请输入您要查询的英文单词:

 

单词 前面提到的
释义

See also:

前面 adv

above adv
ahead adv

前面

in front
preceding

前面 prep

forward prep

前面的 adj

front adj

External sources (not reviewed)

这种新立法,加上批前面提到的国 际条约, 将成为任何一级消除任何一种形式的有力工具。
daccess-ods.un.org
Such new legislation, together with the
[...] ratification of the mentioned international treaties, would represent a powerful tool in combating [...]
discrimination of any sort and on any level.
daccess-ods.un.org
一经任
[...] 命,他们可以任命或开除当地的行政官员, 包括乡长、市/镇长(市长,大的行政区域的 行政长官)以前面提到的省长
paiz.gov.pl
They have the authority to appoint or dismiss local administrative officers including mayors of rural communes (wójt), mayors of towns and cities
[...]
(burmistrz or for large municipalities prezydent), heads of the poviats
[...] (starosta) and, as mentioned before, the marshal.
paiz.gov.pl
令人遗憾的是,贝尔格莱德和普里什蒂纳之间的 直接务实合作尚未扩大前面提到的 领 域 以外。
daccess-ods.un.org
Regrettably, direct practical cooperation between Belgrade and Pristina has not extended to
[...] areas other than those I have just mentioned.
daccess-ods.un.org
但是前面提 到的 INF 文件将在执行局第一八二届会议上给出这两份表格。
unesdoc.unesco.org
However, these two tables will be presented in the aforementioned INF document by the time the 182nd session of the Executive Board takes place.
unesdoc.unesco.org
但参考其它国家的经验( 前面提到的澳 大利亚的项目)也是非常有益的。
wrdmap.org
However, experience in other countries (such as the programmes in Australia referred to earlier) may also be [...]
very useful.
wrdmap.org
說到這裏,可能有人會問:既然基金的用途是應付額外的政策開支,前面提到的,又 有不少屬經常性開支,那麼基金是否便沒有存在的意義了?
legco.gov.hk
At this juncture, some people may ask,
[...] "Since the purpose of the fund is to meet additional policy expenditures and as mentioned above, many [...]
items of expenditure
[...]
are recurrent, would this mean that the fund has lost its reason for existence?
legco.gov.hk
不管怎么说,水权能够确保其他任何人 都不能取用分配给指定用户的水量——这 前面提到的 直 接 导致需求量的下降提供了 保障。
wrdmap.org
However, the right will ensure that no one else will be able to take water
[...]
allocated to another person – this provides the security which can lead directly
[...] to a reduction in demand as described above.
wrdmap.org
确确实实发生前面提到的一些 情况,这一点是不容置疑的,不过这些大 概是孤立事件,并且想必已经及时向检察机关提出了指控,从而以犯酷刑罪追 求有关负责人的刑事责任(根据《刑法》第 209-A 条)。
daccess-ods.un.org
If any such act were to have occurred, it would undoubtedly have been an isolated incident, and would have been duly reported to the Public Prosecutor’s Office, in order to hold the perpetrators criminally liable for the offence of torture (Criminal Code, art. 209A).
daccess-ods.un.org
此外,使用替代燃料有可能会增加热耗, 前面提到的 预处理就增加热耗。
wbcsdcement.org
In addition, alternative fuel use has the potential to increase thermal energy consumption, for example when pre-treatment is required as outlined above.
wbcsdcement.org
依照前面提到的国际 人道主义法文书,在敌对 事件中,必须采取一切预防措施来避免造成附带的平 民伤亡或破坏平民财产。
daccess-ods.un.org
In accordance with the instruments of international humanitarian
[...] law that I mentioned previously, in the event of [...]
hostilities every possible
[...]
precaution must be taken to avoid causing the collateral death or injury of civilians, or damaging civilian property.
daccess-ods.un.org
在有些国家中,由于 2009
[...] 年下半年还在提供财政刺激以增加国内需求,加前面提到的因素 以及金融市场逐渐恢复正常,因此出现了经济复苏,有时复苏 [...]
的速度还很快,这表现在该区域的劳工市场指标逐步好转(见图十四)。
daccess-ods.un.org
In some countries, domestic demand continued to receive fiscal stimulus in the
[...]
second half of 2009 which, along with
[...] the factors mentioned earlier and as a result [...]
of a gradual return to normalcy in financial
[...]
markets, often with the additional support of official banks, led to a recovery — at fairly rapid rates, in some cases — which was reflected in the gradual improvement in labour-market indicators for the region (see figure 14).
daccess-ods.un.org
为了加强社会正义和法治,人权委员会担 前面提到的 四 个 人权委员会的 秘书处,它由其主席和另外几个委员会的主席组成。
daccess-ods.un.org
To strengthen social justice and the rule of law, the Human Rights Commission acts as the
[...]
secretariat for all of the 4 human
[...] rights commissions mentioned earlier comprising of its [...]
Chairperson and the Chairpersons of
[...]
the other commissions.14 These bodies report directly to the Parliament.
daccess-ods.un.org
这可能反映前面提 到的、在大的老树中由微生物引起的 萃的缓慢降解。
wrcea.cn
This probably reflects the previously mentioned slow degradation [...]
of extractives by microorganisms in large old trees.
wrcea.org
前面提到的指导 说明进行充注和测试。
secop.com
Charge and test
[...] according to earlier mentioned guidelines.
secop.com
在考慮所有關鍵數據,前面提到的 質 量 和衝擊速度韓Titulaer決定密切協商,荷蘭設計師保羅·範通厄倫從鯨魚的行列之內,建立在4個管的類型TS84 43。
zh-tw.developmentscout.com
After consideration of all key
[...] data such as the previously mentioned mass and [...]
impact velocity is Han Titulaer decided in
[...]
close consultation with Paul van Tongeren, the Dutch designer from within the ranks of whale to build in four tube-type TS84 43.
en.developmentscout.com
有一些问题是基于网站本身的原因,如我们 前面提到的 , 它 不是被设计成一个信息交换中心,而更像是一个发现之旅。
uigarden.net
Some of these problems arose from the nature of the site, which as noted above was [...]
not designed as an information clearinghouse but a discovery experience.
uigarden.net
前面提到的两个完整的工作流程中,做为PDF生成器,Adobe Normalizer起的作用与Distiller相同。
oapdf.com
In the above-mentioned two complete workflow, [...]
as a PDF generator, Adobe Normalizer role with the same Distiller.
oapdf.com
正如前面提到的,原 型是组成链的一部分。
developer.mozilla.org
As I mentioned before, the prototype forms [...]
part of a chain.
developer.mozilla.org
例如,土著人民和其他人民往往前面提到的《负责任捕鱼行为守则》和《食物权准则》中引述,但粮农组织工 作人员不了解如何加以操作,或者不知道如何将有形的利益清楚告诉利益攸关 者。
daccess-ods.un.org
For example, indigenous and other peoples are often cited in documents such as the aforementioned Right to Food Guidelines or the Code of Conduct for Responsible Fisheries, but there is little understanding among FAO staff on how this can be made operational or how to articulate the tangible benefits to stakeholders.
daccess-ods.un.org
要实现敏捷,你得先检前面提到的 “ 算 不上敏捷”列表……如果榜上有名,你就不算敏捷。
infoq.com
(…) To be Agile you need to be able to check the list above on how you're not Agile... and if you're on the list, you're not Agile.
infoq.com
无论在劳动力投入方式、市场决策方式、获取方式 还是生产资料控制,性别问题应该成为食品安全的主 流,食品安全主要还前面提到的四 点:供货情况、获 取、利用和稳定性。
globalprotectioncluster.org
Assess the non-formal education needs of women, girls, boys and men and consider implementing nonformal education programmes (literacy, numeracy) for those who may be illiterate or may not have had opportunities to complete their schooling.
globalprotectioncluster.org
除了这些外部挑战前面提到的内部 挑战——“人盲”,没有优先考虑失丧之民,并且事工需要高昂的人力代价——福音的传播还有另外一些强大的拦阻,包括
conversation.lausanne.org
In addition to these external challenges,
[...] and the internal ones noted above–“people blindness,” [...]
lack of priority given to
[...]
Missing Peoples and the high personal cost of ministry–other powerful hindrances include
conversation.lausanne.org
全面更换的花费惊人,这也是为何LED照明一直无法在办公室照明领域普及原因,要替换成LED照明,光是成本就是传统光源的二至三倍,加上电源 前面提到的 租 约 问题,会降低消费者意愿。
stdeli.com
Full replacement cost staggering, which is why LED lighting have not been able to reason, popular in the field of office lighting was asked to replace the LED lighting alone, the cost is two to three
[...]
times the conventional light sources,
[...] plus power with the previously mentioned lease reduce [...]
the willingness of consumers.
stdeli.com
前面 所提到的,我 们没有证据可以说明这些措施会打消发展中国家具体疾病的研究动机,因为 [...]
起决定作用的因素不是知识产权制度,而是需求的缺乏。
iprcommission.org
As noted above, we have not found evidence [...]
to suggest such measures will diminish the incentives for research on diseases
[...]
specific to developing countries, because it is the lack of demand rather than the IP system which is the determining factor.
iprcommission.org
传统知识数字图书馆将给予现有的传统知识以合法性,而且,通过确保专利审核人员易 于检索与传统知识有关的信息,该图书馆有希望阻止对公众领域中已经存在的主体事物 的专利批准,前面提到过的姜黄 和印楝。
iprcommission.org
The TKDL will give legitimacy to existing traditional knowledge, and by ensuring ease of retrieval of traditional knowledge-related information by patent examiners will hopefully prevent the granting of patents, such as the turmeric and neem cases discussed above which claim subject matter already in the public domain.
iprcommission.org
前面提到,现代计算系的很多方面都仍假设扇区都是 512 字节。
seagate.com
As noted earlier, there are many aspects of modern computing [...]
systems that continue to assume that sectors are always 512 bytes.
seagate.com
2009 年 7 月 27 日经济及社会理事会第 37 次全体会议表示注到,非 政府 组织委员会在确认秘书处向尚未提交报告的组织发出了最后催复通知,要求每 个组织在 2009 年 5 月 1 日前提交一份涵前一个 四年期的报告,以及确认已 向相关非政府组织总部所在的会员国常驻代表团发出了最后催复通知,明确表 明如果这些非政府组织不能在最后期限前履行义务,委员会则要向理事 提出 应承担后果面的建议之后,决定在理事会续会上提交一份因连续两次或更多 次没有提交四年期报告而要中止其咨商地位的非政府组织清单。
daccess-ods.un.org
At its 37th plenary meeting, on 27 July 2009, the Economic and Social Council took note of the decision of the Committee on Non-Governmental Organizations to submit, at its resumed session, a list of non-governmental organizations that had failed to submit their quadrennial reports for two or more consecutive periods, for suspension of their consultative status, after having confirmed that the Secretariat had sent final reminders to those organizations with outstanding reports and had requested each to submit a report covering the preceding four-year period by 1 May 2009, and that the permanent missions of the Member States in which the headquarters of the non-governmental organizations concerned are based had been notified of the final reminders, which clearly indicated the consequent recommendations the Committee would make to the Council should those non-governmental organizations fail to meet the deadline.
daccess-ods.un.org
该事务的实际情况制定几乎可以在这些方面,但是,由于分歧组成,在大多数情况下,仅仅在某些句子的变种,还是在实际上有不同的作者,其中发射机;虽然许多这些偏差是由R.约拿和R.圣何塞,谁住在太巴列contemporaneously,教引,这一事实证明几乎假设有两种不同的Talmudim,一个由约拿和其他由何塞教授,它仍将是显而易见的,从 面提到的 声 明 ,即犹太法典中存在的一些明确的形式在整个amoraic时期,而且,而且,其最后节录了其他修改 前。
mb-soft.com
The actual condition of affairs can scarcely be formulated in these terms, however, since the divergencies consist, for the most part, of mere variants in certain sentences, or in the fact that there were different authors and transmitters of them; and although many of these deviations are cited by R. Jonah and R. Jose, who lived and taught contemporaneously at Tiberias, this fact scarcely justifies the assumption that there were two different Talmudim, one taught by Jonah and the other by Jose; it will nevertheless be evident,
[...]
from the statements
[...] cited above, that the Talmud existed in some definite form throughout the amoraic period, and that, furthermore, its final redaction was preceded by other revisions.
mb-soft.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/27 3:09:35