请输入您要查询的英文单词:

 

单词 剽窃
释义

See also:

swift
rob
nimble

secretly
(humble) I

External sources (not reviewed)

教科文组织也需要参与反剽窃文化 产品的行为。
unesdoc.unesco.org
There was also a need for UNESCO to get involved in the fight against piracy of cultural goods.
unesdoc.unesco.org
此外,应制定公平的惠益分享制
[...] 度,包括建立要求披露基因资源来源的法律制度,以防止将传统知识列为专利的 企图,并遏制“生剽窃行为”。
daccess-ods.un.org
In addition, an equitable benefitsharing regime should be developed, including a legal system that would require the
[...]
disclosure of the sources of genetic resources in order to prevent attempts to patent traditional
[...] knowledge and curb “biopiracy”.
daccess-ods.un.org
然而,将学报已出版
[...] 论文存档是否合法的问题并不总是十分明确,引发了作者对 剽窃 行 为 和其作品 出版权归属的担忧。
daccess-ods.un.org
However, the legality of archiving work that has been published in
[...]
a journal is not always clear, leading
[...] authors to worry about plagiarism and who has publishing [...]
rights over their work.
daccess-ods.un.org
各种有关抄袭剽窃的具 体问题也充斥着媒体报 道,其中大部分是大型企业的维权行动。
unesdoc.unesco.org
As has been well publicised, there are particular problems – mainly argued on behalf of large corporations seeking to protect their assets – associated with copying or theft.
unesdoc.unesco.org
事实上,美国可能是世界上遗传资源被盗用最多的国家,因为它认为“生 剽窃” 在法律上并不存在,谁也不会去偷窃“无主财产”。
lead-journal.org
Indeed, the US is probably the country where most genetic resources are appropriated for the simple reason that biopiracy does not exist there de jure, i.e., one cannot steal what is res nullius.
lead-journal.org
此外,应建立具有法律约束力的国际制度,规 定遗传资源的获取以及公平公正地分享利用遗传资
[...] 源产生的惠益,这对于打击生物技 剽窃 、 保护传 统知识和促进哥伦比亚等国家的生物多样性遗产至 [...]
关重要。
daccess-ods.un.org
It was also necessary to adopt a legally binding international regime on access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits
[...]
derived from their use, which was crucial for
[...] combating bio-piracy, protecting traditional [...]
knowledge and promoting the biodiversity
[...]
heritage of countries like Colombia.
daccess-ods.un.org
如果在使用某一国家的任何思想或文化
[...] 表现形式时并未指明其来源,应当确定制裁以保证指明所有文化表现形式的来源,并防止对 此剽窃或挪用行为
unesdoc.unesco.org
In the event that any idea or cultural expression from a country is used without a reference to its origin, sanctions
[...]
should be established to guarantee the origin of all cultural
[...] expressions and prevent the plagiarism or appropriation thereof
unesdoc.unesco.org
在包括图书、出版、音乐、电影、多媒体行业和设计在内的不同文化产 业中,正在阿尔及利亚、阿根廷、中美洲各国、中国、古巴、哥伦比亚、牙买加、立陶宛、 黎巴嫩、秘鲁、塞内加尔、俄罗斯联邦、美国、津巴布韦开展防 剽窃 的 活 动。
unesdoc.unesco.org
In the various cultural industries including books, publishing, music, cinema, multimedia crafts and design, as well as actions to prevent piracy, they are being developed in Algeria, Argentina, Central American Countries, China, Cuba, Colombia, Jamaica, Lithuania, Lebanon, Peru, Senegal, Russian Federation, United States and Zimbabwe.
unesdoc.unesco.org
作家敌视基督教抓住这个链条或相似之处,太接近仅仅是巧合,为了从印度教正本定罪的福音作 剽窃。
mb-soft.com
Writers hostile to Christianity seized on this chain or
[...]
resemblances, too close to be mere coincidence, in order to convict
[...] the Gospel writers of plagiarism from Hindu originals.
mb-soft.com
这种不平衡造成人们对“生剽窃” 、 “挪用”和非法越境转移感到关切。
daccess-ods.un.org
Such imbalances caused
[...] concern over “biopiracy”, “misappropriation” [...]
and illegal transboundary movement.
daccess-ods.un.org
发展文化产业:根据教科文组织为世界可持续发展首脑会议提出的有战略意义的建 议,为防止来自标准化“世界文化”的风险作贡献,并通过在发展中国家和转型期国家发展
[...]
中小型文化产业,同贫困作斗争;利用正在运作的“促进文化多样性全球结盟”取得的经 验,促进构成直接和间接就业机会的图书、音乐、电影和音像、多媒体、手工艺和设计产业 等领域的公共/私营合作伙伴关系;提供培训机会和协助会员国设计该领域的国家、地区和
[...] 全球政策及有关机构的基础设施,包括保护著作权和预 剽窃 行 为
unesdoc.unesco.org
Development of cultural industries: In line with UNESCO’s strategic proposals for the World Summit on Sustainable Development, contribute to counter the risks of a standardized “world culture”, and fight poverty through the development of small and medium-size cultural enterprises in developing countries and in those in transition; drawing on the experience gained through the ongoing Global Alliance for Cultural Diversity, promote public/private partnerships in the areas of book, music, cinema and audiovisual, multimedia, crafts and design industries, constituting sources of direct and indirect employment opportunities; provide training opportunities and assist Member States in the design of national, regional and
[...]
global policies and institutional infrastructure in this area, including copyright protection
[...] and the prevention of piracy.
unesdoc.unesco.org
但是,这些工具也让作品更容易遭剽窃,给作者带来了很大的难题。
wipo.int
However, these tools also create a big challenge for authors by making their works more vulnerable.
wipo.int
针对国内和国际生剽窃行为 ,保护创造,回报投入,确保事先知情同意以及与 [土著人民和当地社区、[和]传统知识[持有人][所有人]][传统知识受益人]公正公平分享 [...]
惠益。
wipo.int
To protect from national and
[...] international biopiracy, creativity, reward investments [...]
and ensure prior informed consent and
[...]
fair and equitable benefitsharing with the [indigenous peoples and local communities, [and] traditional knowledge [holders] [owners]] [traditional knowledge beneficiaries].
wipo.int
赞比亚国家科学技术理事会的主席Lloyd Thole 同意说:“生剽窃是很猖獗的。
scidev.net
Biopiracy is rampant," agrees Lloyd Thole, executive secretary of Zambia's National Science and Technology Council.
scidev.net
(i) 通过全球文化多样性联盟,发展文化产业和加强公共机构与私营机构之间的 合作伙伴关系,做法是:通过在发展中国家和转型期国家促进可持续发展的
[...] 文化产业,包括政策咨询、能力培养、知识转让、建立基础设施、保护著作 权和预剽窃行为 等,促进更加公平和广泛地选择多种文化产品
unesdoc.unesco.org
(i) develop cultural industries and strengthen public-private partnerships – through the Global Alliance for Cultural Diversity – by contributing to a more equitable and larger choice of diversified cultural products through the development of sustainable cultural industries in developing countries and those in transition – including policy advice, capacity-building, transfer of know-how, the
[...]
development of infrastructures, copyright and
[...] piracy prevention; (ii) promote wide recognition [...]
of the contribution of all cultures
[...]
to literary and cinematographic
unesdoc.unesco.org
中国必须确保在气候变化解决方案上携手合作的企业家和创新者能够放心,他们的想法得到保护而不 剽窃。
embassyusa.cn
China must ensure that the entrepreneurs and
[...]
innovators that collaborate on solutions to climate change are assured that their ideas are protected
[...] and prevented from theft.
eng.embassyusa.cn
星期一(1月30日),美国的Ednomds研究所和南非的非洲生物安全中心联合发布了一份报告,报告的作者Jay McGown说:“这份报告是关于生剽窃 ( bi opiracy)的案例,或者用一个更老式的词语来说,就是偷盗。
scidev.net
It's about cases of biopiracy or, to use the more old-fashioned term, theft," says Jay McGown, author of a report released on Monday (30 January) by the US-based Edmonds Institute and the African Centre for Biosafety, South Africa.
scidev.net
支持这一说法的事实包括:人们从未发现过该书的西班牙语原作,而且 Coreal 叙述中很大一部分剽窃自法 国探险家兼作家 Jean de Léry(1536-1613 [...]
年)1578 年所创作的一部很有影响力的作品《Histoire d'un voyage
[...]
faict en la terre du Bresil, autrement dite Amerique》(前往巴西大陆,即美洲,的航行史)。
wdl.org
This theory is supported by the fact that no Spanish original of the work has
[...]
been found and that a great part of
[...] Coreal's narrative is plagiarized from an influential [...]
work of 1578 by the French explorer
[...]
and writer Jean de Léry (1536-1613), Histoire d'un voyage faict en la terre du Bresil, autrement dite Amerique (History of a voyage to the land of Brazil, also called America).
wdl.org
(i) 通过《全球文化多样性联盟》,发展文化产业和加强公共机构与私营机构之 间的合作伙伴关系,做法是:通过在发展中国家和转型期国家促进可持续发 展的文化产业,包括政策咨询、能力培养、知识转让、建立基础设施、保护 著作权和预剽窃行为 等,促进更加公平和广泛地选择多种文化产品; (ii) 促进广泛认可所有文化都可对文学和电影创作出贡献;与艺术领域的非政府
unesdoc.unesco.org
(i) develop cultural industries and strengthen public-private partnerships – through the Global Alliance for Cultural Diversity – by contributing to a more equitable and larger choice of diversified cultural products through the development of sustainable cultural industries in developing countries and those in transition – including policy advice, capacity-building, transfer of know-how, the development of infrastructures, copyright and piracy prevention
unesdoc.unesco.org
公告还禁 止窃、掠 夺、挪用文化财产及故意破坏艺术 的行为和报复行为。
unesdoc.unesco.org
The Bulletin
[...] also prohibits theft, pillage, misappropriation, [...]
any act of vandalism and reprisals directed against cultural property.
unesdoc.unesco.org
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会和自然科学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。
unesdoc.unesco.org
During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile.
unesdoc.unesco.org
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量和会议持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。
daccess-ods.un.org
The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre.
daccess-ods.un.org
阿尔巴尼亚、安哥拉、阿根廷、澳大利亚、孟加拉国、比利时、贝宁、保加利 亚、布基纳法索、布隆迪、中国、刚果、刚果民主共和国、丹麦、吉布提、多米 尼加共和国、萨尔瓦多、爱沙尼亚、危地马拉、冰岛、印度、爱尔兰、以色列、 意大利、日本、肯尼亚、吉尔吉斯斯坦、马里、摩洛哥、波兰、大韩民国、摩尔 多瓦共和国、罗马尼亚、卢旺达、塞内加尔、西班牙、泰国、前南斯拉夫的马其 顿共和国、土耳其、乌克兰、美利坚合众国和津巴布韦随后加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Albania, Angola, Argentina, Australia, Bangladesh, Belgium, Benin, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, China, Congo, the Democratic Republic of the Congo, Denmark, Djibouti, the Dominican Republic, El Salvador, Estonia, Guatemala, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kenya, Kyrgyzstan, Mali, Morocco, Poland, the Republic of Korea, the Republic of Moldova, Romania, Rwanda, Senegal, Spain, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Turkey, Ukraine, the United States of America and Zimbabwe joined the co-sponsors.
daccess-ods.un.org
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严的运动;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。
daccess-ods.un.org
The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent.
daccess-ods.un.org
根据巴拿马刑法规定,凡接收、储存、交易、转换或转让资金、证券、财产
[...]
或其他财政资源,且明知它们源自与贩毒、诈骗、非法武器贩运、贩运人口、
[...] 绑架、勒索、贪污、腐蚀公职人员、恐怖主义行为、 窃 或 国际贩运车辆有 关的活动,而且其目的是隐藏或掩盖其非法来源或协助逃避此种犯罪的法律 [...]
后果的,应处以 5 至 12 年监禁和 100 至 200 天的罚款。
daccess-ods.un.org
Anyone who receives, deposits, trades in, converts or transfers money, securities, property or other financial resources in the knowledge that they are derived from activities related to drug trafficking, fraud, illicit arms trafficking, trafficking in persons, kidnapping, extortion,
[...]
embezzlement, corruption of public
[...] servants, terrorist acts, theft or international [...]
trafficking in vehicles, as provided for
[...]
under Panamanian criminal law, with the aim of hiding or concealing their illicit origin or of helping to evade the legal consequences of such crimes shall be sentenced to 5 to 12 years’ imprisonment and a fine of 100 to 200 days.
daccess-ods.un.org
此外,还在搜集和交流 有关信息,以确定那些犯下窃、绑 架、勒索以及贩运人口、武器和毒品等罪行 [...]
的犯罪帮派或组织出现的原因及其影响,以及他们的结构和活动情况。
daccess-ods.un.org
Furthermore, information was being gathered and exchanged to establish the causes and effects of the
[...]
emergence of criminal gangs or organizations
[...] engaged in vehicle theft, kidnapping, extortion [...]
and trafficking in people, weapons
[...]
and drugs, and to establish their structure and operations.
daccess-ods.un.org
确保埃及遵守国际义务,包括防止非法或未经授权获取核材料的义务,
[...] 以及防止干预合法使用此类材料的义务,此类材料包括 窃 、 虚 报、威 胁、破坏和非法贩运等刑事犯罪活动所涉及的核材料和设施;确保安全 [...]
处理所有领域中各类电离辐射源,以便保证对个人、社会和环境的保护,
[...]
并确保在核或放射材料、器具、设备和技术方面不开展任何活动,但监 管当局授权的除外。
daccess-ods.un.org
To ensure compliance with Egypt’s international obligations, including the obligation to prevent the illegal or unauthorized acquisition of nuclear material; prevent interference with authorized uses of nuclear
[...]
material and facilities arising from criminal
[...] activities such as theft, misrepresentation, [...]
threats, sabotage and illicit trafficking;
[...]
and ensure the safe handling of sources of ionizing radiation of all types in all fields so as to guarantee the protection of individuals, society and the environment and to ensure that no activity is undertaken in connection with nuclear or radiation material, equipment and technologies, except as authorized by the regulatory authority.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 6:42:00