单词 | 功臣 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 功臣 —minister who has given outstanding serviceExamples:开国功臣—outstanding founding minister (title given reward loyal general or vassal of new dynasty or state) See also:臣—state official or subject in dynastic China • "Your Servant", form of address used when speaking a ruler • serve a ruler as his subject • Kangxi radical 168 • submit oneself to the rule of or acknowledge allegiance to • surname Chen
|
坐在這裏的林瑞麟,當然 你未必是罪魁禍首,但你是有份促成香港政治開倒車的一大 “ 功臣 ”。 legco.gov.hk | You may not be the arch-culprit, but you are certainly one of the "architects" of Hong Kong's political regression. legco.gov.hk |
代理主席,多年以來,民主黨一直強調,勞動人口是香港能在國際 上取得輝煌成績的重要功臣。 legco.gov.hk | Deputy President, for many years the Democratic Party has stressed that the labour force in Hong Kong is the main contributor to the brilliant achievements of Hong Kong. legco.gov.hk |
平治房車不單給駕駛者一個安全舒適的駕駛空間,其BlueEFFICIENCY設計絕對是其省 油 功臣。 mercedes-benz.com.hk | The outstanding safety and comfort of Mercedes Benz are also matched by its environmental compatibility and economy. mercedes-benz.com.hk |
由PURE DIGITAL TECHNOLOGIES推出的FLIP [...] VIDEO迷你攝錄機系列,於2007年5月首度上架時早已掀起一股熱潮,最大 的 功臣 相 信非其內置的上載及編輯軟件莫屬。 think-silly.com | It is no doubt that the internal uploading and editing [...] software is the key to the success. think-silly.com |
如《城事》前文所述,社會媒體與建築環境互動關係日益密切,無論是Foursquare等服務,或是Flickr、Twitter等網站加註地理位置,都是其 中 功臣 , 因 為這些工具產生的資料日增,我們將見到探索城市的新方式,地理資訊一步步躍居主流,必然改變你我與城市的互動關係。 thisbigcity.net | As the amount of data being generated by these services increases, we are going to be presented with a new way of exploring the city, and with geo-location continuing its shift to the mainstream, it will inevitably change the way we interact with our cities. thisbigcity.net |
這樣鬼斧神工的自然淨儲水系統,再加上地處偏僻,正是ESKA愛斯卡天然冰川水成為地球上最純淨好水 的 功臣 , 也 是我們認為聖馬修蛇丘是名副其實的大自然寶庫的原因。 eskawater.com.tw | This natural geological filtration and storage system and its remote location are the reasons ESKA is one of the purest waters on earth, and why we consider the St. Mathieu esker to be a true natural treasure. eskawater.com.tw |
周 梁 淑怡議員:主席,香港以奉 行 自 由 經濟而 馳 名 世 界 , 而 我們的政府亦因 此往往強 調 , 他 們 的 積極不 干 預 政 策 ,是導 致 我們自由 經濟的一大功 臣 。 legco.gov.hk | MRS SELINA CHOW (in Cantonese): Madam President, Hong Kong is renowned in the world for its pursuit of free economy and the Government often emphasizes that its positive non-intervention policy has rendered outstanding service to our free economy. legco.gov.hk |
林書豪在林來瘋期間,多次以三分球幫尼克斯隊得勝,甚至有關鍵的逆轉勝,這三分球的幕 後 功臣 就是Scheppler教練,教練Doc [...] Scheppler表示:「去年他投球的位置在這裡,這麼遠,所以會是一個拋球,他會用拋的,這樣就不能控制距離,所以我將他的投球位置拉低。 ktsf.com | No distance control on the shot. ktsf.com |
遠古人類可以生存的環境有很多種,但是得以讓人類演化的最 大 功臣 應 該 是豐富多 元的植物世界。 herbalifenutritioninstitute.com | There may have been many different environments in which ancient man found it possible to survive, but it was the rich diversity of the plant world that provided the background for the evolution of man. herbalifenutritioninstitute.com |
摩希不僅對市中心及中城前景樂觀,也對現有成果相當滿意,「這個社區從沒這麼興盛,無數小企業先後進駐,創業精神源源不絕」,至少在這個區域,底特律房地產市場欣欣向榮,拜前述獎勵計畫之賜,目前市中心與中城房屋使用率增至95%,相較於過去十年情況最糟之時,當地有些房屋以曾一美元拋售,市區失業率最高更曾達到30%,這項改變十分顯著,摩希也確實是目前榮景背後一 大 功臣。 thisbigcity.net | These aren’t modest results in a city like Detroit where homes were famously being sold for $1 during the worst of the last decade and peak unemployment numbers within city limits reached an unbelievable 30%. thisbigcity.net |
该米兰集团昨天发布的账目和数据细节中我们注意到,其增长在每个方面都相当一致,比如地理区域,品牌和产品系列上,但毫无疑问皮草系列是最 大 功臣 , 实 现了一个销售上的飞跃51%,占总收入百分比为63%,而服装和鞋类产品取得了15%。 mffashion.com | In detailed accounts and data released yesterday by the Milan group, we note that the growth is fairly unanimous in every respect, as geographic, of brand and type of product, but undoubtedly the leather to make the lion's share, with a jump in sales of 51% and as a percentage of revenues by 63%, while clothing and footwear have scored 15%. mffashion.com |
我們的高功率衛 星 加上廣泛的服務範圍,讓我們得以為客戶提供由單一衛星連接至全球三分之二人口的高質素和可靠服務。 asiasat.com | The high power of our satellites [...] and our range of services allow us to provide our customers with high quality and reliable [...]access to two-thirds of the world’s population from a single satellite. asiasat.com |
葉國謙議員匯報,法案委員會曾詳細審 議各項藉適應化修改建議作出修訂的條文,並參 考了《釋義及通則條例》(第 1章 )所載有關英國駐 香港軍隊的權利、豁免及義務,以及對" 女皇陛 下 "、 "皇室"、 "官方"、 "英國政府"及 "國務大臣" 等提 述的釋義原則;政府當局的法律適應化計劃 的指導原則;以及《中華人民共和國香港特別行 政區駐軍法》。 legco.gov.hk | Mr IP Kwok-him reported that the Bills Committee had examined in detail the provisions to be amended by the adaptation proposals, and had made reference to the interpretative principles as set out in the Interpretation and General Clauses Ordinance (Cap. 1) relating to the rights, exemptions and obligations of military forces stationed in Hong Kong by the United Kingdom, and references to "Her Majesty", "the Crown", "the British Government" and "the Secretary of State"; the guiding principles for the Administration's adaptation of laws programmes; as well as the Garrison Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China. legco.gov.hk |
副董事長雷凡培先生 因工作原因未能出席,委托副董事長謝偉良先生行使表決權;董事張俊超先生因工 作原因未能出席,委托董事王占臣先 生 行使表決權;獨立董事曲曉輝女士因工作原 因未能出席,委托獨立董事談振輝先生行使表決權;獨立董事魏煒先生因工作原因 未能出席,委托獨立董事陳乃蔚先生行使表決權;獨立董事石義德先生因工作原因 未能出席,委托獨立董事陳乃蔚先生行使表決權。 zte.com.cn | Mr. Timothy Alexander Steinert, Independent Director, was unable to attend the meeting due to work reasons, and had authorised Mr. Chen Naiwei, Independent Director, to vote on his behalf. wwwen.zte.com.cn |
我們在 1997 年 6 [...] 月把 556CL 號工程計劃「安達臣道發展計劃的 規劃及工程可行性研究」提升為甲級;按付款當日價格計算,估計所 [...]需費用為 1,870 萬元,用以委聘顧問進行擬議發展計劃的規劃及工程 可行性研究。 legco.gov.hk | In June 1997, we upgraded 556CL [...] “Planning and engineering feasibility study for [...] development at Anderson Road” to Category [...]A at an estimated cost of $18.7 million [...]in MOD prices for engaging consultants to carry out the planning and engineering feasibility study for the proposed development. legco.gov.hk |
谨随函附上 2010 年 6 月 6 日卡塔尔国首相兼外交大臣谢赫 哈马德·本·贾 西姆·本·贾贝尔·阿勒萨尼给你的信(见附件)及其附文,即关于和平解决厄立 特里亚国和吉布提共和国边界争端的协定,该协定由厄立特里亚国总统和吉布提 共和国总统以及卡塔尔国埃米尔谢赫哈马德·本·哈利法·阿勒萨尼殿下作为调 解人和见证人代表卡塔尔国于 2010 年 6 月 6 日签署。 daccess-ods.un.org | I have the honour to enclose herewith a letter dated 6 June 2010 addressed to you by Sheikh Hamad bin Jassim bin Jabr Al-Thani, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar (see annex), with its enclosure, the Agreement concerning peaceful settlement of the border dispute between the State of Eritrea and the Republic of Djibouti, signed on 6 June 2010 by the President of the State of Eritrea and the President of the Republic of Djibouti, and signed on behalf of the State of Qatar as mediator and witness by His Highness Sheikh Hamad bin Khalifa Al-Thani, Emir of the State of Qatar. daccess-ods.un.org |
俄罗斯联邦外交部长与联合王国外交事务 大 臣 一 致 同意合力促进和支持奥 林匹克休战的理想,以建立一个更美好的世界并使来自不同国家的多样化的人们 共同在和平的环境中通过体育而进行竞赛。 daccess-ods.un.org | The Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation and the Foreign Secretary of the United Kingdom agreed to work together to promote and support the ideals of the Olympic Truce to build a better world and bring people from different nations and diversities together to enjoy competition through sport in a peaceful environment. daccess-ods.un.org |
例如: 如果将两个控制输入端都设置为“本地/远程”,一个输入端信号为高 [...] (1),另一个输入端信号为低 (0),则“手动/自动”和“升/降”功 能 既 无法借助于前置面板上的 F 按键完成,也无法通过远程通讯的输入端或串口实现。 highvolt.de | If you have set both control inputs to "Local/Remote", and the signal is high (1), but low (0) on the [...] other control input, the "Manual/Auto" [...] and "Raise/lower" functions are not possible [...]with either the F keys on the front panel [...]or the inputs for remote messages or serial interface. highvolt.de |
秘 书 长 先 前 关 于 企 业 资 源 规 划 系 统 实 施 战 略 的 提 案 [...] (A/62/510/Rev.1,第 40 至 45 段)建议,企业资源规划项目的设计、建 [...] 立、测试和部署将分两波进行:第一波为期 30 个月,于 2010 年底完 成,建立遵守《国际公共部门会计准则》(《公共部门会计准则》)所需 要的财务、人力资源、采购和资产管理等核 心 功 能 ; 第二波为期 24 个 月,主要是成果管理制、风险管理、运输和差旅等其 余 功 能 的 设计-建 立-测试-部署。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s previous proposals on the ERP implementation strategy (A/62/510/Rev.1, paras. 40–45) suggested that the ERP project would be designed, built, tested and deployed in two waves: the first to be completed over a 30-month period by the end of 2010, for the core finance, human resources, procurement and asset management functions required for compliance with the International Public Sector Accounting Standards [...] (IPSAS); and a second wave over [...] a 24-month period for design-build-test-deployment of the remaining functions, such as results-based management, risk management, transportation [...]and travel. daccess-ods.un.org |
安全理事会还核可作为联科行动部队进一步缩编的先决条件而提出的各项基 [...] 准:完成前战斗人员可信的解除武装、复员和重返社会以及民兵的解散; 成 功完 成 选举;开始安全部门改革,特别是在更广泛的框架内采取建立信任措施,进行 [...] 安全部门的民主管理和监督,统一军队并建立能够发挥作用和属于共和国的科特 [...] 迪瓦武装部队和安全服务部门;以及恢复国家在全国各地的权力。 daccess-ods.un.org | The Security Council also endorsed the following benchmarks introduced as preconditions for further drawdown of the UNOCI force: completion of credible disarmament, demobilization and [...] reintegration of former combatants and [...] dismantling of militias; successful completion of the elections; [...]commencement of security [...]sector reform, in particular confidence-building measures within a broader framework for democratic governance and oversight of the security sector, reunification of the army and establishment of functional and republican Ivorian armed forces and security services; and restoration of State authority throughout the country. daccess-ods.un.org |
某些代表团强调了维持年会的特别理由:鉴于许多发展 [...] 中国家缺乏进行危险性评估的资源,及时提供法典食品安全标准用于国家层面非常重要; [...] 对许多国家来说,参加食典委会议具有能力建设 的 功 效 ; 两年期会议可能需要更长的时 间解决所有的议题,将造成实际困难;应认真考虑政府为准备和参加年度会议做出的巨 [...]大努力。 codexalimentarius.org | Some delegations highlighted specific reasons for retaining annual sessions: in view of the lack of resources for risk assessment in many developing countries, timely availability of Codex food safety standards was very important for use at the national level; [...] participation in the Commission had a [...] capacity building function for some countries; [...]biennial sessions may need to be longer [...]in order to address all items of work, which would create practical difficulties; and the considerable efforts made by governments to prepare themselves and participate in annual meetings should be taken into account. codexalimentarius.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。