单词 | 前世姻缘 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 前世姻缘 —a marriage predestined in a former life [idiom.]See also:前世—previous generations • previous incarnation (Buddhism) 姻缘—a marriage predestined by fate
|
安理会目前的组成不能充分代表世界 所 有区域, 也不能反映本世纪的地缘政治现实。 daccess-ods.un.org | The current composition of the Council does not sufficiently represent all regions of the world and does not reflect the geopolitical realities of this century. daccess-ods.un.org |
许多发言者指出,最不发达国家尽管过去十年在世界贸易中的份额大幅 增加,但仍处于世界贸易的边缘。 daccess-ods.un.org | Many speakers noted that the least developed [...] countries remain [...] marginalized in world trade despite a significant increase in their share of world trade during [...]the last decade. daccess-ods.un.org |
目前,妇女的婚姻家庭地位有了历史性的改观,婚姻自主程度明显 提高,在家庭决策中的作用显著增强,人身、财产权利得到进一步保障。 daccess-ods.un.org | At present, women’s status in marriage and the family [...] has undergone a historic transformation, with clear increases in the [...]degree of women’s freedom of marriage and in their decision-making role within the family, and further safeguards for their personal and property rights. daccess-ods.un.org |
在这方面,我们支持裁军谈判会议秘书长托卡耶 夫先生采取的平衡办法,其主旨是,裁军轨道上,包 括裁军谈判会议中的停滞不前状况 主要不是由于裁 军机制的种种缺陷,而是由世界地缘 政 治 局势、各国 之间的战略冲突以及缺乏政治意愿。 daccess-ods.un.org | In that regard, we support the balanced approach taken by the Secretary-General of the Conference on Disarmament, Mr. Tokayev, to the effect that stagnation on the disarmament track, including at the [...] Conference, is due mainly [...] not to shortcomings in the mechanism but to the world geopolitical situation, strategic clashes between States [...]and the lack of political will. daccess-ods.un.org |
德国MR公司(莱茵豪森机械厂),早在30年 以 前 就 开 始设计和生产了玻璃纤维增强聚合物 绝 缘 管 , 为自己 的 世 界 著 名的分接开关配套。 reinhausen.com | Maschinenfabrik Reinhausen (MR) designs and manufactures insulation tubes from glassfiber reinforced polymers for their [...] worldwide renowned tapchangers for more than about 30 years. reinhausen.com |
小心不要让活塞柱的前缘损坏喉管 填料。 graco.com | Be careful not to damage [...] throat packings on leading edge of rod. graco.com |
世界可 持续发展首脑会议(WSSD)(南非约翰内斯堡,2002 年 8 月 25 日至 9 月 4 日)提供了一 次特殊机会,强调了教科文组织教席计划对可持续发展的义务,尤其是这次会议着眼于提倡 满足终身学习需要,促进学术界和其他有关各方的新的 联 姻。 unesdoc.unesco.org | The World Summit on Sustainable Development (WSSD) (Johannesburg, South Africa, 25 August-4 September 2002), offered a special opportunity to highlight the commitment of the UNESCO Chairs programme to sustainable development, especially with a view to its catering to advocacy, lifelong learning needs and fostering new alliances between academia and [...] other stakeholders. unesdoc.unesco.org |
在讨论当前金融 和经济危机和评估其影响时,不 能不谈论非洲在这场全球风暴中的处境,非洲 是 世界 上被边缘化最严重的大陆。 daccess-ods.un.org | When discussing the current financial and economic crisis and assessing its impacts, it is imperative to look at how Africa, the most marginalized continent in the world, is doing amidst [...] the global turmoil. daccess-ods.un.org |
以色列议会最近修改了第 5733-1973 号《夫妻财产分割法》, 以便在离婚或婚姻关系终止前进行 财产分割。 daccess-ods.un.org | The Knesset recently amended the Division of [...] Property between Spouses Law, 5733-1973, in order to allow the [...] division of property prior to the divorce or end of marriage. daccess-ods.un.org |
关于对各国的帮助,欧洲理事会人权和法律事务管理总局发表了一项关 于失踪者 和 假 定 死亡的 原则的建议草 案,根据这项草 案,必须 在失踪者 的利益 和 未 亡 人的利益 [...] 及其他具有合理利益 的人之间做 到平衡 , 尤 [...] 其是在涉及到后者 对 财 产 和遗产权、在养恤金和人寿 保 险权利、在缔结新的姻 缘(婚姻、登记的 伴侣 关 系 或 类似的姻 缘 )方面 的权利,作为父母的和以父母身份而应 有的权利等等各方面的 [...]合情合理的利益 。 daccess-ods.un.org | With regard to assistance to States, the Secretariat of the Directorate General of Human Rights and Legal Affairs of the Council of Europe has produced a draft recommendation on principles concerning missing persons and the presumption of death, according to which, a fair balance must be struck between the interests of missing persons and of those left behind as well as others with a legitimate interest, particularly with regard to the latter’s legitimate interests relating to property and inheritance rights, pension and life [...] insurance rights, [...] the right to enter into a new union (marriage, registered partnership or similar union), parentage [...]and parental rights, and so on. daccess-ods.un.org |
目前,雖然婚姻住所 可免繳遺產稅,但在計算遺產總值以決定適用的遺產 稅率時,婚姻住所價值卻要計算在內。 legco.gov.hk | At present, although the matrimonial home is exempt [...] from estate duty, its value is taken into account in calculating the [...]aggregate value of the estate for the purposes of determining the applicable rate of estate duty. legco.gov.hk |
推行此 項措施的目的,旨在紓 緩 所 謂 “ 婚姻罰則 ”(marriage penalty),目前的稅制令 很 多 夫婦均有收入的家庭 所 [...] 須 繳 付的稅款 ,高 於 他 們 以 單 身 人 士 身份所 須 繳 付的稅款 。 legco.gov.hk | This measure is [...] aimed at easing the so-called "marriage penalty", which causes many two-earner [...]couples to pay more tax than [...]they would pay as single individuals. legco.gov.hk |
也 可能是出于利益原因,或是关于家族 血 缘世 仇 的家庭暴力、武装冲突、选举暴力 或种族间暴力。 daccess-ods.un.org | They might also be for profit, or be linked to domestic violence familial blood feuds, armed conflict, election violence or inter-communal violence. daccess-ods.un.org |
教育领域的活动主要集中在以下领域:a) 作为对《暴力侵害儿童问题世界报 告》 (2006 年)所载的建议的后续行动的暴力侵害儿童的行为,新增重点包括此种暴力行为的 性别因素、宗教和文化在防止此类暴力方面的作用以及对非暴力、参与性的做法和支助服务 的推广;b) 全纳教育,旨在促进建立一个满足多样化学生群体需求的、对遭到排挤和被 边缘 化的 群体给予特别关注的教育体系;c) 治理和不平等,研究教育领域的善治如何在减少基于 财富、地点、种族、性别及其他原因的不平等方面发挥作用;d) 对教材进行修订以推广以和 平为导向的方法,同时兼顾与质量有关的新的教育挑战。 unesdoc.unesco.org | In the context of education, activities focus on the following areas: (a) violence against children as a follow-up to [...] the recommendations [...] contained in the World Report on the Violence against Children (2006), with an added emphasis on gender dimensions of such violence, the role of religion and culture in its prevention, and the promotion of non-violent, participatory practices and support services; (b) inclusive education, with the aim of promoting an educational system that answers the needs of a diverse group of pupils, paying particular attention to the excluded and marginalized; [...](c) governance and [...]inequality, looking at how good governance in education can reduce disparities based on wealth, location, ethnicity, gender and other grounds; (d) textbook revision to promote peace-oriented approaches taking into account new education challenges related to quality. unesdoc.unesco.org |
与大会本届会议期间召开的跨学科会议结论一样,代表们普遍同意,下一个《计划与预算》的主要关注 [...] 点应是非洲和性别平等这两个全球优先事项,以及最不发达国家(LDC)、最 边 缘 化 群体 、 世 界 上面临最严酷 挑战的地区,尤其是非洲和小岛屿发展中国家(SIDS)。 unesdoc.unesco.org | In consonance with the conclusions of the interdisciplinary meeting held during the present session of the General Conference, there was a general agreement that the main focus of the forthcoming Programme and Budget should be on Africa and gender equality as global priorities and on the least [...] developed countries [...] (LDCs), the most marginalized groups, the regions of the world experiencing the [...]greatest challenges, in [...]particular Africa and small island developing States (SIDS). unesdoc.unesco.org |
修正案中新增了第 [...] 5A(a)条,根据该条款,法庭可在特定情况下允许行使财产分 割权,即夫妻中任何一方均可在上述各种形式的离婚或宣告 婚 姻 无 效 之 前 获 得夫 妻总财产的一半的权利。 daccess-ods.un.org | The Amendment added Section 5A(a), according to which, the court may allow, under certain circumstances, the realization of the right to division of property, namely the right of each spouse [...] to half of the couple’s [...] total property, prior to the divorce or the marriage annulment in [...]each of the aforementioned forms. daccess-ods.un.org |
建立在对话、团结和创造性基础 上的这种人文主义有可能极大地协助人们以前所未有的方法解决 当 前世 界 的 各种问题。 unesdoc.unesco.org | This humanism based on dialogue, solidarity and [...] creativity has the potential to greatly facilitate the invention of [...] unprecedented solutions to the current world's problems. unesdoc.unesco.org |
第一, 是我們有了自由行這項安排;第二,是有了 婚 姻 監 禮人的制度,即 以 前 須於 婚姻註冊處輪候,但現時的制度卻可讓更多人結婚。 legco.gov.hk | In other words, [...] they had to wait in marriage registries previously, but now the existing scheme [...]allows more people to get married. legco.gov.hk |
死亡也 自动结束婚姻(包括在一些成员国内的注册的 伴侣 关 系 或 类似 的姻缘 )并结束相应的 婚姻/伴侣财产的 体制,从而使未亡人能够 不必冒重婚的危险 而进入新的姻缘关系。 daccess-ods.un.org | Death also [...] automatically terminates marriage (including registered partnerships or similar unions in some Member States) and the corresponding system of marital/partnership property, [...]enabling [...]the survivor to enter into a new relationship without any risk of bigamy. daccess-ods.un.org |
也有很多人生活在混 合型的家庭中,这些家庭中的孩子可能 来自先前的婚姻。 welcomebc.ca | Many others live in blended families where the [...] children may be from previous relationships. welcomebc.ca |
公司内部 [...] “鹊桥坊”,为员工搭建交友平台,缔造幸 福 姻缘 , 已 经有多起成功案例,多位中兴同事通过“鹊 [...]桥坊”找到了自己的幸福。 zte.com.cn | The internal “Cupid’s Corner” builds a friend-making platform for [...] employees in search of a happy marriage. wwwen.zte.com.cn |
我们载于《埃祖尔韦尼共识》和《苏尔特宣言》 中关于非洲国家应在安全理事会的常任理事国和非 常任理事国内有代表的要求,是为了消除一个拥有 53 个国家的大陆在当今世界地缘政治现实的背景下一 直不得不面对且继续在面对的不公正现象。 daccess-ods.un.org | Our call for Africa’s representation in both the permanent and non-permanent categories of the Security Council, as contained in the Ezulwini Consensus and the Sirte Declaration, is to address the injustice that a continent of 53 States, accounting for about 70 per cent of the Council’s work, has had to contend with, and continues to contend with, as against the geopolitical realities of today’s world. daccess-ods.un.org |
3.1. 该奖项每两年颁发一次,颁发给三位被证明在发展中国家或在 全 世 界 边 缘 化 群 体 和弱势群体中为提高师资水平作出贡献的候选者。 unesdoc.unesco.org | 3.1 Every two years, the Prize shall be awarded to three candidates who have proven achievement in enhancing performance and effectiveness of teachers in developing countries, or within marginalized or disadvantaged communities, from the wider global context. unesdoc.unesco.org |
人们一直认为,对于粮食和石油而言,过高的价 格上涨的理由可以是世界人口增加、新兴经济体特别 是中国和印度的需求增加、气候变化影响以及受到冲 突影响的世界地区的地缘政治紧张。 daccess-ods.un.org | It has been argued that, with regard to both food and oil, those exorbitant price increases can be explained by the growth of the world population, an increase in demand from emerging economies, especially [...] China and India, the effects of [...] climate change, and geo-political tensions in regions of the world affected by conflict. daccess-ods.un.org |
我们眼前世界的前景表 明,为 建立未来更高声望和更高效率的教科文组织,我们确实需要这种远见卓识,以维护其作为 [...] 联合国大家庭知识前哨和道德良知的原有品质。 unesdoc.unesco.org | The prospect of the world in front of us indicates [...] that this oversight is indeed what we need for a more visible and effective [...]UNESCO in the future, to ensure its original function of intellectual watchtower and moral conscience of the United Nations family. unesdoc.unesco.org |
53 委員會曾在涉及短付土著工資、就職 前 醫 療 檢查、 婚 姻 狀 況歧視,以 及兼職工作和家庭責任等個案行使這項職能。 legco.gov.hk | 3.4.16 The amicus curiae function may only be exercised with the leave of the court concerned.53 The function has been carried out in cases involving underpayment of aboriginal wages, [...] pre-employment medical testing, marital status discrimination [...]and part-time [...]work and family responsibilities.54 Education and enhancement of public awareness legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。