单词 | 劳动教养 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 劳动教养 —reeducation through laborSee also:劳动 v—labour v • laborAE v • work v 劳动 n—laborAE n • workforce n 劳动—physical labor • toil 教养 n—education n • penitentiary n • culture n
|
这些法院处理刑事、民事和行政案件,其中包括对警察和安全官员利 用 劳动教养 以 及 其他行政拘留等形式的决定的上诉。 embassyusa.cn | These courts handle criminal, civil, and administrative cases, including appeals of [...] decisions by police and security [...] officials to use reeducation‑through-labor and other forms [...]of administrative detention. eng.embassyusa.cn |
一些法学教授被警告不要提出废除 劳动教养 制 度 的建议。 embassyusa.cn | Some law professors were warned not to propose abolition [...] of the reeducation-through-labor system. eng.embassyusa.cn |
实践 中,中国公安机关严格按照有关法律法规办理案件,不存在所谓“对少数民族人员 不成比例地适用行政拘留和劳动教养 ” 的 现象。 daccess-ods.un.org | In practice, China’s public security authorities handle cases in strict accordance with the relevant laws and regulations, and there are no [...] instances of administrative [...] detention or reeducation through labour being applied “disproportionately” [...]to members of ethnic minorities. daccess-ods.un.org |
(a) 采取了哪些步骤取消或减少行政拘留,包括 “ 劳动教养 ”( 劳 教) 。 daccess-ods.un.org | (a) The steps taken towards the abolishment or reduced use of administrative [...] detention, including “re-education through labour (RTL)”. daccess-ods.un.org |
许多酷刑审讯发生在审判前刑事拘留中心 或 劳动教养 中 心。 embassyusa.cn | Many alleged acts of torture occurred in pretrial criminal [...] detention centers or reeducation-through-labor centers. eng.embassyusa.cn |
一种特殊形式的改造中心被用来拘留那些已经完 成 劳动教养 刑 期 ,但当局决定继续关押的法轮功修炼者。 embassyusa.cn | Special reeducation centers were used to detain Falun Gong practitioners who had completed terms in reeducation-through-labor but whom authorities [...] decided to continue detaining. eng.embassyusa.cn |
被告有权按照《行政诉讼法》起诉 劳动教养 的 决 定,提请减刑,或缓期执行。 embassyusa.cn | Defendants [...] could challenge reeducation-through-labor sentences under [...]the administrative litigation law and appeal for a [...]reduction in, or suspension of, their sentences. eng.embassyusa.cn |
委员会表示关切的是,中国对少数民族过多地采用行政拘留 和 劳动教养方 面 的国家政策,请中国就此提供进一步资料。 daccess-ods.un.org | 49. The Committee expressed concern at the fact that national [...] policies in China on administrative [...] detention and re-education through labour are being applied [...]disproportionately in relation [...]to members of ethnic minorities, and requested further information on this topic. daccess-ods.un.org |
关于劳动 教养制度 ,政府报告说,全国人民代表大会常 务委 员会第十届 会议的五 年 立 法 计 划 中列入了关于劳 动 教养问题的立 法,具 体来说是《 违 法行为 矫 治 法 》 。 daccess-ods.un.org | Concerning the system of re-education through labour, the Government reported that the Standing Committee of the National People’s Congress at its tenth session incorporated legislation on labour re-education, specifically the Unlawful Conduct (Rehabilitation) Act, in the five-year legislative plan. daccess-ods.un.org |
罪行严重的,处 2 年以下劳动改造”;第 225 条规定,“买卖身份 证的,处 2 年以下劳动教养”。 daccess-ods.un.org | In case of a grave offence, he or she shall be sentenced to less than two years of reform through labour” and in article 225 that “A [...] person who sells or buys an identification card shall be sentenced to less [...] than two years of disciplining through labour”. daccess-ods.un.org |
全国人大常委会已将劳动教养 立法 (违法行为教育矫治法)列入了立法规划,有关部门在研究起草这一法律的过 程中会认真考虑委员会的建议。 daccess-ods.un.org | The Standing Committee of the National People’s Congress has [...] included legislation [...] governing re-education through labour (the draft Law on Education and the Correction [...]of Illegal Acts) [...]in its legislative programme; the relevant departments are in the process of studying the draft and will give careful consideration to the Committee’s views. daccess-ods.un.org |
国际工会联盟重点指出强迫劳动这一严重问题,提及以下内容:被刑事司 法体系判刑的囚犯要进行劳动改造;使 用 劳动教养 和 “ 管教所”,后者指的是地方公 安局可不经刑事司法系统将年龄在 13 岁至 16 岁之间的青少年收容到管教所。 daccess-ods.un.org | ITUC highlighted that forced labour is a serious problem, making reference to prisoners sentenced by the [...] criminal justice system to [...] reform through labour; the use of RTL, and the “custody and education” programs, whereby [...]children between 13 and [...]16 years can be sent to custody and re-education programs by local public security bureaux without recourse to the criminal justice system52 19. daccess-ods.un.org |
刑法》第 224 条规定,“出于自私或其他卑鄙的动机,藏匿、处理、伪造 [...] 文件、公民身份证明或身份证,或在知情情况下使用伪造的上述证件的,处 2 年 以下劳动教养。 daccess-ods.un.org | The Criminal Law provides in article 224 that “A person who, out of selfish or other base motives, conceals or disposes of documents, certificate of citizenship or identification [...] card, forges it or knowingly uses a forged one shall be sentenced to less than [...] two years of disciplining through labour. daccess-ods.un.org |
被决 定劳动教养的人对劳动教养决定 不服的,可依照 《 劳动教养 试 行办法》的规定 向劳 动教养管理 委员会申请复查;也可以按照《行政复议法》、《行政诉讼法》的规 定,向同级人民政府或者上级 劳动教养 管 理 委员会申请行政复议、向人民法院提起 行政诉讼;如果劳动教养管理 委员会违法作 出 劳动教养 决 定 侵犯公民合法权益的, 受害人可以依照《国家赔偿法》的规定,申请国家赔偿。 daccess-ods.un.org | If the Management Committee orders re-education through labour unlawfully, thereby violating a citizen’s legitimate rights, the injured party may, in accordance with the State Compensation Law, apply to the State for compensation. daccess-ods.un.org |
委员会呼吁缔约国采取有效措施,确保限制性地使用行政拘留和 “ 劳动教 养”, 依照国际人权标准进行充分的司法控制,并确保不对少数民族人员不成比例 [...] 地适用这些做法。 daccess-ods.un.org | The Committee calls upon the State party to take effective measures with a view to ensuring that [...] the application of [...] administrative detention and “reeducation through labour” is used restrictively [...]and subject to full judicial [...]control in line with international human rights standards, and that these practices are not disproportionately applied to members of ethnic minorities. daccess-ods.un.org |
对于中国代表 [...] 的提问,特别报告员答复称,中国政府承诺会进一 步审查他在考察期间提出的问题,特别是 “ 劳动教 养”的 形式问题,他很高兴中国准备批准《公民及 政治权利国际公约》,但与此相比,他认为审查该问 [...]题更为重要。 daccess-ods.un.org | In reply to the representative of China, he said that the Chinese Government had undertaken to look into the matters that [...] arose during the mission, [...] including the forms of “re-education through labour”; such a study was [...]particularly relevant in that [...]China was preparing to ratify the International Covenant on Civil and Political Rights, a development which he welcomed. daccess-ods.un.org |
第15段 委员会感谢缔约国就其有关行政拘留和 “ 劳动教养 ” 的 立法修订提供了材料,但委 员会仍关切地注意到,有报告称,实践中对这些措施的有效司法控制有限,这些法 [...] 律的适用不成比例地影响到少数民族人员。 daccess-ods.un.org | While acknowledging the information provided by the State party on the revision of its [...] legislation regarding administrative [...] detention and “re-education through labour”, the Committee [...]is concerned at reports that in [...]practice effective judicial control of these measures is limited and that the application of these laws may disproportionately affect members of ethnic minorities. daccess-ods.un.org |
它欢迎采取措施,增进和保护妇女权利,尤其是在担任高层职务、接 受 教育 和进入劳动力市场等领域。 daccess-ods.un.org | It welcomed measures for the promotion and [...] protection of the rights of women, in particular in areas such as access to [...] higher positions, education and the labour market. daccess-ods.un.org |
中等教育、中等后教育以及 技术和职业教育与培训(TVET)必须与 培 养 合 适 的 劳动 力 结 合起来。 unesdoc.unesco.org | Secondary and post-secondary education, as well as technical and vocational education and training (TVET), must be linked to the development of an appropriate workforce. unesdoc.unesco.org |
无法工作的养恤金是同劳动能力 丧失程度相当 的百分比乘以上述两笔金额较多的一个。 daccess-ods.un.org | A pension for incapacity for work is a percentage corresponding to the loss of capacity for work multiplied by the greater of the two above-mentioned sums. daccess-ods.un.org |
(d) 促请各会员国通过制定和执行各项战略,解决青年失业这一全球性挑 战,使世界各地的青年人确实有机会找到体面的生产性工作,在此方面考虑制定 一项青年就业问题全球战略,其中重点关注青年失业问题,鼓励各会员国、雇主 组织、工会、私营部门、各级教育机 构、青年组织和民间社会在国际社会的支持 下,包括金融机构在内的所有利益攸关方以及联合国系统酌情在此方面建立伙伴 关系,培养劳动力市 场包容性的就业机会,包括通过促进青年创业创造就业机会, 同时考虑到区域和国家的特殊性 daccess-ods.un.org | (d) Urge Member States to address the global challenge of youth unemployment by developing and implementing strategies that give young people everywhere a real chance to find decent and productive work, and, in this context, consider undertaking efforts towards the development of a global strategy on youth employment with a focus on youth unemployment, and encourage Member States, employers’ organizations, trade unions, [...] the private sector, [...] institutions of education at all levels, youth organizations and civil society, with the support of the international community, all relevant stakeholders, including financial institutions, and the United Nations system, as appropriate, to develop partnerships in this regard to foster inclusive employment opportunities in the labour market, including [...]through the promotion [...]of youth entrepreneurship, taking into account regional and national particularities daccess-ods.un.org |
该计划的基础是此前商定的六个战 略目标:改善交通;提高教育水 平;发展可持续和富有活力的经济;在安全的环 境中建设健康的社会;促进和培养可 持续 的 劳动 大 军 ;以及继续发展和制订人民 的民主权利、人权和自决。 daccess-ods.un.org | The plan is based on six previously agreed strategic objectives: [...] improved access; [...] improved standard of education; the development of a sustainable and vibrant economy; the development of a healthy community in a safe environment; the promotion and development of a sustainable workforce; and the continuing [...]development [...]and establishment of democratic rights, human rights and self-determination of the people. daccess-ods.un.org |
这些举措 有助于创造就业并培养高技 能的劳动力。 australia-unsc.gov.au | These initiatives help generate employment and build skilled workforces. australia-unsc.gov.au |
根据管理国提供的资料,由于 为新经济培养高质量劳动者仍 是一个挑战 , 教 育 部已投资进行职业生涯和技能方 案,方案将为在 2008 年建立的领土劳动力投资管理局确定的创新经济部门就业, 提供职业发展道路。 daccess-ods.un.org | According to the [...] administering Power, as preparing quality workers for the new economy remains a challenge, the Department of Education has invested [...]in career and technical [...]programmes that will provide career pathways to jobs in innovative economic sectors identified by the Territory’s Workforce Investment Board, which was established in 2008. daccess-ods.un.org |
劳动者队伍的教育: 越来越需要中等教育机构招收和培养更多的学生,他们的课 程设置目标是培养“能从事劳动的思考者,和能进行思考的劳动者”。 unesdoc.unesco.org | Workforce education: There is a deepening need to enrol and graduate more students in secondary education, whose curricula should have as a goal to create “Thinkers [...] who work and workers who think”. unesdoc.unesco.org |
一个非政府组织吁请教科文组织加强其机构内部和合作伙伴的有关能力,以解决高等 教育方面的众多问题,例如:资金、高 等 教 育 对 社会 和 劳动 界 的责任,质量与 受 教 育 机 会, 革新、研究和适用性等。 unesdoc.unesco.org | One NGO urged that UNESCO strengthen its in-house and partnership capacity to tackle the numerous issues related to higher education, such as funding; the responsibilities of higher education towards society and the world of work; quality and access; and innovation, research and relevance. unesdoc.unesco.org |
关于“科技伦理,特别是生物伦理”项下的活动,建议更加重视对广大公众和决策者 进行宣传和提高他们的认识,制订更多的准则性文件、促进伦 理 教 育 、 利用科技的伦理、能 力培养和多学科活动。 unesdoc.unesco.org | As regards activities under the “ethics of science and technology, in particular bioethics”, the suggestion was made to place more emphasis on information and sensitization of the public-at-large and decision-makers, on the development of further normative [...] instruments, on the [...] promotion of ethics education, on the ethics of the use of science and technology, capacity-building and on multidisciplinary action. unesdoc.unesco.org |
关于实际工作时间的计算,除了使用上述消减系数之外,还应扣除所有的 缺勤时间,以下情况除外:由于常见疾病及职业病而休的病假,工伤或非工伤意 外;怀孕、哺乳、收养等需暂停劳动 合 同 的行为;以及其他根据劳动法规定有权 支薪的非工作行为。 daccess-ods.un.org | As regards calculation of time actually worked, for purposes of application of those coefficients no account is taken of absence from work other than absences on medical grounds in respect of ordinary or occupational disease, accident - work- or non-workrelated - suspension of the employment contract for maternity, adoption, care or risk during pregnancy; and absences authorized as qualifying for payment under the relevant labour legislation. daccess-ods.un.org |
在工作组的报告第 44 段下,加拿大人口与发 展行动提醒 布 基 纳 法索需要加 快 建 造 新 的 劳 教 中心,以改善被 拘留者的拘留条 件,改善违法 儿童的 重 新 融 入学校 和社会的工作。 daccess-ods.un.org | Under paragraph 44 of the Working Group report, ACPD reminded Burkina Faso of the need to expedite the [...] building of new reform centres in order to improve detention [...] conditions of detainees, as well as to improving education and social reintegration of children in conflict [...]with the law. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。