单词 | 前赴后继 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 前赴后继 —advance dauntlessly in wave upon wave [idiom.]See also:前后—around • front and rear • all around • from beginning end 后继 n—successor n 继后 adv—later adv • afterwards adv
|
萨拉斯瓦蒂十分庆幸当初在国外的一所院校读完了牙科本 科 后 决 定 赴 澳 大利 亚 继 续 畸 齿矫正方面的专业深造。 studyinaustralia.gov.au | Gamada found that studying in Australia offered him a unique way of learning. studyinaustralia.gov.au |
警民關係主任亦會按 需要在活動舉行期間前赴現場 ,擔當主辦者和現場指揮官的溝通橋 梁。 legco.gov.hk | Police community relations officers may also be present during an event as appropriate to act as a channel of communication between the organizer and the Field Commander. legco.gov.hk |
该国代表团 再 次提到 了 列 支敦士 登 提 前 提 交 的书面评论,并强调指 出,对话 并不在人权理事会全体会议上结束 , 而 将 在 今 后 继 续下去 。 daccess-ods.un.org | Referring again to the written [...] comments submitted in [...] advance by Liechtenstein, the delegation stressed that the dialogue did not end at the plenary of the Human Rights Council, and would be continued in the future. daccess-ods.un.org |
苏丹解放军/阿卜杜勒-瓦希德派指挥官保 证将全力以赴,继续与 联合国对话,并同意考虑制定行动计划。 daccess-ods.un.org | SLA/Abdul Wahid commanders pledged full [...] commitment to continue dialogue with [...]the United Nations and agreed to consider the [...]establishment of an action plan. daccess-ods.un.org |
因此,在强迫失踪发生在文书生效之前,或者在具体国家接受主管机 构管辖之前的情况下,失踪事件在生效或接受管辖 之 后继 续 发 生的这一事 实,使机构具备在相关法律文书生效或接受管辖之后,将强迫失踪行为作 为整体,而不只是对归咎于国家的行为或疏忽进行审议的主管权和管辖 权。 daccess-ods.un.org | Thus, when an enforced disappearance began before the [...] entry into force of [...] an instrument or before the specific State accepted the jurisdiction of the competent body, the fact that the disappearance continues after the entry into [...]force or the acceptance [...]of the jurisdiction gives the institution the competence and jurisdiction to consider the act of enforced disappearance as a whole, and not only acts or omissions imputable to the State that followed the entry into force of the relevant legal instrument or the acceptance of the jurisdiction. daccess-ods.un.org |
执行委员 [...] 会鼓励约旦在 2010 年 1 月 1 日之前和之后,继续致 力于完成并持续淘汰附件 A 和 [...] B 所列 各种物质,具体方法是完成国家消耗臭氧层物质计划;其冷风机替换项目;其甲基溴淘汰 战略;正在开展的监测和提高公众认识活动;并有效执行降低消耗臭氧层物质非法贸易活 [...]动的风险的各项措施。 multilateralfund.org | The Executive Committee [...] encourages Jordan to continue working towards complete [...]and sustainable phase-out of Annex A and [...]Annex B substances by 1 January 2010 and beyond through the completion of the National ODS Phase-out Plan; its chiller replacement project; its methyl bromide phase-out strategy; ongoing monitoring and public awareness raising activities; and, effective enforcement of policies to reduce risks of illegal ODS trade. multilateralfund.org |
萨拉斯瓦蒂十分庆幸当初在国外的一所院校读完了牙科本 科 后 决 定 赴 澳 大利 亚 继 续 畸 齿矫正方面的专业深造。 studyinaustralia.gov.au | When Christina’s interests turned to rehabilitation following her undergraduate degree in Malaysia, she found the decision to study abroad an easy one ... studyinaustralia.gov.au |
據他所知,廉署可根據 與內地有關當局簽訂的諒解備忘錄(下稱"備忘錄") 派員前赴內地 ,在內地有關當局的人員在場陪同 下,面見證人和查閱文件。 legco.gov.hk | He understood that based on the Memorandum of Understanding (MOU) with the relevant Mainland authority, ICAC might send officers to the Mainland to interview witnesses and check documents, in the presence of the relevant Mainland authority. legco.gov.hk |
因此,在赴澳之前,应 首先在预算中为高额住宿费用的作好准备,并确保拥有充足的资金以应对房租上涨这一潜在问题。 studyinaustralia.gov.au | It is extremely important that you factor the high cost of housing into your budget before you come to Australia, [...] and have access [...]to funds that will cover possible rent increases. studyinaustralia.gov.au |
在赴澳前事先 安排好一个临时住宿将不失为一个较好的办法。 studyinaustralia.gov.au | It is a good idea to arrange some form of temporary [...] accommodation before you come to Australia. studyinaustralia.gov.au |
(d) 如委任人因任何原因停止担任董事,候补董事应因此事实停止担任候补董 事,惟条件是如某董事退任并在让该退任生效的会议上获选再任,他按照 在紧接他退任之前生效 的本条规定作出的任何委任,应在他再 任 后继 续有 效,一如他没有退任般。 cr-power.com | (d) An alternate Director shall ipso facto cease to be an alternate Director if his appointor ceases for any reason to be a Director provided that if a Director retires and is re-elected by the meeting at which such retirement took effect, any appointment made by him pursuant [...] to this Article [...] which was in force immediately prior to his retirement shall continue to operate after his re-election [...]as if he had not so retired. cr-power.com |
扩大了与联合国赴冲突后国家考察队的合作,并且采取行动撤除 列入《世界濒危遗产名录》的财产;然而,欧洲一处新的遗产地因其对财产所具有的显著普 [...] 遍价值造成不可挽回的影响而除名。 unesdoc.unesco.org | Cooperation was expanded with United [...] Nations missions in post-conflict countries [...]and action was undertaken to remove properties [...]from the World Heritage List in Danger; however, one new site in Europe was delisted due to the irreversible impact on the outstanding universal value of the property. unesdoc.unesco.org |
因此,我谨认为,今天的辩论,以及安全理 事会两天后的辩 论,向我们提供了机会,以便考虑我 们各个国家如何能够赋予委员会更强的能力,使之成 为可发挥以下五个广泛职能的独特的政治平台:第 一,支持本国利益攸关方阐述其和平与发展的构想; 第二,确保所有行为体全力以赴,支 持在国家建设和 平优先事项方面的国家自主性和能力发展;第三,调 动资源,资助关键的能力和优先事项;第四,把所有 行为体团结在本国确定的建设和平共同目标的周围; 以及第五,促进国家利益攸关方同其区域和国际伙伴 之间的相互问责。 daccess-ods.un.org | I would therefore like to think of today’s debate, and of that to be held by the [...] Security Council in [...] two days’ time, as presenting opportunities to consider how our individual countries can empower the Commission to exercise its role as a unique political platform for the following five broad functions: first, supporting national stakeholders in projecting their vision for peace and development; secondly, ensuring focused commitments by all actors in support of [...]national ownership and [...]capacity development for national peacebuilding priorities; thirdly, mobilizing resources to fund critical capacities and priorities; fourthly, aligning all actors around common and nationally identified peacebuilding objectives; and, fifthly, promoting mutual accountability between national stakeholders and their regional and international partners. daccess-ods.un.org |
他们继续全力以赴地工作,致力于科索沃的工作和联 合国的目标。 daccess-ods.un.org | I would also like to commend the staff of [...] UNMIK for their continued dedicated work [...]and commitment to Kosovo and to the goals of the United Nations. daccess-ods.un.org |
埃及继前几次向 1540 委员会提交报告后,按照第 1673(2006)号安全理事会 决议第 3 段关于“鼓励所有已经提交此类报告的国家……提供有关本国执行安全 [...] 理事会第 1540(2004)号决议的情况的补充资料”的规定,随函提交关于埃及第 [...] 1540(2004)号决议执行工作的补充资料,以便列入 1540 委员会编写的埃及“汇 总表”。 daccess-ods.un.org | As a follow-up to previous reports submitted by Egypt to the 1540 [...] Committee, and in compliance with paragraph 3 of Security [...]Council resolution 1673 (2006), which “encourages all States that have submitted such reports to provide ... additional information on their implementation of resolution 1540 (2004)”, Egypt wishes to submit, enclosed herewith, additional information on the implementation by Egypt of Security Council resolution 1540 (2004) for inclusion in Egypt’s “matrix”, as prepared by the 1540 Committee. daccess-ods.un.org |
(b) 要求中国政府和世界银行在 2010 年之前继续报 告尚未动用的资金的使用情 况,并在 2008 年的最后一次 会议上向执行委员会提出一个可行的报告制度, 以供在 2010 年之后年份使用。 multilateralfund.org | (b) To request the Government of China and the World Bank to continue to report on the use of the remaining unused funds [...] until 2010 and to report back to the Executive [...]Committee by the last Meeting of 2008 on a feasible reporting system for the years beyond 2010. multilateralfund.org |
目前从事 碰撞试验研究的高、中级各类工程技术人员近二十余人,其中10余人 先 后赴 日 本自动车研究所(JARI)、全德汽车俱乐部(ADAC)的技术中心碰撞试验室进行过严格系统的技术培训和进修,有着开展过几百次各种碰撞试验的实际经验,并获得日本JARI的认可和开展欧洲新车星级评价(Euro-NCAP)的德国ADAC的认可,且已得到中东地区GCC、德国TUV、英国VCA等认证机构的出口资质认可,不仅具备实施项目的能力和水平,而且与国外相关认证机构有着良好的合作基础。 smvic.com.cn | There are approximately 20 high and [...] mid-level engineering [...] technical personnels engaged in crash test research, ten of which have experienced strict and systematic technical training and advanced studies in Japan Automobile [...]Research Institute [...](JARI) and crash test room of technology center of Allegemeiner Deutsche Automobil Club (ADAC); it has practical experience in performing several hundred’s impact tests, and has gained recognition of JARI and ADAC which conducts New Car Assessment Programme (Euro-NCAP) and has obtained export permissions of certification bodies, such as GCC in Middle East, TUV of Germany, VCA of England and etc; it not only has the capacity and qualification to implement the project but only has favorable basis for cooperation with related foreign certification body. smvic.com.cn |
為使議員能取得有關發展郵輪碼頭設施的第 一手資料,事務委員會在2007年 8月 21日至9月 1日期間前赴海外 主 要郵輪港口,包括阿聯酋的杜拜、西班牙的巴塞隆拿及美國的長 堤和洛杉磯進行職務訪問。 legco.gov.hk | To enable members to obtain first-hand information about the development of cruise terminal facilities, the Panel conducted a duty visit to major overseas cruise ports, including Dubai of United Arab Emirates, Barcelona of Spain, and Long Beach and Los Angeles of the United States from 21 August to 1 September 2007. legco.gov.hk |
由於前赴內地 進 修是本港學生其中一條出路,尤其對來自低收入家庭 的學生而言,她關注到政府當局有否在爭取內地大學 [...] 認可香港中學文憑資歷方面做過任何工作。 legco.gov.hk | As pursuing further studies in the Mainland was [...] one of the pathways for local students, in particular for those from low-income [...]families, she was concerned whether the Administration had done any work in gaining recognition of HKDSE qualification from the Mainland universities. legco.gov.hk |
扩大了与联合国赴冲突后国家和 灾后局势下的国家考察队的合作。 unesdoc.unesco.org | Cooperation was expanded with United Nations missions in post-conflict countries and countries in post-disaster situations. unesdoc.unesco.org |
大会第六十六届会议强调指出继续对 《关于进一步执行小岛屿发展中国家可 持续发展行动纲领的毛里求斯战略》 的 后 续 行 动和执行情况进行实质性审议的重 要性,并决定在其第六十七届会议上审议为第六十六届会议印发的秘书长关于更 好地执行《小岛屿发展中国家可持续发展的行动纲领》和《关于进一步执行小岛 屿发展中国家可持续发展行动纲领的毛里求斯战略》的具体建议的报告 [...] (A/66/278)以及秘书长关于审查联合国系统对小岛屿发展中国家支持情况的报 [...]告(A/66/218)(第 66/198 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly stressed the importance of the continued substantive consideration of the follow-up to and implementation of [...] the Mauritius Strategy for the Further [...]Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and decided to consider at its sixty-seventh session the reports of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (A/66/278) and on the review of United Nations system support to small island developing States (A/66/218), issued for the sixty-sixth session (resolution 66/198). daccess-ods.un.org |
关于在冲突和冲突后地区 的作用问题,一些会员国认为 应 继 续 宣 传和平文化的理想, 使教科文组织在这方面的活动与其它联合国组织的活动,特别是在重建教育体系和保护文化 遗产方面的活动协调一致。 unesdoc.unesco.org | Concerning the contribution to [...] conflict and post-conflict areas, several Member States proposed to continue promoting the [...]ideals of a culture of [...]peace and to coordinate UNESCO’s action in that regard with that of other United Nations organizations, in particular as regards the reconstruction of education systems and the preservation of cultural heritage. unesdoc.unesco.org |
在决定是否应将现用于常任法官 的养恤金办法扩及连续服务 3 年以上的审案法官时,大会似可考虑由于 两法庭业务的变化(即审案法官的数量已临时增加;若干审案法官被安全 理事会授权在 3 年上限后继续服务;以及一些审判分庭被分成若干部 分,其中只包括审案法官),两类法官服务条件上的差异是否仍有理由继 续存在。 daccess-ods.un.org | In determining whether the existing pension scheme for permanent judges should be extended to cover ad litem judges who have served continuously for more than three years, the General Assembly may wish to consider whether, given the changed circumstances of the Tribunals’ operations (namely that the number of ad litem judges has been temporarily increased; several ad litem judges have been authorized by the Security Council to serve beyond the three-year maximum; and some Trial Chambers have been split into sections which may consist only of ad litem judges), the differences in the conditions of service of the two categories of judge continue to be justified. daccess-ods.un.org |
西非国家经济共同体驻利比里亚特派团过渡为 [...] 联合国驻利比里亚特派团,部署非洲联盟-联合国达 尔富尔混合行动,即将设立联合国驻索马里维和特派 [...] 团,作为非洲联盟驻索马里特派团的 后继 部 队 ,安全 理事会通过第 1809(2008)号决议,去年 [...]4 月与非盟和 平与安全理事会举行会议(见 S/PV.5868),并随即于 [...] 去年 9 月设立非洲联盟-联合国小组,所有这些都证 明,这种合作不仅必要,而且可行。 daccess-ods.un.org | The transition from the Economic Community of West African States Mission in Liberia to the United Nations Mission in Liberia, the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur, and the upcoming establishment of [...] a United Nations peacekeeping mission in [...] Somalia as the follow-on force to the [...]African Union Mission in Somalia, the Security [...]Council’s adoption of resolution 1809 (2008), the meeting with the AU Peace and Security Council last April (see S/PV.5868) and the prompt establishment of the African Union-United Nations panel last September all testify not only to the necessity but also to the viability of this cooperation. daccess-ods.un.org |
对于调整条款草案结构的建议,特别报告员认为, 目 前继 续以 A/CN.4/618 号文件所载的修订的工作计划为基础开展工作为更好;一旦所有条款草案拟订完 [...] 毕,那时候以连贯和有逻辑的方式调整整个条款草案的结构比较合适。 daccess-ods.un.org | Concerning the proposal aimed at restructuring the draft articles, the Special Rapporteur was [...] of the view that it would be better, at [...] this stage, to continue working on the [...]basis of the revised workplan contained [...]in document A/CN.4/618; once all the draft articles had been elaborated, it would be appropriate to restructure, in a coherent and logical way, the whole set of draft articles. daccess-ods.un.org |
1856 年的巴黎 [...] 宣言是一个实例;它的内容显示:当事方意图由它规范他们在战争期 间的行为,但据认为,它在战争后继 续 存 在的原因是各方打算由它来 创建永久性的法律规则。 daccess-ods.un.org | The Declaration of Paris of 1856 is one; its content makes it clear that the parties intended it to regulate their conduct during a [...] war, but it is submitted that the [...] reason why it continues in existence after a war is that [...]the parties intended by it to [...]create permanent rules of law. daccess-ods.un.org |
基于这些理由以及以往报告提出的理由,有益的做法是考虑授权监察员办公 室后续处理在除名后继续遭 受制裁措施的申诉,并直接将个人和实体提出的豁免 请求转交委员会,供其审议。 daccess-ods.un.org | For these reasons and those set out in previous reports, it would be helpful if consideration were given to [...] mandating the Office of the [...] Ombudsperson to follow up on claims of the continued application [...]of sanctions measures despite [...]de-listing and to directly transmit exemption requests from individuals and entities to the Committee for its consideration. daccess-ods.un.org |
生福利及食物局局長率領香港代表隨同中國代表 團 前赴 日內 瓦,出席世界 生大會,磋商與 SARS 有關的事宜,也有賴駐外 辦事處在當地協助安排。 legco.gov.hk | The relevant overseas offices also assisted the Home Affairs Bureau to secure a satisfactory solution to the participation of Hong Kong at the Special Olympics in Ireland, the Secretary for Health, Welfare and Food to conduct video conferences with the Secretary of Health and Human Services and the Director of the Centres for Disease Control and Prevention (CDC) of the United States, and the representatives of Hong Kong led by the Secretary for Health, Welfare and Food to attend the World Health Assembly in Geneva as part of the China delegation to discuss SARS related matters. legco.gov.hk |
这些活动包括:媒体外联;翻译和散发宣传大 [...] 会每届会议的材料、背景资料和新闻资料袋,包括以当地语言编制的材料和资料; 及时向各个政府部门提供一般性辩论的发言名单;当高级别政府代表在大会发言 [...] 时为获取联合国摄影师拍摄的照片提供便利;在官方代表团启 程 赴 纽 约 前 向 其 提 供有关大会工作和大会文件的情况介绍;为大会主席的访问提供媒体支持。 daccess-ods.un.org | These activities comprise media outreach; translation and dissemination of information material, backgrounders and press kits for each General Assembly session, including in local languages; timely delivery of the list of speakers for the general debate to Government offices; facilitation of the receipt of photographs taken by United Nations photographers when high-level Government representatives address the General Assembly; briefings about the work of the General Assembly and its [...] documentation to members of [...] official delegations before their departure for New York; and media [...]support for the visits of the [...]President of the General Assembly. daccess-ods.un.org |
如同以前赴坦桑 尼亚联合共和国访问团(2008 年)和赴越南访问团(2009 年) 一样,议会联盟的访问旨在收集有关“一个联合国”改革进展情况的第一手资料, [...] 更广泛地说,更好地了解联合国国家工作队如何与各国议会进行互动。 daccess-ods.un.org | As was the case during previous mission to the United [...] Republic of Tanzania (2008) and Viet Nam (2009), the purpose of the [...]IPU visit was to gather first-hand information on progress made in the One United Nations reform and, more generally, to gain a better understanding of how United Nations country teams engaged with the national parliament. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。