单词 | 副词 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 副—vice- 副—classifier for pairs or sets of things and facial expressions 副n—assistantn auxiliaryn 副adj—secondaryadj ancillaryadj
|
但这些策略并不只是打造品牌而言,有些城市亦塑造专有名词,藉由特定印象衍生出其他形容词、副词、名词、动词等,除了做为都市规划或建筑设计技术名称,亦是种都市语言,用以定义场所,并赋予更深层、更基础的含义,让你我居住的城市不光是冠名空间,更具备其他意义。 thisbigcity.net | Certain cities have transcended their status as a proper noun, a name that signifies a [...] place, in order to become other forms [...] of speech: adjectives, adverbs, nouns, verbs. This [...]isn’t just the name of some urban planning [...]and architectural design technique or some kind of urban markup language: it’s the way we, as humans, valorise a place and give it deeper, more fundamental connotation. thisbigcity.net |
我亦想 在此澄清或说清楚副学位一词。 legco.gov.hk | I also wish to take this opportunity to clarify the definition of sub-degree. legco.gov.hk |
证 人可随 意增补 或 澄清供 词,但 [...] 毋 需覆述 供 词 的内容,因对方事先已获给供词的副本;证 人 随 即便可 接 受 对 方和审裁官提问。 legco.gov.hk | They can then be questioned by the other party and the PO. legco.gov.hk |
判词副本载於附件。 legco.gov.hk | Acopy of the judgment is attached at Annex. legco.gov.hk |
(x) 公司细则第122条之内容犹如「董事会於每一次股东周年大会举行之後须尽快从 其成员当中选举一人任本公司总裁及另一人任副总裁,及」等字词已由「董事 会可从其成员当中选举一位总裁及╱或一位副总裁,及」取代。 kader.com | (x) Bye-law 122 shall read as if the words "Board shall as soon as practicable following each annual general meeting elect one of its body to the office of [...] President of the Company [...] and another to beVice-President ofthe Company, and" were replacedby the words"Board may elect [...]from their number a [...]President and/or Vice-President, and". kader.com |
政府当局回应助理法律顾问2 时,亦同意将第 41(2)(a)条中文文本中的" 复本" 一词修订为"副本"(一如第56条的用词),使该词与条例草案其 他条文所使用的类似用词趋於一致。 legco.gov.hk | In response to ALA2, the [...] Administration also agreed to amend the phrase "复本" in the Chinese text of clause 41(2)(a) to" 副本" (asin clause [...]56), so as to achieve [...]consistency with similar phrase(s) appearing elsewhere in the Bill. legco.gov.hk |
罗夫莱斯副校长在推荐词中强调UNEDL的精神除教授知识外,还致力维护人类尊严,推进和平文化、伦理、公共事务、社会责任、和以全球意识为基盘的团结,因此其对那些致力促进和平,使世界更美好的人士给予高度评价。 daisakuikeda.org | Describing the ethos of Enrique Díaz de León [...] University in her citation, Vice PresidentRobles said [...]that, more than simply imparting knowledge, [...]UNEDL strives to uphold the dignity of the human being and to advance a culture of peace, ethical values, public service, social responsibility and solidarity based on global awareness. daisakuikeda.org |
至於向被接见人士提供口供副本方面,如果所录取的是警诫供 词,警方会主动提供供词副本;如果录取的并非警诫供词,警方 [...] 会应有关人士的要求提供副本。 legco.gov.hk | Regarding the provision of copies of the statement taken to the interviewees, where the [...] statement taken is a caution statement, the police [...] will provide a copy of thestatement [...]of their own accord; where the statement [...]is not a caution statement, the police will provide a copy if requested by the individual concerned. legco.gov.hk |
当环境保护局第 10 区长者环 [...] 境就业计划协调主任 Diane Ruthruff 致介绍词後﹐第 10 区副地区行政主任 Michelle Pirzadeh [...]欢迎每一位来宾﹐ 并代表全体环境保护局职员向 长者环境就业计划及其参加者 表达谢意。 napca.org | After an introduction by EPA Region 10 SEE Coordinator Diane [...] Ruthruff, the EPA Region 10 Deputy RegionalAdministrator [...]Michelle Pirzadeh welcomed everyone [...]by voicing the appreciation that all of Region 10’s EPA staff feel for the SEE program and the Enrollees. napca.org |
在 分 开 接 見诉讼各方时, 调查主任应 指 示 他 们 必须在过堂聆 讯前或 最迟於 过堂聆讯时, 把所有相关 文 件、自 己 及 证 人之供词的副本提供给 审裁处,并送达其他各方。 legco.gov.hk | The TO should, at the separate interviews with the parties, direct the parties to provide the Tribunal and serve on the other partiescopies ofall the relevant documents, his own statement and witness statements either before or the latest at the call-over hearing. legco.gov.hk |
是次Asian [...] Securitex不但得到香港警务处、入境事务处及区内知名保安专家鼎力支持,大会更很荣幸邀得警务处处长李明逵先生作为会议的贵宾,并於会上致开幕词,其後警务处副处长(行动)邓竟成先生亦会发表演讲。 ipress.com.hk | We are honoured to announce that Mr Dick Lee, Commissioner of the Hong Kong Police will be our Guest-of Honour of the Conference, and delivering an Opening [...] Address; followed by a Keynote Speech [...] delivered by Mr KS Tang,Deputy Commissioner (Operations) [...]of the Hong Kong Police. ipress.com.hk |
委员关注到, 根据家长的定义 ,该词将会包括 学生的监护 人,以 及并非学生的父母或监护 人 但却实 际 管 养 该学生的人,故 此学生可能有 超 过 两名家长或监护 人 ; 而部分家长 如 有 超 过一名子女在同一学校就读 ,或 会 比 其 他家长有更多票。 legco.gov.hk | Members expressed concern that under the definition of parents, which would include a guardian of the pupil and a person who was not the parent or guardian of the pupil but had the actual custody of the pupil, a pupil might have more than two parents or guardians and that some parents might have more votes than others if they had more than one child studying in the same school. legco.gov.hk |
存托人」指根据与本 公司的合约安排或董事会批准的其他安排委任的托管人或其他人士(或有关托管人或 其他人士的代名人),有关托管人或其他人士或代名人根据该等安排持有本公司股份 或本公司股份中的权利或权益或於当中拥有权益,并发行证券或其他业权文件证明持 有人於有关股份的权利或收取有关股份、权利或权益的权利,惟及倘该等安排已获董 事会就本公司细则批准,该词汇将包括(获董事会批准的情况下)本公司制定的任何 雇员股份计划或董事会已批准的本公司及/或其附属公司主要以雇员利益制定的任 何其他计划或安排的受托人(以其本身身份行事)。 asiasat.com | Depositary” means a custodian or other person (or a nominee for such custodian or other person) appointed under contractual arrangements with the Company or other arrangements approved by the Board whereby such custodian or other person or nominee holds or is interested in shares of the Company or rights or interests in shares of the Company and issues securities or other documents of title or otherwise evidencing the entitlement of the holder thereof to or to receive such shares, rights or interests, provided and to the extent that such arrangements have been approved by the Board for the purpose of these Bye-laws and shall include, where approved by the Board, the trustees (acting in their capacity as such) of any employees’ share scheme established by the Company or any other scheme or arrangements principally for the benefit of employees of the Company and/or its subsidiaries which have been approved by the Board. asiasat.com |
8.14 由 HKIRC 作出的关於申请的中文域名是否为其中文公司名称、商业名称或产品名称中的有意义含词的决定均由 HKIRC 自行判断,任何人士不得提出反对,不论是否依据本《.香港 优先注册期规则》的 第 9 项或其他规定提出。 hkdnr.hk | 8.14 All decisions made by HKIRC in relation to whether the Chinese Domain Name is the meaningful subset of its Chinese company name, trade name or product name are in HKIRC‟s sole judgment and are not open to challenge, whether under Section 9 of these Pre Launch Priority Registration Period Rules or otherwise. hkdnr.hk |
(b) 指定规格之代表委任表格连同经签署之授权书或其他授权文件(如有)或经由签署证明 之该等授权书或授权文件副本,最迟须於大会或其任何续会指定举行时间48小时前一 [...] 并交回本公司在香港之股份过户登记分处香港中央证券登记有限公司,地址为香港湾 [...]仔皇后大道东183号合和中心17楼1712至1716室,方为有效。 centron.com.hk | (b) To be valid, a form of proxy in the prescribed form together with the power of attorney or other [...] authority, if any, under which it is signed, [...] or a certified copy of such power [...]or authority, must be deposited at the Company’s [...]branch share registrar in Hong Kong, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong not less than 48 hours before the time fixed for holding the meeting (or any adjourned meeting). centron.com.hk |
作为维和部 2007 年结构调整的一部分,在主管维持和平行动副秘书长办公 室中设立了一个高级方案干事职能,以协助办公室主任的方案管理和改革/变革 管理活动,包括:领导制定维和部方案计划并协调其执行,为改革举措制定计划; 协调制定所有次级方案计划,包括维和部战略框架的成果预算部分、支助账户预 算、经常预算、副秘书长和助理秘书长的业绩契约;监测、评价和报告所取得的 结果,或协调这些活动。 daccess-ods.un.org | As part of the DPKO restructuring in 2007, the function of a Senior Programme Officer [...] was created in the [...] Office ofthe Under-Secretary-General, for Peacekeeping Operations, to assist the Chief of Staff in programme management and reform/change management activities, including: leading the development of the DPKO programme plan and coordinating its implementation as well as developing plans for reform initiatives; coordinating the development of all subprogramme plans, including the results-based-budget elements of the DPKO strategic framework, support account budget and regular budget, as well as the [...]performance compacts [...]of the Under-Secretaries-General and Assistant Secretaries-General; and monitoring, evaluating and reporting on the results achieved, or coordinating such activities. daccess-ods.un.org |
以下发言者作了发言:佩特科·德拉加诺夫先生,贸发会议副秘书长;古 巴代表,代表 77 国集团和中国发言;尼泊尔代表,代表最不发达国家发言;孟 [...] 加拉国代表,代表亚洲集团发言;埃及代表,代表非洲集团发言;比利时代表, 代表欧洲联盟发言;多米尼加共和国代表,代表拉丁美洲和加勒比国家集团发 [...]言;美利坚合众国代表;中国代表;土耳其代表;莱索托代表;法国代表;埃 塞俄比亚代表;泰国代表;委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表;也门代表;以及安 哥拉代表。 daccess-ods.un.org | The following speakers made statements: Mr. [...] Petko Draganov, Deputy Secretary-General [...]of UNCTAD; the representative of Cuba, [...]speaking on behalf of the Group of 77 and China; the representative of Nepal, speaking on behalf of the Least Developed Countries (LDCs); the representative of Bangladesh, speaking on behalf of the Asian Group; the representative of Egypt, speaking on behalf of the African Group; the representative of Belgium, speaking on behalf of the European Union; the representative of the Dominican Republic, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries (GRULAC); the representative of the United States of America; the representative of China; the representative of Turkey; the representative of Lesotho; the representative of France; the representative of Ethiopia; the representative of Thailand; the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela; the representative of Yemen; and the representative of Angola. daccess-ods.un.org |
(l) 倘若两 个 事务委员会的主席无法就如何处理同时涉 及 该 两 个 事务委员会工 作 范围的事项 取 得一致 意见,应 谘 询内务委员 [...] 会主席,或当 主席缺席时,徵询副主席的意见,以决定应否 由其中一个事务委员会着手 [...]处 理有关事项 ,或该 两 个 有关的 事务委员会应否 行联席会议。 legco.gov.hk | (l) If the chairmen of two Panels cannot agree on how an issue straddling the work of the Panels [...] should be handled, the chairman or, in his [...] absence, thedeputy chairman of the [...]House Committee should be consulted on whether [...]one of the Panels should take up the issue, or whether the Panels should hold a joint meeting. legco.gov.hk |
关於梁美芬议员就企业合并中使用及转移 个人资料的规管事宜所提出的关注,署理副私隐专 员 回应时表示,由於企业合并是普遍的商业活 [...] 动,条例草案建议,为商业合并作尽职审查而转移 或披露个人资料,可免受第3保障资料原则管限, 唯须符合下述情况:(a)将要转移的个人资料属必 [...]需;(b)资料受让人会与原先的资料使用者一样,向 资料当事人提供相同的产品或服务;(c)尽管已采取 所有合理地切实可行的步骤,但仍无法取得资料当 事人同意转移资料;以及(d)有关的资料转移并不包 括售卖资料。 legco.gov.hk | In response to Dr Priscilla LEUNG's concern about the regulation of the use [...] and transfer of personal data in [...] corporate mergers, ActingDeputy Privacy Commissioner [...]for Personal Data advised that as corporate [...]mergers were common commercial activities, the Bill proposed to exempt from Data Protection Principle 3 the transfer or disclosure of personal data for use in due diligence exercises in connection with mergers provided that (a) the personal data to be transferred were necessary; (b) the data transferee would provide the same products or services to the data subjects as did the original data user; (c) the consent of the data subjects to the data transfer could not be obtained despite the taking of all reasonably practicable steps; and (d) the data transfer did not include sale of the data. legco.gov.hk |
a) 就“除害剂”和其他相关词彚采用与食品法典委员会一致的定义; [...] b) 制定最高残余限量和再残余限量名单,以食品法典委员会建议的最高残余限量 /再残余限量为骨干,并采纳食品法典委员会的食物分類方法; c) 对於没有订明最高残余限量/再残余限量的除害剂,除非食环署署长信纳检测 [...]到的除害剂残余水平不会危害或损害公众健康,否则不容许输入和售卖含有这 類除害剂的食物; d) 制定获豁免物质名单; e) 接受增加/修订最高残余限量和获豁免物质的申请; f) 让拟议规例与《除害剂条例》(第133章)下用於糧食作物的除害剂注册作出配 合;以及 g) 拟议规例会在兩年宽限期届满後生效。 cfs.gov.hk | a) To define “pesticide” and [...] other relatedterms in a way consistent [...]with Codex; b) To provide a list of maximum residue [...]limits (MRLs) and extraneous maximum residue limits (EMRLs), to adopt MRLs/EMRLs recommended by Codex as the backbone as well as the Codex’s classification of foods; c) To prohibit the import and sale of the concerned food for which no MRL/EMRL had been specified, unless DFEH was satisfied that the detected level would not be dangerous or prejudicial to health; d) To provide a list of exempted substances; e) To accept applications for adding / revising MRLs and exempted substances; f) To dovetail the proposed Regulation with the registration of pesticides for use on food crops under the PO, Cap. 133; and g) To commence the proposed Regulation after a two-year grace period. cfs.gov.hk |
为此,小组委员会察悉 [...] 涂谨申议员会考虑动议议案,修订将由地铁公司订立的《香港铁路(西 北铁路)附例》第22(1)(a)条,订明任何人不论何时在铁路处所内"不得 [...] 作出喧哗或扰乱秩序的行为,或使用恐吓性、辱骂性或侮辱性的言词,意图使他人破坏铁路处所安宁,或其上述行为相当可能会导致铁路处 [...]所安宁破坏;"。 legco.gov.hk | To this end, the Subcommittee notes that Hon James TO will consider moving a motion to amend section 22(1)(a) of the Mass Transit Railway (North-west Railway) Bylaw to be made by MTRCL to the effect that no person shall at any time while upon the railway premises "behaves in a noisy or [...] disorderly manner, or use threatening, abusive [...] or insulting words, withintent [...]to cause a breach of the peace in railway premises, [...]or whereby a breach of the peace in railway premises are likely to be caused;". legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。