单词 | 力排众议 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 力排众议 —stand one's ground against the opinion of the masses [idiom.]
|
鉴于这些 无法量化但非常重要的意义,持续联合主持 会 议 的 安 排 得 到了 大 力 支 持。 codexalimentarius.org | In view of these unquantifiable but important benefits, the [...] continuation of co-hosting arrangements was strongly supported. codexalimentarius.org |
埃塞俄比亚进一步报告说,进行地雷风险教育的努 力导致民众改变其行为、报告爆炸危险和提供其它 与 排 雷 行动相关的信息。 daccess-ods.un.org | Ethiopia further reported that MRE efforts have led to populations demonstrating behavioural changes, reporting [...] explosive hazards and providing other pertinent information regarding mine action. daccess-ods.un.org |
公众宣传局将安排对包 括计划专家在内的所有相关工作人员定期进行适当培训,将这 种培训作为本组织内部培训计划的一部分(第 179 EX/31 号决定第 I 部分第 7 段,建议 3 和 4)。 unesdoc.unesco.org | BPI will organize adequate training on a regular basis for all concerned staff, including Programme Specialists, as part of the internal training programme of the Organization (179 EX/Decision 31(I), para. 7, Recommendation Nos. 3 and 4). unesdoc.unesco.org |
关于“科技伦理,特别是生物伦理”项下的活动, 建 议 更 加 重视对广大 公 众 和 决 策者 进行宣传和提高他们的认识,制订更多的准则性文件、促进伦理教育、利用科技的伦理、能 力培养和多学科活动。 unesdoc.unesco.org | As regards activities under the “ethics of science and technology, [...] in particular bioethics”, the suggestion was made to place more emphasis on information and [...] sensitization of the public-at-large and decision-makers, on the development of further normative instruments, on the promotion of ethics education, on the ethics of the use of science and technology, capacity-building and on multidisciplinary action. unesdoc.unesco.org |
赞扬美利坚合众国大力推进 两国解决办法,注意到四方承诺继续保持积极参 与以及需要为促进和平进程提供强大的国际支持,并呼吁恢复和加快以色列和巴 勒斯坦双方之间的谈判,以依据安全理事会有关 决 议 和 马 德里 会 议 的 职 权范围全 面解决阿以冲突,从而确保实现以色列与独立、民主、毗连和有生存能力的巴勒 斯坦国和平安全毗邻共存的政治解决办法 daccess-ods.un.org | Commending the efforts of the United States of America in pursuing vigorously a two-State solution, noting the commitment of the Quartet to remain actively involved and the need for strong international support to promote the peace process, and calling for the resumption and acceleration of negotiations between the Israeli and Palestinian sides towards a comprehensive resolution of the Arab-Israeli conflict, on the basis of relevant Security Council resolutions and the terms of reference of the Madrid Conference, in order to [...] ensure a political solution, [...]with two States – Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian State – living side by side in peace and security daccess-ods.un.org |
大会 2000 年 9 月 8 日第 55/2 号决议通过 的《联合国千年宣言》,意味着重 新发现了一种见解,即基于市场的增长战略本身不足以解决普遍存在的贫穷问 题,需要有运作良好的机构和有效的社会政策,以确保适当提供医疗保健和教育 并避免众多的人被排斥在社会之外。 daccess-ods.un.org | The United Nations Millennium Declaration, adopted by the [...] General Assembly in its [...] resolution 55/2 of 8 September 2000, embodied a rediscovery of the insight that market-based growth strategies were insufficient by themselves to solve the problem of widespread poverty and that well-functioning institutions and effective social policies were needed to ensure adequate provisioning of health care and education and to prevent social exclusion of many. daccess-ods.un.org |
大赦国际欢迎阿尔巴尼亚支持工作组提出的许多建议,包括涉及以下内容 的建议:促进实施《两性平等和家庭 暴 力 法 》 并提高 公 众 这 方 面的认识,执行 《关于儿童的替代照料准则》,以及采取进一步措施,保护即将离开照料环境的 儿童的人权。 daccess-ods.un.org | Amnesty International welcomed Albania’s support for many recommendations made in [...] the Working Group, [...] including the recommendation to promote the enforcement of the Law on Gender Equality and Domestic Violence and increase public awareness in this [...]regard, to implement the [...]Guidelines for the Alternative Care of Children and to take further measures to protect the human rights of children leaving care. daccess-ods.un.org |
根据人权理事会第6/15 号决议,并参照第13/12 号决议(第3段) ,该论坛提 出了专题性的建议,力图侧 重于行动,并对所有利益攸关者具有实际的价值,使 之能够在设置旨在制止对少数群体的经 济 排 挤 之法律和政策时得以作出知情的决 择。 daccess-ods.un.org | In accordance with Human Rights Council resolutions 6/15 and also with reference to resolution 13/12 (para. 3), the [...] Forum made thematic [...] recommendations that seek to be action-oriented and of practical value to all stakeholders, to enable them to make informed choices when designing legislation and policies aimed at combating the economic exclusion of minority communities. daccess-ods.un.org |
会议建议对今后区域会议的时间安排 做 一 次全面 审 议 , 确保在粮农组织大会 就工作计划及预算进行最终审议和通过之前,能就此进行充分讨论。 fao.org | The Conference recommended a review of scheduling for future Regional [...] Conference sessions, to ensure that adequate discussions [...]and considerations could be made prior to the final deliberations and approval of the programme of work and budget by the FAO Conference. fao.org |
大 赦 国际还欢迎关于制定一项全面 战 略减少 图 瓦 卢 的 家 庭暴力、包括提高大众认识、 鼓励政 府 机构和民间 社会更 多地参 与对 付 家 庭暴力和性别歧视的努 力的各项建议。 daccess-ods.un.org | It also welcomed recommendations to develop a [...] comprehensive strategy to [...] reduce domestic violence in Tuvalu, including through raising public awareness and encouraging greater involvement by government agencies and civil society in efforts to [...]address domestic violence and gender discrimination. daccess-ods.un.org |
在国际领域,巴西是首先确保妇女政治权利的国家之一,但它现在是议会妇 女议员人数中/劣等国家之一,根据各国议会联盟资料,2009 年,巴西在 187 个 国家中,排名第 107,低于美洲平均数(众议院 22.6%,参议院 20.2%)。 daccess-ods.un.org | In 2009, according to the Inter-Parliamentary Union, Brazil ranked 107th among 187 countries, below the average for the Americas, which was 22.6 per cent for the lower house and 20.2 per cent for the upper house. daccess-ods.un.org |
国家改革议程的各项工作必 须如期进行,以加强政府能力,并 建立 民 众 对 政府的信心,改革、进步和发展是 民众始终不渝的真诚期盼。 daccess-ods.un.org | It is vital that activities in the national reform agenda be carried out as scheduled, both to strengthen the [...] Government and to [...]serve as a confidence-building measure among the national population, who have continued to demonstrate a genuine desire for reform, progress and development. daccess-ods.un.org |
它还建议缔约国继续努力提高公众意 识 ,使其更多地了解文化多样 性、理解和宽容的重要性,特别是就弱势群体和阿马齐格人、萨拉威人、黑人、 非国民、难民和寻求庇护者而言。 daccess-ods.un.org | It also recommends that the State party continue its efforts to raise public awareness and knowledge [...] of the importance of [...]cultural diversity, understanding and tolerance, especially in respect of vulnerable population groups and the Amazigh, Sahraouis, Blacks, non-nationals, refugees and asylum-seekers in particular. daccess-ods.un.org |
联合国和刚果民主共和国政府继续评估实地状况以及在实现安全理事会第 1991(2011)号决议第 4 段所述目标方面取得的进展,这些目标是:(a) 完成在南 北基伍和东方省针对武装团体的军事行动;(b) 提高刚果民主共和国政府通过建 立专业安全部队来保护民众的能力; (c) 通过在已清除武装团体的地区部署国家 文职行政机构,巩固国家的权力。 daccess-ods.un.org | The United Nations and the Government continued to assess the situation on the ground and the progress made towards the implementation of the objectives outlined in paragraph 4 of Security Council resolution 1991 (2011), namely, (a) the completion of military operations against armed groups in the Kivus and Orientale Province; (b) an improved capacity of the Government of the Democratic Republic of the Congo to protect the population through the establishment of professional security forces; and (c) the consolidation of State authority through the deployment of Congolese civil administration in areas freed from armed groups. daccess-ods.un.org |
已实施提高公众认 识和能力建设 活动,包括分发资料和工具,以及关于获取数据、沿海建模和洪水绘图的培训 课程。 unesdoc.unesco.org | Extensive public awareness and capacity-building activities [...] were implemented, including distribution of materials and tools [...]and eight training courses on data acquisition, coastal modelling and inundation mapping. unesdoc.unesco.org |
总务委员会还不妨提请大会注意,解释投票应以 10 分钟为限;如果某一主 要委员会和全体会议审议同一决议草案,各代表团应尽可能只解释投票一次,即 在委员会,或是在全体会议,但代表团在全体会议上的投票与其在委员会的投票 有所不同时,不在此限;如果一天排 定 两次 会 议 , 这 两次 会 议 又 都 审议同一项目, 则各代表团应在该日会议结束时行使答辩权(第 34/401 号决定,第 6 至 8 段 (A/520/Rev.17,附件五))。 daccess-ods.un.org | The General Committee may also wish to draw to the attention of the General Assembly that explanations of vote should be limited to 10 minutes; that, when the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation’s vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee; and that delegations should exercise their right of reply at the end of the day whenever two meetings have been scheduled for that day and whenever such meetings are devoted to the consideration of the same item (decision 34/401, paras. 6-8 (A/520/Rev.17, annex V)). daccess-ods.un.org |
如秘书长关于改进大会和会议管理部工作情况的报告(A/57/289,第 15 段)所 述,为严格按照大会核准的会议日历管理 会 议 安 排 , 除 大会全体会议、安全理事会 以及经济及社会理事会实质性会议高级别部分以外,对于超过正常工作时间的临时 延长会议,将不提供会议服务。 daccess-ods.un.org | As stated in the report of the Secretary-General on improving the performance of the Department for General Assembly and Conference Management (A/57/289, para. 15), in order to administer the programme of meetings to comply strictly with the calendar of conferences and meetings approved by the General Assembly, with the exception of plenary meetings of the Assembly, the Security Council and the high-level segment of the substantive session of the Economic and Social Council, ad hoc meeting extensions beyond normal working hours will not be accommodated by conference services. daccess-ods.un.org |
2008 年演讲事务处应公众要求,安排了 803 场内部简报会、36 次电视会议 和 65 场对外演讲,受众人数超过 55 000 人。 daccess-ods.un.org | In 2008, the Speaker’s Bureau, in response to [...] requests from the public, arranged 803 in-house briefings, 26 videoconferences, and 65 outside [...]speaking engagements, [...]reaching over 55,000 individuals. daccess-ods.un.org |
经济及社会理事会在其第 1997/232 号决定中决定,除全体会议之外,还应 当为预防犯罪和刑事司法委员会关于提案草案的总共 12 次非正式协商会议和不 限成员名额工作组会议提供全面的口译服务,各类会议的确切时间分配由委员 会在题为“通过议程和工作安排”的 议 程 项 目下确定,但所持理解是,最多只 能同时举行两场会议,目的是确保代表团尽可能充分与会。 daccess-ods.un.org | In its decision 1997/232, the Economic and Social Council decided that the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, in addition to plenary meetings, should be provided with full interpretation services for a total of 12 meetings for informal consultations on draft proposals and for meetings of openended working groups, with the precise allocation of time for the different types of meetings to be determined by the Commission under the agenda item entitled “Adoption of the agenda and organization of work”, on the understanding that no more than two meetings would be held concurrently, in order to ensure maximum participation of delegations. daccess-ods.un.org |
沃尔沃建筑设备 已经成为世界上第一个参与 世界自然基金会气候拯救 计划的建筑设备公司, 致力于雄心勃勃的碳减排 议程在行业内的实施。 volvospiritmagazine.com | Volvo Construction equipment has become the world’s first construction equipment company to join the world wide fund for Nature’s (wwf) [...] Climate Savers Program, [...] committing itself to the most ambitious carbon-reduction agenda ever undertaken within the [...]industry. volvospiritmagazine.com |
Mayr Harting 先生(欧洲联盟观察员)也代表候 [...] 选国克罗地亚、冰岛、黑山和前南斯拉夫的马其顿共 和国,参与稳定与结盟进程的国家阿尔巴尼亚、波斯 [...] 尼亚和黑塞哥维那及塞尔维亚;以及摩尔多瓦共和国 和乌克兰发言时指出,欧洲联盟关于参与本组织工作 的程序安排的立场是众所周 知的,而且符合大会 2011 年 5 月 10 日第 65/276 号决议的附件和秘书长 2011 年 6 月 1 日随后的说明(A/65/856)。 daccess-ods.un.org | (Observer for the European Union), speaking also on behalf of the candidate countries Croatia, Iceland, Montenegro and the former Yugoslav Republic of Macedonia; the stabilization and association process countries Albania, Bosnia and Herzegovina and Serbia; and, in addition, the Republic of Moldova [...] and Ukraine, said [...] that the position of the European Union on the procedural arrangements for its participation in the work of the Organization [...]was well known, and [...]was in accordance with the annex to General Assembly resolution 65/276 of 10 May 2011 and the subsequent note of the Secretary-General (A/65/856) of 1 June 2011. daccess-ods.un.org |
美援署妇女法律权利倡议(2002 -2008 年)与政府各部委、民间社 会组织和非政府组织密切合作,通过下列措施增进妇女的法律权利、公民权利、 财产权和人权:修改保护妇女法律权利的立法,提高司法部门解释和实施妇女 法律权利的能力,加强民间社会组织倡导对妇女进行法律保护的 能 力 , 提 高民 众对妇女法律权利的认识。 daccess-ods.un.org | The USAID Women’s [...] Legal Rights Initiative (2002-2008) worked in close cooperation with government ministries, civil society organizations and non-governmental organizations to advance women’s legal, civil, property and human rights by improving legislation to protect women’s legal rights, enhancing the capacity of the justice sector to interpret and enforce women’s legal rights, strengthening the capacity of civil society organizations to advocate for legal protection for women, and increasing public awareness of women’s [...]legal rights. daccess-ods.un.org |
与会者还述说了个人和社区经历的 因歧视和种族主义而引起的暴力、排 斥 和 贫困问题。 daccess-ods.un.org | Participants related personal and community experiences of [...] racially motivated violence, exclusion and poverty caused [...]by discrimination and racism. daccess-ods.un.org |
在某些事务上,参议院与众议院行 使相同的 权 力 ( 完 美两院制),即:宣布修 改宪法和修宪;表决某些被视为影响国家结构和国家基本利益的法律;个别涉及 [...] 国际关系的问题(批准条约的法律);法院和法庭的组织结构以及与国务委员会有 关的立法;批准国家、社区和大区之间缔结的合作协议的法律。 daccess-ods.un.org | In certain [...] matters, the Senate has the same powers as the House (perfect [...]bicameral system), namely: the declaration of the [...]revision of the Constitution and the revision itself; the passage of certain laws regarded as affecting the basic structures and fundamental interests of the State; certain matters in the field of international relations (treaty-ratification instruments); the organization of the courts and tribunals and legislation relating to the Council of State; and laws approving cooperation agreements between the State, the communities and the regions. daccess-ods.un.org |
通过选择大幅地块、最大程度减少使用者数量来降 低交易成本会使方案更具吸引力,但这样会降低成 本效率并导致不公平情况发生,把贫困 群 众排 除在 生态系统服务补偿项目之外。 teebweb.org | While it may seem attractive to keep transaction costs down by selecting large parcels of land and minimizing the number of users, such actions may decrease costeffectiveness and result in inequity – excluding poor people from involvement in PES programs. teebweb.org |
布什警告说,不以经济包装的危险 - 美国总统乔治·W· 灌木周二表示,拒绝代表美国众议院 金融救援计划的 努 力 , 项 目审批,批准对美国经济的关键是不是结束。 zh-cn.iniciantenabolsa.com | Bush warns of the danger of not taking the economic package - U.S. President George W. BushSaid on Tuesday that the rejection of the House of Representatives of the [...] United States to the financial [...] rescue plan is not the end of efforts to project approval and that [...]approval is critical to the U.S. economy. en.iniciantenabolsa.com |
仲裁庭可作出后勤安排,便利公众列 席审理的介入权(酌情包括通过 视频链接或其认为适当的其他手段安排列席,并可在出于后勤原因而需要 时或成为必要时,[举行非公开审理][举行闭门审理 ]。 daccess-ods.un.org | The arbitral tribunal may [...] make logistical arrangements to facilitate the public’s right of access [...]to hearings (including [...]where appropriate by organising attendance through video links or such other means as it deems appropriate) and may [hold the hearings in private][close the hearings] where this is or becomes necessary for logistical reasons. daccess-ods.un.org |
主席,根據世界經濟論壇的2010-2011年度全球競爭力報告指出, 雖然香港的競爭力排名全 球第十一,台灣則排名第十三,但台灣在創 新科技的統計數字上,無論是研發質素、政府採購科技產品、科研技 術人才及發明專利等排名,全都拋離本港,而且也拋離很遠。 legco.gov.hk | President, according to the Global Competitiveness Report 2010-2011 published by the World Economic Forum, although Hong Kong ranked 11th and Taiwan ranked 13th, when it comes to the statistics about innovative technology, Taiwan surpasses Hong Kong in terms of the quality of research and development (R&D), Government's procurement of technological products, talents in R&D and technology as well as patents of inventions, and Hong Kong really lags way behind. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。