单词 | 助纣为虐 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 助纣为虐 —fig. take the side of the evil-doergiving succor the enemy
|
此外,宗教、传统和文化惯例有时成了歧视和暴力侵害妇女的挡箭牌 和助 纣为虐的工具。 daccess-ods.un.org | In addition, religious, traditional and cultural practices are sometimes instrumentalized both to justify and to perpetrate discrimination and violence against women. daccess-ods.un.org |
首先,公开揭露那些显然“不可言辞”之事,可成为拭目正视之 举,认清这正是因为成见助纣为虐, 鼓 吹闭嘴缄默,推行漠视无睹和羞于启齿的 [...] 风俗,坐视侵犯人权行为继续有增无已地施虐危害,并且逍遥法外。 daccess-ods.un.org | To start, speaking openly about what seems ―unmentionable‖ [...] can act as an eye-opener, precisely [...] because stigma is instrumental in propagating [...]silence and imposing a culture of invisibility [...]and shame, allowing human rights violations to continue unabated and with impunity. daccess-ods.un.org |
为了达到后一项目标,还采取措施防止虐待儿童,使社会深 入认识如何识别受虐待儿童、如何通知有关支助机构,并制订了 援 助 受 虐待 儿童的制度。 daccess-ods.un.org | In order to reach the latter objective, measures are taken to prevent [...] [...] mistreatment of children, to raise community awareness of how to recognise mistreated children and notify the relevant support institutions, and a system is developed to assist mistreated children. daccess-ods.un.org |
本次级方案将为免遭性剥削和性虐 待以及援助受害 人的机构间努力提供援助和支助。 daccess-ods.un.org | The subprogramme will provide assistance and support to the inter-agency efforts on protection from sexual exploitation and abuse and on assistance [...] to victims. daccess-ods.un.org |
随着 20 世纪的到来,国际组织(如我们今天所知)的出现以十分积极的方 式大大有助于结束虐待他人、严重侵犯人权和违反国际人道主义法的 行 为。 daccess-ods.un.org | The advent, along the XXth century, of international organizations (as we [...] came to know them [...] nowadays), has much contributed, in a highly positive way, to put an end to abuses against human beings, [...]and gross violations of human rights and international humanitarian law. daccess-ods.un.org |
警方亦 为各人 员提供定期的复修训练,以提升他们在调查案件及 协 助 受 虐 儿 童 方面的技 巧。 daccess-ods.un.org | Refresher training is also [...] organized on a regular basis to enhance officers’ skills in case investigation and assisting victims of such cases. daccess-ods.un.org |
它还促进儿童罪犯重新融入社会,并在 十年前就创建了国家儿童保护权力机构,特别 是为 了预防虐待、起诉责任人并帮助受害 者。 daccess-ods.un.org | It had established, a decade earlier, a National Child Protection [...] Authority to prevent child abuse, prosecute offenders and assist victims. daccess-ods.un.org |
在 2010/11 年度期间,稳定团与海地政府、国家机构、非政府组织以及联合 国一道,致力于:(a) 提升民间社会团体通过参与重建工作倡导社会和经济权利的 能力;(b) 协助政府报告、预防和应对侵犯人权,特别是侵犯儿童和妇女权利的行 为:(c) 确保在向受地震影响的脆弱人群提供人道主义 援 助 时 采用保护的原则和标 准,并在提供援助过程 中与地方当局密切协调;以及(d) 向国家警察提供临时的后 勤和技术专家支持,以便向暴力行为 和 虐 待 行 为 的 受害者,包括主要发生在流离失 所者营地的性暴力和性别暴力的儿童和妇女受害者提供 援 助。 daccess-ods.un.org | During the 2010/11 period, the Mission worked with the Government of Haiti, State institutions, NGOs and the United Nations country team to: (a) promote the capacity of civil society groups to advocate social and economic rights through participation in the reconstruction process; (b) assist the Government to report, prevent and respond to human rights violations, with particular regard to the rights of children and [...] women; (c) ensure that [...] humanitarian assistance to vulnerable persons affected by the earthquake incorporated the principles and standards on protection and was provided in close coordination with local authorities; and (d) provide temporary logistical and technical expert support to the national police to assist children and women victims of abuse and violence, including sexual and genderbased violence mainly in camps of displaced [...]persons. daccess-ods.un.org |
(c) 加强支助虐待和忽视行为的受害者,确保他们获得复原、咨询和其他 适当形式的康复服务 daccess-ods.un.org | (c) Strengthen support for victims of abuse and neglect in order [...] to ensure their access to adequate services for recovery, [...]counselling and other forms of rehabilitation daccess-ods.un.org |
在上指的情况下,未成年人成为虐待 或遗弃、疏忽照顾、家庭暴力、 无助 的受害者,或在其他情况下孩子的福利、健康、道德成长及教育受到危害或遭到 父母权利的滥用时,未成年人则受到法律制度和现存社会保障机制的保护。 daccess-ods.un.org | Under such circumstances, minors who have [...] been victims of maltreatment or abandonment, negligence, domestic violence, helplessness or other situations [...]which have endangered [...]their well-being, health, moral up-bringing and education, or have been subject to abusive exercise of parental authority, are protected by the legal system and by existing mechanisms of social protection. daccess-ods.un.org |
在公报中,秘书长界定何为“性 剥削”和“ 性 虐 待 ” (第 1条);规定,从事界定的这些行为即 为 行 为严重失检,依《工作人员条例》,即 有理由对之进行包括立即开除在内的惩处(第 3.2(a)条);禁止与儿童发生性行 为(儿童指年龄不到 18 岁者)(第 3.2(b)条);禁止以金钱、就业、货物、服务 或援助进行性交易(第 3.2(c)条);不许可工作人员与接受援 助 者 发 生暧昧关系 (第 3.2(d)条);规定工作人员有义务在担心或怀疑有违反这些规定的行为时进 行汇报(第 3.2(e)条);规定主管有义务支持和建立各种制度,以促成一个没有 性剥削和性虐待的环境(第 3.2(f)条)。 pseataskforce.org | In the bulletin, the Secretary [...] -General defines “sexual [...] exploitation” and “sexual abuse” (sect. 1); provides that engaging in those defined acts is serious misconduct which, under the Staff Regulations, constitutes grounds for disciplinary measures, including summary dismissal (sect. 3.2 (a)); prohibits sexual activity with children (defined as persons under the age of 18 years) (sect. 3.2 (b)); prohibits the exchange of money, employment, goods, services or assistance for sex (sect. 3.2 (c)); discourages relationships between s taff and recipients of assistance (sect. 3.2 (d)); [...]obligates staff to report [...]concerns or suspicions regarding violations of the provisions of the bulletin (sect. 3.2 (e)); and obligates managers to support and develop systems that create an environment fre e of sexual exploitation and abuse (sect. 3.2 (f)). pseataskforce.org |
墨西哥政府正在新设一个专门帮助 虐待老人行为受害者的联邦机构。 daccess-ods.un.org | In Mexico, the Government is creating a new federal agency that [...] will specialize in helping victims of elder abuse. daccess-ods.un.org |
打击贩运人口的发展计划中明确涉及儿童的活动,包括不断提高从事儿童工 作的专业人员的专业能力,为儿童福利机构的工作人员举办在职培训 , 为 儿 童 保 护工作者开办培训(比如,培训识别对儿童的 性 虐 待 和 援 助 遭 受 性 虐 待 的 儿童),注 意儿童的需要,必要时通过儿童求助和信息热线(号码 1345)进行干预。 daccess-ods.un.org | Activities specifically dealing with children in the development plan for combating trafficking in human beings include consistently raising the professionalism of specialists working with children by organising in-service training for workers of child welfare institutions and training [...] for child protection [...] workers (e.g. training to recognise sexual mistreatment of children and assist sexually mistreated children), and noticing the needs of [...]the child and [...]intervening when necessary through the help and information line for children (number 1345). daccess-ods.un.org |
安全理事会呼吁刚果民主共和国政府谴 责这些暴行,切实援助性虐待受 害者,支持所有 利益攸关方、包括民间社会为保护 和协助受害者 和防止进一步的暴力作出的努力。 daccess-ods.un.org | “The Security Council calls upon the Government of the Democratic Republic of the Congo [...] to condemn these [...] atrocities, to provide effective assistance to the victims of sexual abuse, to support efforts undertaken by [...]all relevant stakeholders, [...]including civil society, to protect and assist the victims and to prevent further violence. daccess-ods.un.org |
波斯尼亚和黑塞 哥维那赞赏卡塔尔努力禁止使用童工, 并 为虐 待 和贩运受害者提供 援 助。 daccess-ods.un.org | It appreciated the efforts to prohibit the use of [...] child labour and assist victims of abuse and trafficking. daccess-ods.un.org |
各位部长认识到,贩运人口和走私移徙者仍对人类构成严重挑战,需要国 际社会在合作与信息共享的基础上做出协调一致的回应,并敦促所有国 家 为此 制定、实行和加强有效措施,防止、打击和消除各种形式的贩运人口 行 为 ,打 压对被贩运受害者的需求和保护受害者,特别是被强迫劳动、受到性剥削或商 业剥削、暴力和性虐待的妇女和儿童。 daccess-ods.un.org | The Ministers recognised that trafficking in persons and smuggling of migrants continue to pose a serious challenge to humanity and require concerted international response, [...] based on cooperation and sharing of information, as appropriate and urged to that end, all States to devise, enforce and strengthen effective measures [...] to prevent, combat and eliminate all forms of trafficking in persons to counter the demand for trafficked victims and to protect the victims, in particular women and children subjected to forced labour, or sexual or commercial exploitation, violence and sexual abuse. daccess-ods.un.org |
我只想再促請決策科考慮修改現行家庭暴力條例內的有關條文,使這條例能真正 幫 助㆒ 些受虐妻子及他們的子女。 legco.gov.hk | I would just like to urge the respective policy branch again to consider amending relevant [...] provisions in the existing Domestic Violence Ordinance, so that this [...] Ordinance may really help abused wives and their children. legco.gov.hk |
国家必须尊重和 增进贫困儿童的权利,包括为儿童 保护战略和方案增加和拨出必要的资源,尤其 要把重点放在被边缘化的儿童身上,例如,街头流浪儿童、儿童兵、残疾儿童、 被拐卖的儿童、家庭的儿童户主和生活在收容机构的儿童――所有这些儿童都有 受到剥削和虐待的更大的风险。 daccess-ods.un.org | States must respect and promote the rights of [...] children living in [...] poverty, including by strengthening and allocating the necessary resources to child protection strategies and programmes, with a particular focus on marginalized children, such as street children, child soldiers, children with disabilities, victims of trafficking, child heads of households and children living in care institutions, all of whom are at a heightened risk of exploitation and abuse. daccess-ods.un.org |
应对教师及其他从事儿童工作者进行特别培训, 帮 助 其 识 别 虐 待 、 忽视和剥 削等情形或确定是否存在被抛弃的风险,并将此类情况报告主管机关。 daccess-ods.un.org | Specific training should be provided to teachers and [...] others working with [...] children in order to help them to identify situations of abuse, neglect, exploitation [...]or risk of abandonment [...]and to refer such situations to competent bodies. daccess-ods.un.org |
(g) 立即为所有酷刑和虐待的受害者采取保护性措施,包括迅速提供医疗 服务等;为所有酷刑和虐待的 受害者提供补救,包括合理且足够的赔偿及尽可能 全面的康复。 daccess-ods.un.org | (g) Immediately adopt protective measures for all [...] victims of torture and illtreatment, including expedite access to medical care; and provide all victims of torture and ill-treatment with redress, [...]including [...]fair and adequate compensation and as full rehabilitation as possible. daccess-ods.un.org |
(c) 政府當局會繼續加強宣傳、公眾教育及培訓, 藉以協助受害人、施虐者、前線專業人員(如警 方及社會工作者)及公眾人士更加瞭解《條例》 [...] 的涵蓋範圍,以及《條例》中" 騷擾" 一詞實際 上已適用於精神虐待及性虐待的事實。 legco.gov.hk | (c) the Administration would continue to [...] strengthen publicity, public education [...] and training in order to help victims, abusers, frontline [...]professionals, such as the Police [...]and social workers, and members of public better understand the coverage of DVO and the fact that the term "molest" in the DVO already applied to psychological abuse and sexual abuse. legco.gov.hk |
与会者还强调说,战略目标和优先事项是不断变化的(例如,由于艾滋病毒/艾滋 病在非洲的肆虐,这 方面的需求明显增加,一些与会者 认 为 应在 31 C/4 中增列这样一个新的 横向专题—也请参见下文第 69 段)。 unesdoc.unesco.org | Participants also underlined the evolving character of the strategic objectives and priorities (e.g. the dramatically increased needs as a result of the HIV/AIDS pandemic in Africa which warrants in the view of several participants the introduction of a new cross-cutting theme in document 31 C/4 – see also para. 69 below). unesdoc.unesco.org |
由尼日利亚政府、联合国机构、发展伙伴、民间社 [...] 会和非政府组织的代表组成的一个委员会正对其执 行情况进行监测,社区一级的儿童保护网络将使照 顾者敏感认识到什么构成虐待,并帮 助 确 定 受 虐待 的儿童和起诉犯罪人。 daccess-ods.un.org | Its implementation was being monitored by a committee comprising representatives of the Nigerian Government, United Nations agencies, development partners, civil society and non-governmental organizations, and community-level child protection [...] networks would sensitize caregivers [...] on what constituted abuse, and help to identify abused children [...]and to prosecute offenders. daccess-ods.un.org |
就上述情況而言,感化主任一直 [...] 有轉介被判接受感化的家庭暴力施虐者參與“ 施虐者輔導 計劃”,協助施虐者認 識家庭暴力、改變對性別及虐偶問題 的錯誤觀念,以及學習控制情緒、化解衝突及提升婚姻關 [...]係等。 legco.gov.hk | In connection with the above, probation officers have been referring [...] convicted abusers put on probation to attend [...] BIP, with a view to helping the abusers get a [...]better understanding of domestic violence, [...]change the misguided concepts about gender and spouse battering, learn to control emotions, resolve conflicts and enhance marriage relationship, and so on. legco.gov.hk |
2006年 6 月 28日,議員通過另一項關於" 安老 [...] 政策"的議案,促請政府當局盡快落實"健康晚年"為本的安老政策,並 [...] 採取措施,改善現有的長者保健、醫療和長期護理服務、加強監管安 老院、提高院舍服務質素、協助長者積極參與社區活動、改善長者居 住環境,以及加強預防虐老問題,以 助 長 者 安享晚年。 legco.gov.hk | Another motion on "Policy on care for the elderly" was passed on 28 June 2006. The motion urged the Administration to implement expeditiously a policy on care for the elderly which was geared to "healthy ageing", and introduce measures to improve the existing health care, medical and long-term care services for the elderly, enhance the monitoring and quality of service of homes for the aged, help the elderly participate actively in community activities, improve their living [...] environment and strengthen [...] the prevention of abuse of the elderly, so as to help them enjoy old age peacefully [...]and comfortably. legco.gov.hk |
这些包括:任意拘留;酷刑或其他残忍、不人道或有辱人 [...] 格的待遇和处罚;即决处决和法外处决;性暴力,包括强奸、 性 虐 待 和 性剥削行 为,以及出于歧视原因,侵害妇女的其它暴力形式。 daccess-ods.un.org | These included: arbitrary detention; torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; summary and [...] extrajudicial executions; sexual violence, [...] including rape, sexual abuse and sexual exploitation; [...]and other forms of violence grounded [...]in discrimination against women. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 [...] 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和 作 为 联 合 国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟 议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗 支 助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and [...] to the United [...] Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed [...]to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖 主义 行 为 ; 禁毒执法对策;减少与酗酒有 关的暴力;亲密伴侣实施的暴力或凶杀;人口贩运;以及关于重罪和有组织犯 罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and the financing of terrorism; law enforcement responses to drugs; the reduction of alcohol-related violence; intimate partner violence and homicide; human trafficking; and conferences on serious and organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
除了上述交战方之外,该报告附件一还在“在已列入安全理事会 议程的武装冲突局势中招募或利用儿童、杀害和残害儿童和/或对儿童实施强奸 [...] 及其他形式性暴力的当事方名单,同时注意到对儿童犯下的其他侵害 和 虐 待行 为”标 题下列出了以下反叛运动:正义运动和平派、促进权利和民主人民力量运 [...] 动、苏丹解放军阿布·卡西姆派、苏丹解放军自由意志派和苏丹解放军团结派。 daccess-ods.un.org | In addition to the above-mentioned belligerents, annex I to the Secretary-General’s report lists under the heading “parties that recruit or use children, kill or maim children and/or commit rape and other forms of sexual violence [...] against children in situations of armed conflict on the agenda of the Security Council, bearing in mind [...] other violations and abuses committed against [...]children”, the following [...]rebel movements: JEM/Peace Wing, Movement of Popular Force for Rights and Democracy, SLA/Abu Ghasim, SLA/Free Will and SLA/Unity. daccess-ods.un.org |
(a) 采取了哪些包括立法在内的措施,以打击贩运妇女、家庭暴力、婚内 强奸和抛弃女婴等各种形式的暴力侵害妇女 行 为 , 对 所有有 关 虐 待 和 凌辱的指控 进行调查及保护受害者。 daccess-ods.un.org | (a) The measures, including legislative ones, taken to combat various forms of violence against women, including trafficking, domestic violence, marital [...] rape and abandonment of girl babies, to investigate all [...] allegations of ill-treatment and abuse, and to protect the victims. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。