单词 | 勾拳 | ||||||||||||||||||||||
释义 | 勾拳 noun—hook n勾拳 —hook (punch in boxing)Examples:左右勾拳—left hook and right hook (boxing) • the old one-two See also:勾 n—tick n • affair n 勾—collude • arouse • delineate • strike out • reach for (with hand) • surname Gou 拳 n—boxing n • fist n
|
勾拳踢腿 左搖右滾,電吉他聲震耳欲聾,瘋狂電子混音轟天—超激勁爆電子音樂組合NASSER,就像一場電子音樂大混戰裡面一觸即發的手榴彈,將傳統的音樂世界炸得翻天覆地。 frenchmay.com | Embracing a radical style with high jumps and hard kicks, deafening guitar riffs and stripping electro mix, NASSER is a grenade unpined in the electro scrum that turns the rejuvenating music world upside down. frenchmay.com |
为了确保老年人有更适足的收入,完善了养恤金制度,支持老年人就业, 把养恤金与指数挂勾。 daccess-ods.un.org | To ensure more adequate income for elderly people, the pension system has been improved, employment of the elderly has been supported, and indexation of pensions was introduced. daccess-ods.un.org |
計劃在亞洲大展拳腳的跨國公司的行政要員,如能留意這點, 並且認識香港在這個重要的經濟增長㆞區將會扮演的角色,應會無往而不利。 legco.gov.hk | Chief executive officers of international companies who are planning expansion in Asia would do well to think of this, and of the role that Hong Kong will play in this key area of growth. legco.gov.hk |
為善用土地及增加單位供應量,部分 委員建議把一些已在勾地表內一段長時間的土地,撥給香港房屋協會 (“房協”)興建房屋。 legco.gov.hk | To optimize land use and increase flat supply, some members suggested allocating land which had remained on the AL for a long time to the Hong Kong Housing Society (HKHS) for housing development. legco.gov.hk |
这种虐待有多种方面,包括对身体各部位 的 拳 打 脚 踢,或用武 器殴打,以及电击、烧伤、用辣椒液喷射或用塑料袋造成窒息。 daccess-ods.un.org | The mistreatment consisted, inter alia, of punches or kicks to different parts of the body or blows with weapons, as well as electrical shocks, burns, spraying with pepper gas, or suffocation with plastic bags. daccess-ods.un.org |
人口基金的代表指出,第六次亚洲及太平洋大会,将为亚太国 家 勾勒 《国际人口与发展会议行动纲领》2014 [...] 年以后工作的未来,并确保将人口动 态全面纳入 2015 年后的发展议程,提供了一个重要机会。 daccess-ods.un.org | The representative of UNFPA indicated that the sixth Asian and Pacific Population Conference would [...] be an important opportunity for Asian and [...] Pacific countries to shape the future [...]of the Programme of Action of the International [...]Conference on Population and Development beyond 2014 and to ensure that population dynamics were fully integrated into the post-2015 development agenda. daccess-ods.un.org |
鑒於公眾廣泛關注政府和發展商互相 勾 結 的 問題,以及發 展商在銷售住宅物業安排上各種不當行為,包括提供不準確的 [...] 銷售資料、不同的價目表、混亂的單位樓面面積定義及計算方 法,郭議員關注到,政府當局如何能加強規管發展商,以保障 物業買家的權益。 legco.gov.hk | Given the wide [...] public concern about collusion between the Government [...]and developers, and developers' malpractices in the [...]sales arrangements for residential properties, including inaccurate sales information, different price lists, confusing definitions and calculation methods on floor areas for units, Dr KWOK was concerned how the Administration would strengthen regulation over developers in protecting property buyers' interests. legco.gov.hk |
在层级的 另一端,“完整”型健身房的设备费用大约为 83 500 美元,设施费用大约为 157 300 美元,其中将包括其它物品,如一套完整的健身设备(多功能举重机、成套负重 [...] 锻炼器材、举重器材架、固定运动自行车、划船机、深蹲架 、 拳 击 台 )和室外篮 球成套器材。 daccess-ods.un.org | At the other end of the scale, a full-size gymnasium kit costing approximately $83,500 for equipment and $157,300 for the facility would include additional items, such as a complete set of gymnasium equipment (multi-purpose weight machine, free weight set, [...] weight rack, stationary exercise bicycles, rowing machines, [...] squat racks and boxing stations) [...]and outdoor basketball sets. daccess-ods.un.org |
在安全理事会第 1373(2001)号决议所设委员会上,古巴曾多次谴责并详细记 录设在美国的恐怖组织在美国政府的 勾 结 和 支持下,针对古巴策划、煽动、资助 和开展恐怖活动并逍遥法外的情况,这违反了美国根据上述决议、安全理事会和 大会其他各项决议及其作为若干国际反恐文书缔约国的义务。 daccess-ods.un.org | Cuba has repeatedly denounced and documented in detail, before the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001), the impunity with which terrorist groups based in the United States have planned, incited, financed and carried out terrorist acts against Cuba, with the complicity and support of that country’s Government, in violation of its obligations under the abovementioned resolution, other Security Council and General Assembly resolutions and a number of international counter-terrorism instruments to which it is a party. daccess-ods.un.org |
第一是濫用警權、 胡亂封路、採取拘捕行動和阻礙市民離開示威現場;第二是在沒有警 告下使用胡椒噴霧;第三是使用手銬扣留一名82歲長者;第四是非法 拘捕記者;第五是無理阻礙香港人權監察的成員在現場監察警方的行 為;第六是偷襲和拳打示威人士。 legco.gov.hk | The first problem was abuse of police power, resorting to road closure indiscriminately, making arrests and preventing members of the public from leaving the scene of protest; the second problem was using OC foam without warning; the third problem was using handcuffs to detain a 82-year-old elderly person; the fourth problem was unlawful arrests of reporters; the fifth problem was unreasonably preventing members of the Hong Kong Human Rights Monitor from monitoring the acts of the police on the scene; and the sixth problem was launching a surprise attack on and punching protesters. legco.gov.hk |
在一名美国军官 在场的情况下,他被戴上手铐,套上头罩,带到一家警察局,不久后 被送到拉合尔郊外的一个古堡,在那里与来自巴勒斯坦、突尼斯、阿 拉伯叙利比亚民众国和埃及的其他人员关押在一起,遭 到 拳 打 脚 踢, 电击声和人们的尖叫声不绝于耳。 daccess-ods.un.org | In the presence of an American officer, he was then taken, handcuffed and hooded, to a police station and, shortly afterwards, to an old fortress outside Lahore, where he was held with other men from Palestine, Tunisia, the Libyan Arab Jamahiriya and Egypt, and beaten and kicked, and heard electroshocks and people screaming. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。