单词 | 刺破 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 刺破 —puncture (often used)pierce刺破 adjective —punctured adjSee also:刺—pierce • prick • sting • thrust • assassinate • (onom.) whoosh 刺 v—stab v • murder v • thrust v 刺 n—burr n • thorn n • spine n 破—damaged • worn out • break with • break, split or cleave • capture (a city etc) • expose the truth of
|
此前,国民卫队军官已经刺破了除那名女子之外所有移民的橡皮筏。 daccess-ods.un.org | Beforehand, the Civil Guard [...] officers had punctured all the migrants’ [...]dinghies except that of the woman. daccess-ods.un.org |
直至 1997 年下旬,亞洲金融風暴爆 發後,本港經濟泡沫被刺破,我 們意識到本港的經濟問題已到達了相當嚴峻 的地步。 legco.gov.hk | Not until late 1997, when the bubble of our economy burst following the outbreak of the Asian financial crisis, did we realize the substantial gravity of our economic problem. legco.gov.hk |
从喷枪、软管泄漏处或破裂的部件射出的高压流体 会 刺破 皮 肤。 graco.com | High-pressure fluid from gun, [...] hose leaks, or ruptured components will pierce skin. graco.com |
皮肤溅射危险 从分配装置、软管泄漏处或破裂的组件射出的高压流体 会 刺破 皮 肤。 graco.com | High-pressure fluid from dispensing device, [...] hose leaks, or ruptured components will pierce skin. graco.com |
例 如,他们刺破他的 手,让血流进一个碗里,让一条狗从碗中饮血。 daccess-ods.un.org | For example, they pricked his hand so that [...] blood would drop into a bowl and then made a dog drink from that bowl. daccess-ods.un.org |
如果您的孩子在最近五年内没有打过破伤风针,被刺伤后(特别是被生锈的铁 钉 刺破 ) 可 能需要打破伤风针。 beijing.ufh.com.cn | A puncture wound, especially from a rusty nail, [...] may require a tetanus shot if your [...]child has not had one in the last five years. beijing.ufh.com.cn |
先生随后溺亡。缔约国确认国民卫队军官的确将Sonko 先生及其同伴带到 [...] 他们的船上,并随后“将其释放”,但辩称,他们这样做的时候是在“非常靠近 岸边的地方”,而且没有刺破他们 的橡皮筏。 daccess-ods.un.org | The State party confirms that its Civil Guard officers did in fact take Mr. Sonko and his companions on board their vessel and [...] subsequently “released them”, but argues that they did so “in an area very close to the [...] shore”, and did not puncture the dinghies. daccess-ods.un.org |
这将减少轮胎被刺破的机会,增加单车的踩踏效率。 support.brompton.co.uk | This will reduce [...] your chances of puncture and increase pedalling [...]efficiency. support.brompton.co.uk |
它强 调,事件发生在摩洛哥水域,船上搭载的人被留在离岸边很近的区域,国民卫队 军官没有刺破 daccess-ods.un.org | It asserts that the events took place in Moroccan waters, that the persons picked up by the vessel were left in an area very close to the shore, that the Civil Guard officers did not puncture the dinghies of Mr. Sonko [...] and his companions, and that Mr. Sonko was assisted by the Civil Guard [...] officers, who used resuscitation techniques on him. daccess-ods.un.org |
在这些事件发生后,于 2010 年 7 月 3 日,一联黎部队巡逻队在 [...] Qabrikha(西区)村附近遭到平民拦堵,后者投掷石 块,刺破轮胎 ,打破巡逻车辆的窗户,抢走联黎部队的一些武器和弹药,并殴打 [...]了联黎部队巡逻队的队长。 daccess-ods.un.org | Following these events, on 3 July 2010, a UNIFIL patrol near the village of Qabrikha (Sector West), [...] was blocked by a number of civilians who [...] threw stones, punctured the tyres and [...]broke the windows of patrol vehicles, took [...]some UNIFIL weapons and ammunition, and assaulted the UNIFIL patrol leader. daccess-ods.un.org |
请勿试图⽤针刺破电池、⽤锤⼦敲击电池、挤压电 池、使其坠地或受到猛烈撞击或外⼒影响。 ricoh.com | Do not attempt to pierce, hit, compress, [...] drop, or subject the battery to any other severe impact or force. ricoh.com |
(......)[ 国民卫队军官] 用刀子刺破了除 那名女子之外所有移民的橡皮筏, [...] 并将他们扔进没过头顶的水中。 daccess-ods.un.org | (...) With a knife [the Civil [...] Guard officers] punctured all the migrants’ [...]dinghies, except that of the woman, and threw [...]them into the water, at a place where they were all out of their depth. daccess-ods.un.org |
除了所有车辆均配备的“充气和维修”标准套件以外,玛莎拉蒂备胎套装还包含轮 胎 刺破 进 行 更换时需要的所有工具。 maserati.com.cn | In addition to the “Inflate and Repair” standard kit available on [...] all vehicles, the Maserati spare wheel kit comes complete with all the tools needed to [...] change a tyre following a puncture. web.maserati.com |
及其同伴带到卫队的船上,刺破了他 们原本使用的四只橡皮筏中的三只, 将他们扔入没过头顶的海水中,无视她兄弟关于自己不会游泳的抗议,导致 Sonko daccess-ods.un.org | In this case, the Committee is presented with an allegation by the author that officers of the Spanish Civil Guard took her brother, Lauding Sonko, and his companions on board their vessel, punctured three of the four dinghies they had previously been using, and threw them into the sea at a depth at which they could not stand, despite the protestations of her brother that he could not swim, with the result that Mr. Sonko subsequently drowned. daccess-ods.un.org |
请不要刺破水疱 ,否则将造成感染,其实水疱里的液体有助于深层皮肤的愈合。 beijing.ufh.com.cn | The water inside the blister helps the skin underneath to heal beijing.ufh.com.cn |
我亦明白政府會說:“不要太大力,一 旦 刺破 那汽球,出現負資產便大事不妙!”這個我當然理解,但是作為一個負責 任的政府,需要做的就是作出平衡。 legco.gov.hk | I certainly understand the situation, but what a responsible government needs to do is to strike a balance. legco.gov.hk |
SCPC系統的雙重絕緣刺破式觸 點提供最大的導電率,使得電壓降減到最小。 ipress.com.hk | The SCPC system’s double insulation displacement contacts provide maximum conductivity, reducing the voltage drop to a bare minimum. ipress.com.hk |
連接器支援用於AC電源應用的兩個和三個導體和接地迴路,並具有絕 緣 刺破 式 觸 點,無需預先剝線即可進行線材端接。 ipress.com.hk | The connectors support two and three conductors and ground circuits for AC power applications and feature insulation displacement contacts that allow for wire termination without the need to pre-strip the wires. ipress.com.hk |
它附交了一份休达国民卫队总部中校出具的报告副本,他在报告中称,橡 皮筏没有被刺破;援 助和救援行动是在摩洛哥水域内进行的;移民使用的不是当 [...] 事军官听得懂的语言;国民卫队军官跳入水中援救 daccess-ods.un.org | It attaches a copy of a report issued by the Lieutenant Colonel stationed at the Civil Guard Headquarters [...] in Ceuta, in which he states that the [...] dinghies were not punctured; that the aid [...]and rescue operation was carried out in Moroccan [...]waters; that the migrants did not speak a language that was intelligible to the officers in question; that the Civil Guard officer jumped into the water to retrieve Mr. Sonko and to try to revive him; and that no traumatic injuries were found on Mr. Sonko’s body. daccess-ods.un.org |
2.所有INTEX產品售出後有質量問題者實行15天包換(原購同型號),半年免費保修,使用過程中出現 的 刺破 、 劃 傷、撕裂或開膠現象,一般可以修補,但 [...] 不保證所有問題能夠修復完好。 tw.70900.com | After all INTEX products sold quality problems by the implementation of a 15-day replacement (the original purchase of [...] the same type), and six months free warranty, [...] use process punctured, scratched, [...]torn or open plastic phenomenon, generally [...]can be mended, but does not guarantee that all problems can repair intact. 70900.com |
两条车灯光柱刺破了前 方的黑暗,一台山特维克LH410(Toro 007前身)拖着满载的灰绿色岩石,呼啸般地徐徐驶过,漆上橙色的机身因长期的使用已被碰撞得遍体斑驳。 solidgroundmagazine.com | Twin headlamps pierce the gloom ahead [...] and a Sandvik LH410 (former Toro 007) groans by, tugging a load of grey-green rock, [...]its orange-painted body scraped and scarred from years of round-the-clock labour. solidgroundmagazine.com |
代表團並聽取有關各項事宜 的簡介,包括日本的最新經濟情況及 刺 激 經 濟措施。 legco.gov.hk | The delegation received briefings on a variety of subjects, including the latest economic situation in Japan and [...] measures to stimulate the economy. legco.gov.hk |
無千斤頂升降台車配備可刺穿機身的 刺 針 噴 管,在機艙內噴射 水、泡沫或乾粉,撲滅機艙內的火警,包括波及輔助動力裝置或 [...] 機尾引擎的火焰。 legco.gov.hk | Jackless Snorkels are equipped with [...] a nozzle which can pierce through the fuselage [...]and discharge water spray, foam and dry [...]powder to tackle fire in the cabin of the aircraft, including fire involving the auxiliary power unit or tail engine. legco.gov.hk |
另一方面,市民在沖泡即食杯麪時應遵從有關指 示,切勿把沸水注入破損或 變形的容器沖泡麪條。 cfs.gov.hk | On the other hand, the public should follow the instruction when preparing the noodle for consumption and should not fill up damaged or distorted container with boiling water to prepare the noodle. cfs.gov.hk |
小组委员会认为,在 2011-2012 两年期应继续开展下列领域的工作:不敏感 爆炸物和氧化性固体的分类;与灰尘爆炸危害有关的问题;腐蚀性标准(审议点 [...] 蚀问题以及 C.1 检验对固体的适用性);进一步调整《全球统一制度》的标准以 [...] 使其与《示范条例》的标准相一致;对涉及皮肤腐 蚀 / 刺 激 的章节进行文字修订; 水引发毒性的评估;执行问题;进一步改进《全球统一制度》附件 [...]1、2 和 3;编 制小包装标签的进一步指导。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee considered that the work in the following areas should be continued in the biennium 2011-2012: classification of desensitized explosives and oxidizing solids; issues related to dust explosion hazards; corrosivity criteria (consideration of pitting corrosion and suitability of tests C.1 for solids); further alignment of the criteria in the Globally Harmonized System with that of the Model Regulations; [...] editorial revision of the chapters [...] addressing skin corrosion/irritation; assessment of water-activated [...]toxicity; implementation [...]issues; further improvement of annexes 1, 2 and 3 of the Globally Harmonized System; and development of additional guidance for the labelling of small packagings. daccess-ods.un.org |
另一个重大风险是,逐步消除财政赤字的考虑将占据主导地位,取代其他政 [...] 策目标,这会导致过早取消财政和货 币 刺 激 措施,而至少到目前为止,这些措施 [...] 一直是巩固需求的主要因素,(在有些情况下)是推动经济复苏的(唯一)动力。 daccess-ods.un.org | The other major risk is that concern over the need to progressively close fiscal gaps will take precedence over other policy objectives, and that this [...] will lead to a premature withdrawal of fiscal [...] and monetary stimulus measures that, [...]at least thus far, have been the principal [...]factors buttressing demand, and the main (in some cases the only) engine driving economic recovery. daccess-ods.un.org |
(a) 制訂新法例,進㆒步減低空氣、噪音和水污染,包括:管制手提撞擊 式 破 碎 機 ; 增加空氣污染罪行的刑罰和簡化有關發出消減空氣污染滋擾通知書的手續;管 [...] 制石棉的使用;管制廢物處理裝置的使用和維修,並訂立條文規定樓宇業主將 廢物排放入公共污水渠;設立㆒項收費制度,就處理工業污水,使之符合標準 [...] 而徵收費用,以及立例管制化學廢物的處理,並徵收費用。 legco.gov.hk | They cover controls [...] of hand held percussion breakers; increases [...]in penalties and improvements in the procedure for abatement [...]notices to air pollution offences; controls on the use of asbestos; controls on the use and maintenance of waste treatment plants, provision to direct property owners to discharge wastes into public sewers; for a system of charging for treating of industrial effluent to specified quality and regulations to control the disposal of chemical waste and charge for it. legco.gov.hk |
即使在这种情况中,为了使在国家继承之日之前未来得及反对保留的国家 [...] 或国际组织能够反对,那么维持领土范围已经扩大的保留必然会 打 破 条 约 的平 衡:这正是这一例外的狭义意思,即仅涉及保留的领土范围的扩大“使保留的实 [...]施条件发生根本的改变”的情况。 daccess-ods.un.org | Even in such a situation, in order for a State or international organization that has not objected in time to the reservation prior to the date of the succession of States to be able to object to it, it would be necessary that the maintenance of the reservation the territorial [...] scope of which has been extended should upset [...] the balance of the treaty: that [...]is the sense of the restrictive formulation of [...]this exception, which covers only those situations in which the territorial extension of the reservation “radically changes the conditions for the operation of the reservation”. daccess-ods.un.org |
家庭法典》第二部分 X 标题第 328 条 规 定:“当一个未成年人的健康、安全、 精神 或教育,由于父 母或 监护人的不 道 德或无能, 遭 到 破坏或者未得到足够 保护时, 或 由于未成年人的不 端行为或不守 纪 律,使 父 母或 监护人极 为不 满 或者使 他 们无 法履行指 导 职责时, 少年事务法官 按规定,或 在公共部长的要求 下 、 或者在 父母 或 监护人的要求 下, 可以决定让 该 未成年人在一定时期内(这个时间不可以超过其成年的时间),接受社会助理的定期 到访,或者接受监视自由制度的管理”。 daccess-ods.un.org | Section II, title X, article 328 of the Family Code states: “When the health, safety, morality or education of a minor are jeopardized or insufficiently protected owing to the immoral behaviour or disability of the father and mother or of the person accorded the right of guardianship, or when, owing to misconduct or unruly behaviour, a minor gives these individuals cause for very serious dissatisfaction or renders them incapable of exercising guidance, the juvenile judge may on his own initiative, at the behest of the public prosecutor or at the behest of the father, mother or guardian, rule that the minor shall, for a period not to extend beyond the date of his coming of age, be visited regularly by a social worker or placed on probation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。