-level technical and
[...]
programme guidance covering
[...] the substantive areas in which UN-Women works, from ending violence against women to increasing women’s contributions to peace and security; (b) devising and coordinating multi-stakeholder, holistic country programmes that involve inter-agency participation and national partners in line with national and regional policies and priorities [...]
and that are consistent
[...]
with UN-Women’s Strategic Plan; (c) ongoing, on-demand technical support to national partners and UNCTs in UN-Women’s core areas of work (e.g., support to NWMs; support to women’s organizations and networks; support to the Resident Coordinator and gender thematic groups; and support to reporting on and implementing CEDAW); and (d) the management and monitoring of global programmes and trust funds.
daccess-ods.un.org
废物管理是私营部门经济活动的一部分,国家拥有的只是三个危险废物收 集中心,地方政府拥有几个区废物 管理中心,废物收集、分类、回收等主要部 分都在私营部门进行。
daccess-ods.un.org
Waste management forms a part of private sector economic activities, with the state owning just the three hazardous waste
[...]
collection centres and local
[...] governments owning several regional waste management centres [...]
– the main part of waste collection,
[...]
sorting, recovery, etc. takes place in the private sector.
daccess-ods.un.org
面对毒品贩运这一所有形式的跨国有组织犯罪
[...] 中最严重、破坏性最大的犯罪形式,古巴已经完全 准备好在区和国 际层面上共同做出重要的、一致 的努力,但同时指出,专门或主要在生产和中转中 [...]
心采取行动,问题不能得到解决;主要责任在于大 的消费中心。
daccess-ods.un.org
In the face of drug trafficking, the most destructive of all forms of transnational organized
[...]
crime, Cuba was totally disposed to
[...] collaborate at the regional and international [...]
level in serious and concerted efforts,
[...]
but pointed out that the problem could not be solved by acting exclusively — or even primarily — in centres of production and transit; the fundamental responsibility lay with the major centres of consumption.
daccess-ods.un.org
鉴于建筑物内闷热和狭窄,监狱当 局应考虑让更多囚犯在建筑物外睡觉,如一些男子和男性青少年被拘留者在他们 的监区所做的那样。
daccess-ods.un.org
In light of the stifling heat and the cramped conditions in the buildings, the prison administration should consider allowing more prisoners to sleep outside the buildings, as some men and male adolescent detainees did in their quarters.
daccess-ods.un.org
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国 家降低其武库的实战状态以及停止开发和实质性改 进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具
[...]
有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条 约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除
[...] 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武区构成 唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。
daccess-ods.un.org
For example, the text of the Final Document had significantly watered down the commitments for nuclear-weapon States to reduce the operational status of their arsenals and to cease the development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to
[...]
call upon Israel, the only obstacle to a
[...] nuclear-weapon-free zone in the Middle East, [...]
to cease the development of nuclear weapons
[...]
and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions.
daccess-ods.un.org
会议鼓励秘书处区域会议的组办工作征求成员国反馈意见,以便加强今后 会议的组织工作和效率,最大程度利用会议促进各位部长和其他代表之间的交流, [...]
并就技术问题和计划及政策问题之间的讨论寻求平衡。
fao.org
The Conference encouraged the Secretariat to
[...]
seek feedback from member countries on the
[...] conduct of the Regional Conference, with [...]
a view towards enhancing the organization
[...]
and efficiency of future sessions, maximizing opportunities for exchange among ministers and other delegates, and striking a balance between discussion of technical issues and programme and policy matters.
fao.org
津巴布韦再度承诺,将排雷行动中心迁移至便于 所有人抵达的区,再 设立一支排雷中队,重新调查所有已知雷场和疑似危区 域,并继续进行排雷和雷险教育。
daccess-ods.un.org
Zimbabwe recommitted to relocate from its mine action
[...] centre to an areas where it will be easily accessible to all, to establish another demining squadron, to resurvey all known minefields and suspected hazardous areas, and, to continue [...]
with mine clearance and mine risk education.
daccess-ods.un.org
在适用的建议可允许工作压力表中, 选择一 个工作压力在阴区域之 外的卡套管壁厚。
swagelok.com.cn
Within the applicable suggested allowable working pressure table, select a tube wall thickness whose working pressure
[...] is outside of the shaded areas.
swagelok.com.cn
他举了新的非洲区区域网 络协 调员责任的例子,已经赋予该协调员协调非洲两 区 域 同时管理整个非洲 区 团 队 的额外 责任,因此该协调员的员额从 P4 改为 P5。
multilateralfund.org
He gave, as an example, the new
[...] responsibilities for regional network coordinator for the Region of Africa (ROA), who had been given the additional responsibility of coordinating two regions of Africa as [...]
well as managing the
[...]
entire ROA CAP team and whose post would consequently be reclassified from P4 to P5.
multilateralfund.org
将估算出的覆盖率百分比与所选术语结合 使用,是一种描区域中 油量的一致且灵活的方法,该方法在描述方面达到的准确度足以满足作 [...]
出应对决策的需要。
itopf.com
In combination, the estimate of % coverage together with selected terms, provides a consistent
[...]
and flexible method of describing the amount
[...] of oil in an area to a degree of [...]
accuracy sufficient for response decisions to be made.
itopf.com
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近
[...]
的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、
[...] 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海区之间 、印度洋和印度东北部 内陆区之间 建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工区 和 一 个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。
crisisgroup.org
These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard
[...]
and its landlocked
[...] north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, [...]
cutting several
[...]
days off the sea route through the Straits of Malacca.
crisisgroup.org
代表团还注意到,特别报告员 提出了一些需关注的领域,包括有必要针对土地改革制定具有法律约束力的国家 准则;立法进程有待进一步透明化,应与更广泛的 区 共 同 讨论法律草案对人权 问题的影响;此外,应设立政府和公民社会论坛,以加强合作环境,促进该国的 民主和人权。
daccess-ods.un.org
The delegation also noted that the Special Rapporteur had identified a number of areas of concern, including the need to develop binding national guidelines to address land reform; making the legislative process more transparent by sharing draft legislation with an impact on human rights issues with the wider community; and creating a Government and civil society forum to foster an environment of cooperation to strengthen democracy and human rights in the country.
daccess-ods.un.org
另一个例子是担 心保留区和农 村经济的需要,需要平衡燃油补贴、当地粮食安全、向更广的市 [...]
场供应以及与避免社会崩溃有关的机会成本。
fao.org
Another example would concern the
[...] need to retain communities and rural economies, [...]
where it would be necessary to strike
[...]
a balance between fuel subsidy, local food security, supply into wider markets, and opportunity costs associated with avoiding social breakdown.
fao.org
冈比亚还报告称,它继 续开展合作,在受影响区的社区进 行 雷险教育,而且拥有一支训练有素、装备 完善的人道主义排雷队,时刻准备应对任何紧急情况。
daccess-ods.un.org
Gambia also reported that it continues in collaborate to deliver mine risk education in communities in the affected areas and has a well trained and fully equipped humanitarian demining team which is always ready to respond to any emergencies.
daccess-ods.un.org
此外,威胁、挑战和改革问题高级别小组的报告(A/59/565)以及秘书长题 为“大自由:实现人人共享的发展、安全和人权”的报告(A/59/2005)向冲突区和冲突后区的千百万妇女和女孩提出了一些至关重要的倡议,包括:设立 建设和平委员会;加强对预防冲突的重视;负责保护民众免遭灭绝种族罪、战争 罪、族裔清洗和危害人类罪;更加有效地保护人权以及加强法治。
un.org
Furthermore, the report of the High-level Panel on Threats, Challenges and Change (A/59/565) and the report of the Secretary-General “In larger freedom: towards development, security and human rights for all” (A/59/2005) proposed a number of initiatives of vital importance to millions of women and girls in conflict and post-conflict areas, including: the creation of a Peacebuilding Commission; increased focus on conflict prevention; the responsibility to protect populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity; more effective protection of human rights; and enhanced rule of law.
un.org
低碳交通系统 愿景的一些要素可以包括:(a) 密集但绿色、混合用途城市,在居 区 附 近 提供 就业及购物和休闲设施;(b) 中区之间 现代化高质量连接,长途枢纽与当地交 通融为一体;(c) 个人汽车使用的高质量替代,特别是高效率的公共交通、良好 [...]
的非机动化交通基础设施及其适当的一体化:(d)
[...]
高效率的多式货物联运和智能 城市物流,其中包括清洁车辆;以及(e) 混合动力引擎、代用燃料、甚至电动摩 托车和汽车等先进技术。
daccess-ods.un.org
Some of the elements of a vision for a lowcarbon transport system could include: (a) dense, but green, and mixed-use cities that provide jobs, and shopping and
[...]
leisure facilities close to
[...] people’s residential areas; (b) modern, high-quality links between the centres and good integration [...]
of long-distance
[...]
hubs with local transportation; (c) high-quality alternatives to individual car use, in particular efficient public transport and good non-motorized transport infrastructure and its proper integration; (d) efficient, intermodal freight transport and smart urban logistics that also include clean vehicles; and (e) advanced technologies such as hybrid engines, alternative fuels or even electric motorbikes and cars.
daccess-ods.un.org
亚太经社会表示赞赏亚太经社会太平洋办事处所开展的工作及其给予 该区域成 员的支持,尤其是它所提供的技术援助以及在可持续发展、绿色 [...]
增长及综合社会、环境和经济成果等领域开展的能力建设活动。
daccess-ods.un.org
The Commission expressed appreciation for the work of the ESCAP Pacific
[...]
Office and the support it had provided for
[...] members in the subregion, particularly [...]
its technical assistance and capacity-building
[...]
activities in the areas of sustainable development, green growth, and the integration of social, environmental and economic outcomes.
daccess-ods.un.org
为了能够面对当前和今后的挑战,有必要增加物质、人力和制度基础设施,
[...] 提高农业生产力并扩大商品和国家的出口能力,将气候变化和土地退化问题纳入 国家预算的主流,调动非传统捐助方特别是民间社会组织和私营部门参与减贫战 略,促区域一 体化、特别是牵涉到建立价格缓和机制时 区 域 一 体化,以及加 强国家回应社会需求的能力。
daccess-ods.un.org
To be able to face current and future challenges, it is necessary to increase the physical, human and institutional infrastructure; increase agricultural productivity and expand the export capacity of communities and countries; mainstream climate change and land degradation issues into national budgets; involve non-traditional donors, in particular civil society organizations
[...]
and the private
[...] sector, in poverty reduction strategies; promote regional integration, especially as far as the creation [...]
of the price mitigation
[...]
mechanism is concerned; and strengthen the capacity of the State to respond to social demands.
daccess-ods.un.org
一些代表团强调在发展中国家召开食典会议的重要性,这样可以让共同主办的国
[...] 家获得更多食典工作经验,还可以促进相 区 域 内 国家出席会议;因此应在经常性基础 [...]
上使用该机制。
codexalimentarius.org
Some delegations highlighted the importance of convening Codex sessions in developing countries as this allowed the co-hosting country to gain more experience with Codex work, and
[...]
could also facilitate attendance of the
[...] countries in the region concerned, and [...]
therefore this mechanism should be used on a regular basis.
codexalimentarius.org
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部
[...] [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及 西 区 和 东区 的 11 家三级医院的病人进行探访区总部 的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 [...] [...]
合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III
[...]
hospitals in Abidjan and in
[...] Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by [...]
visiting
[...]
remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部
[...]
门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作
[...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国 区 域 和 国际层面进行政策对话 和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting relevant Government institutions in international cooperation and the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of
[...]
networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member
[...] States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
报告着重专家组会议的结论和建议,其中除其它外,呼吁:联合国系统、会 员国和土著人民组织承认土著妇女和女孩的权利和特殊需要;会员国采取措施, 与土著人民一道,确保土著妇女和女孩享有充分的保护和保障,免受一切形式的 暴力和歧视;联合国系统支持旨在帮助和保护土著妇女和女孩的努力和倡议;土 著区认真考虑消除区内的 暴力侵害土著妇女和女孩行为,可采取的措施包 括,查明和剔除现有的重男轻女的社会关系,取消歧视性政策,并在所有土著机 构和各级继续致力于维护土著妇女的权利。
daccess-ods.un.org
It focuses on the conclusions and recommendations of the expert group meeting which, among other things, called upon: the United Nations system, Member States and indigenous peoples’ organizations to recognize the rights and special needs of indigenous women and girls; Member States to adopt measures, in conjunction with indigenous peoples, to ensure that indigenous women and girls enjoy the full protection and guarantees against all forms of violence and discrimination; the United Nations system to support efforts and initiatives that provide support and protection to indigenous women and girls; and indigenous communities to consider seriously the problem of violence against indigenous women and girls in their communities through ways that include the recognition and dismantling of existing patriarchal social relations, the elimination of discriminatory policies and a continuous commitment to indigenous women’s rights in all indigenous institutions and at all levels.
daccess-ods.un.org
正 在国家和岛屿区两级,采取促进平等、准入和妇女权利的各种措施,包括制定 行动计划和方向声明,以解决诸如医疗和福祉、暴力和安全、决策和领导、经济 安全、平衡工作、家庭与生活方式等一系列有关妇女的重要问题。
daccess-ods.un.org
Various steps to promote equality, access and the rights of women, including the development of action plans and direction statements to address a range of key concerns for women such as health and well-being, violence and safety, decision-making and leadership, economic security, balancing work, family and lifestyle, are being taken at the national and island-community levels.
daccess-ods.un.org
经社会了解到太平洋小岛屿国家为保护生物多样性和维系生态系统服 务能力而出台的各种举措,诸如太平洋最大的海洋保 区 — — 基里巴斯的菲 尼克斯群岛保区、以及涵盖亚区 域 若 干国家的珊瑚礁三 区 倡 议 ——这 一区拥有 世界最大面积的红树林,提供了金枪鱼和其他全球重要鱼种产卵 和幼体生长的重区域。
daccess-ods.un.org
The Commission was informed of initiatives that were being undertaken by Pacific island developing countries to protect biodiversity and the maintenance of ecosystem services, such
[...]
as the Phoenix Islands
[...] Protected Area in Kiribati, the largest marine protected area in the Pacific Ocean, and the Coral Triangle Initiative, which covered a number of countries in the Asia-Pacific region, included the greatest extent of mangrove forests in the world and provided a critical spawning and juvenile growth area for tuna and other [...]
globally significant fish species.
daccess-ods.un.org
因为安理会这次会议将审议无核武 区 问 题 ,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武 区 ; 在 此之前,不结盟运动要求该区唯一 未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。
daccess-ods.un.org
As the Council’s meeting addresses the issue of
[...] nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined [...]
the Treaty on the Non-Proliferation
[...]
of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 8:58:37