单词 | 前辈 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 前辈 noun —predecessor n前辈 —senior • older generation • precursor Examples:老前辈 n—doyen n See also:辈 n—generation n 辈—lifetime • contemporaries
|
我希望,安理会未来几个月的政策审查将能够使 凭借我们前辈智慧 创造的这一不可或缺的工具得到 具体的改进。 daccess-ods.un.org | It is my hope that the policy review by the Council over the next few months will be able to achieve tangible improvement in this indispensable tool created by the wisdom of our forebears. daccess-ods.un.org |
尽管青年人与前辈们相比受到了更好的教育,但他们在适当的时候进 入工作领域仍面临着困难。 daccess-ods.un.org | Although better [...] educated than former generations, [...]young people face difficulties in entering the work world at the appropriate time. daccess-ods.un.org |
今天,在这些前辈为我 们带来的制高点上,我想分享几条关于美国和中国今后道路的经验。 embassyusa.cn | Today, from the vantage point of the [...] heights to which these predecessors have brought us, [...]I would like to share a few observations [...]on the path forward for the United States and China. eng.embassyusa.cn |
它已帮助我养成了对投资的独特视角,这是我从业内一些最有经验最机智灵活的同 行 前辈 那 里 学来的。 china.blackstone.com | It has helped me to develop a unique perspective on investing, as I learn from some of the most experienced and brightest within the industry. blackstone.com |
今年我们正迈入第四个裁军十年,但我 们这样做时必须要看一看我们的前辈 在 此 前 几 个十 年中取得的成就。 daccess-ods.un.org | While we are entering the fourth [...] disarmament decade this year, we cannot do so without taking a look [...] at what our predecessors achieved during previous Decades. daccess-ods.un.org |
让我们携起手来,重申前辈们在 《联合国宪章》 中作出的庄严承诺,共同推动联合国及安理会更好地 应对各种威胁与挑战,朝着实现世界共同安全、持久 和平的理想不断前进。 daccess-ods.un.org | Let us work together to reaffirm the solemn commitments made by the older generation of leaders in the United Nations Charter, enable the United Nations and the Security Council to better meet threats and challenges and strive for a world of common security and enduring peace. daccess-ods.un.org |
为了让想要知道更详细入所、入园情报的有关人士,实际在幼稚园、保育所上课的孩子妈妈、爸 爸们,在说明会上可直接听到前辈们 的 意见。 ficec.jp | If you need more information about admission, please come to [...] this guidance in which you can hear voices from [...] parents whose children currently go to kindergarten [...]and nursery school. ficec.jp |
就这样,他对他印象深刻的统一性米示拿邮票,并赋予它彻底修订了工作状态,如果不是新的,他的汇编流离失所由其将其内容纳入主要部分与它 的 前辈 的 halakot异常这似乎给他站不住脚的,或他曾在他的一些其他通道提到米示拿。 mb-soft.com | In this way he impressed upon his Mishnah the stamp of uniformity, and gave it the appearance of a work thoroughly [...] revised, if not new; and his [...] compilation displaced its predecessors by its inclusion [...]of the major portion of their contents [...]with the exception of those halakot which appeared to him untenable, or to which he had alluded in some other passage of his Mishnah. mb-soft.com |
内斯波利和维托利加入前辈显赫 的行列,完成了 意大利对人类探索太空的一系列贡献。 daccess-ods.un.org | Nespoli and Vittori join an [...] illustrious list of predecessors to cap off a series [...]of Italy’s contributions to the human exploration of space. daccess-ods.un.org |
有些研究前辈会大 力推举后辈,这种做法会为 ECR 的事业 提供极大的帮助。 biggerbrains.com | Some elder researchers push their younger researchers very strongly, which helps the ECR’s career substantially. biggerbrains.com |
在本次会议上,缔约方将再次讨论一些 [...] 棘手的问题,他敦促所有与会代表,不管结果如何,都要秉承二十五年前参加 《蒙特利尔议定书》谈判的前辈们所 展示的果敢精神参与讨论,同时牢记所有 国家,无论大小和贫富,都有义务齐心协力保护地球。 conf.montreal-protocol.org | At the current meeting parties would again be discussing some difficult matters and he urged all delegates, regardless of the outcomes, to participate in the discussions [...] with the bold spirit [...] shown by those who had negotiated the Montreal Protocol twenty-five years earlier, remembering [...]the obligation of all [...]nations, large, small, rich or poor, to act together for the protection of the planet. conf.montreal-protocol.org |
著名的前辈总是 出尽风头,他们享有的关注只有一部分 是因为其卓越的质量;他们中的有些人则是因为出名而出名。 biggerbrains.com | Famous elders hog the limelight, and their share of the attention is only partly due to superior quality; some are rather famous for being famous. biggerbrains.com |
该地图包括很多自然和地理的细节,这些细节源自 Mollien [...] 的远航以及蒙哥·帕克、亨利·萨尔、约翰·刘易斯·伯克哈特以及乔治·弗朗西斯·里昂 等 前辈 和 同时代人士的探险。 wdl.org | It includes physical and geographical details that [...] were learned from Mollien’s travels as [...] well as those of predecessors and contemporaries [...]such as Mungo Park, Henry Salt, John [...]Lewis Burckhardt, and George Francis Lyon. wdl.org |
这些未来领导人将需要象他们的前辈 一 样 对双边关系具有远见。 embassyusa.cn | These future leaders will need to be as farsighted about the bilateral [...] relationship as those that came before them. eng.embassyusa.cn |
除此以外,Landy也请来了多位前辈来 一 起分享他们的经历。 4tern.com | Besides that, Landy [...] invites seniors from previous working holiday [...]to join the fun. 4tern.com |
因此,作为我们自己的父亲是谁教给我们 的 前辈 , 所 以整个教会,尤其是早期的父亲是教师,谁指示中的使徒,在她教婴儿和她的首次增长。 mb-soft.com | It follows that, as our own [...] Fathers are the predecessors who have taught [...]us, so the Fathers of the whole Church are especially [...]the earlier teachers, who instructed her in the teaching of the Apostles, during her infancy and first growth. mb-soft.com |
工作组一致认为,进行反思应该依据过去的改革工作情况,特别是 分别依照我的已故前辈的 Torben Krogh 和 Michael Omolewa 带领下的工作组的建议而制订 的第 29 C/87 号决议和第 33 C/92 号决议文件, 同时不忘我的直接前任 Musa bin Jaffar bin Hassan 所做的工作。 unesdoc.unesco.org | The Group agreed that any reflection should be conducted on the basis of past reform efforts, and particularly on the implementation of 29 C/Resolution 87 and 33 C/Resolution 92, respectively based on the recommendations made by the working groups led by my predecessors the late-lamented Torben Krogh and Michael Omolewa, not forgetting the pertinent work of my immediate predecessor, Musa bin Jaffar bin Hassan. unesdoc.unesco.org |
孙芳安大使还说:“除了贸易和投资,我们在军事、政治、文化和研究等领域的联系也在我们两 国 前辈 高 瞻远瞩的行动基础之上不断增强。 china.embassy.gov.au | Ambassador Adamson continued “Beyond trade and investment, our defence, political, cultural and research links, among [...] others, are building on the farsighted [...] actions of our predecessors in China and Australia, [...]and we look forward to further [...]growth and expansion in the mutually-beneficial ties we share. china.embassy.gov.au |
然而,恰恰是因为这个原因,我们建立了像联合国这 [...] 样的机构,将我们的命运捆绑在一起,帮助我们从其 他人身上认识自己,因为我们的前辈 坚 信 :和平胜于 战争,自由胜于压迫,繁荣胜于贫困。 daccess-ods.un.org | Yet that is precisely why we have built institutions like this — to bind our fates together, to help us [...] recognize ourselves in each other — [...] because those who came before us believed that [...]peace is preferable to war, and freedom [...]is preferable to suppression, and prosperity is preferable to poverty. daccess-ods.un.org |
在我履行任务期间内,一直试图保持三 位 前辈 阿斯 玛·贾汉吉尔、巴克尔·瓦利·恩迪亚耶和阿莫斯·瓦科自 1982 年来所做的重要 工作及取得的成果,并将其发扬光大。 daccess-ods.un.org | During the period of my mandate, I have sought to maintain and build upon the important work and successes of my three predecessors since 1982, Asma Jahangir, Bacre Waly Ndiaye and Amos Wako. daccess-ods.un.org |
布卢访问一个退休在家,假装自己作 为 前辈 , 在 那里生活和被纵容整天。 zh-cn.seekcartoon.com | Bloo visits a retirement home and disguises himself as a senior, getting to live there and being pampered all day long. seekcartoon.com |
虽然薄膜电池在一般小于C-硅的各种高效,目前在11-13%的区域,他们有一些主要的优势超过他们 的 前辈。 systechillinois.cn | While thin film cells are in general less [...] efficient than the c-Si variety, being in the 11-13% region at present, they have some major [...] advantages over their predecessors. systechillinois.com |
洛杉矶级最后23船系列,称为“688i”船,是比他们 的 前辈 更 安静,并纳入了更先进的作战系统。 hobbyboss.com | The Los Angeles-class final 23 boats in the [...] series, referred to as "688i" boats, are [...] quieter than their predecessors and incorporate [...]a more advanced combat system. hobbyboss.com |
它的前辈一样 ,响应版本的Prestashop主题几乎是完美的,。 pro-themes-plugins.com | Like its predecessors, responsive version [...] of Prestashop theme is nearly perfect. pro-themes-plugins.com |
他们的前辈要么 是在海外接受的训练,要么是从后苏哈托时代的两次主要社群冲突中获得的首次战斗经验。 crisisgroup.org | These men represent a generational shift from the jihadis [...] trained abroad or who got their first [...]combat experience a decade ago in the two [...]major post-Soeharto communal conflicts in Ambon, Maluku and Poso, Central Sulawesi. crisisgroup.org |
F-14“雄猫”战斗机是军队历史中“猫”系列战斗机的延续‘多年前统治天空的F4F“野猫”和F6F“地狱猫”正是F-14“雄猫” 的 前辈。 hobbyboss.com | The F4F Wildcat and the F6F Hellcat that fought in the [...] skies years before the Tomcat [...]ever bit the air. hobbyboss.com |
虽然法院承认它的权限一般应限于提出诉讼之 日,它指出就像它的前辈一样 ,它“也在某种情况下,即在提出诉讼之日,法院 [...] 还没有裁决的权限,而在之后才符合所有条件的情况下,并且在法院作出有关其 权限的决定之前,显示了它的现实和灵活性”。 daccess-ods.un.org | The Court, like its predecessor, has also shown [...] realism and flexibility in certain situations in which the conditions governing [...]the Court’s jurisdiction were not fully satisfied when proceedings were initiated but were subsequently satisfied, before the Court ruled on its jurisdiction. daccess-ods.un.org |
新一代华商有机会接受良好教育,得到老一辈的用心栽培,除了继续保持华商的优良的传统,维系并加 强 前辈 建 立 的联系网络,还必须与时并进,以更广阔的视野运筹帷幄,善于获取新的技术和信息,敢于拓展市场,进军新的领域。 chinese.sccci.org.sg | The new generation of Chinese businessmen have the opportunity of receiving a sound education, and the good fortune of being nurtured by their elders. Besides preserving trusted Chinese business traditions, [...] maintaining and strengthening the [...] strong networks their predecessors had built up, they [...]need to keep up with the trends, and [...]look even further afield, leveraging on new infocomm technology to venture bravely into new markets and new avenues of business. english.sccci.org.sg |
继承前辈们的 优良血统和高贵气质,由Nauta Design 负责温馨舒适的内装设计, Group Finot-Conq把握的外部整体流畅形设计的遨享仕37, 是绝无仅有的时尚,创新并拥有出色航海性能的帆船。 beneteau.cn | Handsome and well thought-out, the Oceanis 37 follows in the footsteps of its larger brothers, with a warm modern below decks interior by Nauta Design and dynamic external lines by Group Finot-Conq. beneteau.cn |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。