单词 | 募化 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 募化—collect alms (Buddhism)See also:募—raise collect canvass for contributions 化—transform make into -ization ... -ize change into
|
众所周知,他们正把招募和激进化重点放 在散居澳大利亚、加拿大、欧洲及美利坚合众国等国 家的索马里侨民。 daccess-ods.un.org | It is a well known fact that they are focusing theirrecruitment andradicalization efforts on Somali diasporas in Australia, Canada, Europe and the United States of America. daccess-ods.un.org |
这些项目旨在防止激进化和相关招募,并建设行政、安全和民间社会领域的能力。 daccess-ods.un.org | These projects aim at [...] preventing radicalization andrecruitment as well as building [...]capacity in the field of administration, security and civil society. daccess-ods.un.org |
首 先,它提醒我们,仅凭军事力量永远无法打败恐怖主义,因此,关键是各国政府 推进法治、民主价值观、良政和公平的社会条件,为那些如无希望改善生活就很 容易被恐怖分子招募和激进化的人们提供一条出路。 daccess-ods.un.org | First, it reminds us that terrorism will never be defeated by military force alone, so it is critical that Governments promote the rule of law, democratic values, good governance and equitable social conditions to offer a viable alternative to those who, without the hope of a better life, are susceptible to terroristrecruitment and radicalization. daccess-ods.un.org |
为使志愿人员征募工作多样化,对新的外联方法进行了测试,例如针对讲 阿拉伯语者、海地侨民、医疗专业人员,以及更加有意识地利用先前的志愿人员 [...] 网络和征募伙伴。 daccess-ods.un.org | To diversify volunteer recruitment, new outreach [...] approaches were tested, for example, targeting Arabic speakers, Haitian [...]diaspora, medical professionals and more deliberate use of former volunteer networks and recruitment partners. daccess-ods.un.org |
人才管理:招募具备艺术、文化、历史、遗产保护及古董修复方面跨学科知识的专业人士;鼓励青年人才进入博物馆行业;与研究者、教授、拍卖商、艺术记者、服务供应商、房地产开放商等第三方建立合作伙伴关系。 rolandberger.com.cn | Talent management –Recruiting and adequately compensating professionals who have multidisciplinary knowledge of art, culture, history,heritage [...] preservation, and antiques [...]restoration and conservation; incentivizing young talent into the museum career path; and establishing relationships with third party experts such as researchers, professors, auctioneers, art journalists, service providers, and real estate developers. rolandberger.com.cn |
2012年伊始,他带领罗兰贝格参与了上海非政府组织“米饭妈妈”的“爱之盒”计划("Boxes of Love"),召集全公司一起为中国偏远地区孤儿募集善款,并美化、装点了100个充满爱意的盒子,为其送去吃、穿、用等生活用品。 rolandberger.com.cn | At the beginning of this year, Mr. Bouée encouraged all employees to participate in the "Boxes of Love" fundraising initiative by NGO Mifan Mama. A total of 100 boxes of food, clothing, and other daily necessities were sent to orphaned children in remote areas of China. rolandberger.com.cn |
团队就各 种私募股权交易提供优质法律咨询,包括杠杆收 [...] 购/管理层收购、风险和增长型资本投资、境内和 境外投资、资本重组、投资退出、基金设立、私募、下市私有化交易。 jonesday.com | The team delivers technical excellence across the full range of private equity transactions, including LBOs/MBOs, venture and growth capital investments, inbound and [...] outbound investments, recapitalizations, exits, fund [...] formations, privateplacements,andpublic-to-private transactions. jonesday.com |
这 对于处理激进化和招募问题,消除有利于恐怖主义蔓 延的条件有重要意义。 daccess-ods.un.org | This is important from the perspective of countering the issue of radicalization and recruitment, and for addressing conditions conducive to the spread of terrorism. daccess-ods.un.org |
教科文组织非集中化战略(160 EX/6)具体指出,“多国办事处主要负责与会员国在 计划的制定与实施方面的关系问题……为了使教科文组织能更好地满足会员国的需要,多国 办事处在开始制定计划时就应在与会员国及其全国委员会以及与联合国系统和其它合作伙伴 的磋商中发挥前瞻性作用,以便为分地区、地区和全球的计划的制定提出意见以及为募集预算外资金和与联合国其它机构在各国的计划之间的协调提出办法”。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO decentralization strategy (160 EX/6) specifies that the “cluster office forms the delivery platform for all programming and implementation relations at country-level with Member States … In the search for a more demand-driven UNESCO, cluster offices will play a proactive role in consulting with individual Member States and their National Commissions, as well as with United Nations system and other partners, at the very beginning of the programming cycle, [...] in order to provide inputs that [...]will form the basis for subregional, regional and global programming as well as strategies to raise extrabudgetary funding and harmonization with other United Nations agency programmes at country level”. unesdoc.unesco.org |
审计的目的是通过分析与 2008--2009 年补充性追加计划及 [...] 2010--2011 年部分补充性 追加计划的规划和实施过程相关的数据,研究该计划如何能切实有效地满足其制定时提出的 期望(合理化、协调、募资……)。 unesdoc.unesco.org | The audit aimed to examine, by analysing the data available on the planning and implementation of the 2008-2009 CAP (CAP I) and, partially, of the 2010-2011 CAP (CAP II), how the programme has devised the means to respond effectively and [...] efficiently to the expectations established [...] when it was created (streamlining, consistency, mobilization,and so forth). unesdoc.unesco.org |
(d) 肯尼亚政府应与社区领袖和民间社会组织合作,紧急考虑采取措 [...] 施,遏制在肯尼亚的青年党附庸和同情者的激进化、招募和筹集资源活动; (e) 肯尼亚政府考虑为从索马里返回的肯尼亚战士设立康复中心,并特 [...]赦所有同意进入中心的人。 daccess-ods.un.org | (d) The Government of Kenya, in cooperation with community leaders and civil society [...] organizations, should urgently consider measures [...] to curb the radicalization, recruitment and [...]resource mobilization by Al-Shabaab [...]affiliates and sympathizers in Kenya daccess-ods.un.org |
考虑到文化的潜在作用和本组织在这一领域的协调职能,教科文组织于 2011 [...] 年 4 月 19 日在巴黎举办了一次文化募捐大会,汇聚了各会员国、多边机构和组织、开发银行、私营部 [...]门和民间组织的代表。 unesdoc.unesco.org | Given the potential of culture, and of the Organization’s coordination mandate in [...] this field, UNESCO has organized a Conference [...] ofDonors for CultureinHaiti for 19 [...]April 2011 in Paris bringing together [...]representatives of Member States, institutions, multilateral organizations, development banks, the private sector and civil society organizations. unesdoc.unesco.org |
例如,在海地,联合国教科文组织与国家 和国际组织一起为教育文化项目发挥了募集资金的作用。 unesdoc.unesco.org | In Haiti for instance UNESCO played a fund-raising role with national and international [...] organizations for projects linking education and culture. unesdoc.unesco.org |
保护世界文化和自然遗产公约》第 17 条呼吁缔约国考虑或鼓励设立旨在为保护文化和自然遗产募捐的各国、公共及私立基金会或协会。 unesdoc.unesco.org | Article 17 of the World Heritage Convention calls for States Parties to “consider or encourage the establishment of national public and [...] private foundations or associations whose [...] purposeis to invitedonations for the protectionofcultural andnatural heritage”. unesdoc.unesco.org |
作为“希吉拉”(前身为穆 斯林青年中心)的主要思想领袖,Aboud Rogo Mohammed 利用该极端主义团体为渠道,对主要说斯瓦希里语的非洲人开展激进化和招募活动,以在索马里进行暴力军事活动。 un.org | As the main ideological leader of Al Hijra, formerly known as the Muslim Youth Center, Aboud Rogo Mohammed has used the extremist group as a pathway for radicalizationand recruitment of principally Swahili speaking Africans for carrying out violent militant activity in Somalia. un.org |
李太说,她的目标是促进粤剧艺术文化,并为CPAD募款。 cpad.org | Mrs. Lee said her goal was to promote the art of Cantonese Opera and to raisefunds for CPAD. cpad.org |
根据该公约第 17 [...] 条,此条呼吁公约缔约国考虑或鼓励 设立旨在为保护文化和自然遗产募捐的各国、公共及私立基金会或协会,因此,建立北欧世 [...]界遗产基金会得到北欧各国政府的全力支持。 unesdoc.unesco.org | Following Article 17 of the Convention, which calls for the States Parties to the Convention to consider or encourage the establishment of national public and [...] private foundations or [...] associations whose purposeis to invite donations for the protection [...]of cultural and natural heritage, [...]the establishment of the Nordic World Heritage Foundation was fully supported by the Nordic Governments. unesdoc.unesco.org |
而更大的挑战是,要搞清楚为什么有这么多索马里裔青年在其本国变得如此容易 被激进化和招募,并开始从根源上解决问题。 daccess-ods.un.org | A far greater challenge involves understanding why so many ethnic Somali youth have become so susceptible toradicalization and recruitmentin their home countries, and beginning to address the root causes. daccess-ods.un.org |
许多国 家还投资了一批社会方案以更好地了解和预防激进化及潜在的招募恐怖分子,而 且所有国家都在一定程度上参加了反恐对话。 daccess-ods.un.org | Many States also invest in social programmes to better understand and prevent radicalization andthe potential recruitment to terrorism, and all have become engaged, to some degree, in the counter-terrorism dialogue. daccess-ods.un.org |
儿童权利委员会为强化国际防 止招募和利用儿童参加敌 对行动的措施, 建议摩纳哥按 照 《儿童权利公约》规定的最低标准和有关的国际人权法文书,考 虑对涉及招募或征用 15 岁以下儿童加入武装部队和利用他们积极参加敌对行动的 战争罪 行 确 立 域 外 管辖权,前 提是这种罪 行的实施者或 受 害 者 是摩纳哥国民或者 与摩纳哥另有密切联系的人员。 daccess-ods.un.org | CRC, in order to strengtheninternational measures for the prevention of the recruitment of children and their use in hostilities, recommended that Monaco, in line with the minimum standards prescribed by the Convention on the Rights of the Child, and relevant instruments of international humanitarian law, consider establishing extra-territorial jurisdiction over war crimes which involve conscripting or enlisting children under the age of fifteen into the armed forces, or using them to participate actively in hostilities, if such crimes are committed by or against a Monegasque national or a person who otherwise has a close link with Monaco.51 23. daccess-ods.un.org |
为落实经安全理事会核准、并受适用的国际法以及安全理事会第 1612(2005) 号和第 1882(2009)号决议等相关决议制约的工作组各项建议,我受委托以工作组 主席的名义,赞扬在最高层设立国家级监测和报告机制工作队,并请你加强对索 [...] [...] 马里境内儿童状况的监测和报告,通过设立的国家级工作队支持过渡联邦政府制 订有时限的行动计划以终止招募和使用儿童兵的行为,并依照安全理事会第 [...]1539(2004)号、第 1612(2005)号和第 1882(2009)号决议,与所有其他利益攸关 方开展对话。 daccess-ods.un.org | In follow-up to the recommendations of the Working Group, which were approved by the Security Council, and subject to and consistent with applicable international law and relevant Security Council resolutions, including resolutions 1612 (2005) and 1882 (2009), I am entrusted in my capacity as the Chairman of the Working Group, to commend the establishment of the country-level task force on monitoring and reporting at the highest level, and requesting you to strengthen monitoring and reporting of the situation of children in Somalia and, through the established country-level task force, to support the Transitional Federal Government in the [...] preparation of a time-bound action plan [...] to end the recruitment and useof child [...]soldiers and to conduct a dialogue with [...]all other stakeholders, in accordance with Security Council resolutions 1539 (2004), 1612 (2005) and 1882 (2009). daccess-ods.un.org |
我在 2010 年公布的关于儿童与武装冲突问题的年度报告(A/64/742-S/2010/ 181)中提出的关切事项是,据称从肯尼亚东北省招募肯尼亚索马里青年男子和男 孩,还在肯尼亚招募达达布难民营的索马里难民,与过渡联邦政府在索马里并肩 作战。 daccess-ods.un.org | In my annual report on children and armed conflict issued in 2010 (A/64/742S/2010/181), I raised the concerns about the alleged recruitment of young Kenyan Somali men and boys from North-eastern Province in Kenya, as well as Somali refugees from Dadaab refugee camp, in Kenya, to fight alongside the Transitional Federal Government in Somalia. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。