单词 | 到达终点 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 到达终点 verb—terminate vSee also:到达 (...) v—reach v • come v • arrive v • fetch sth. v • get v 达到 (...) v—reach (sth.) v • achieve v • make v • accomplish v • touch v 终点—the end • destination • end point • terminus • finishing line (in a race) 终点 n—endpoint n • finishing point n
|
不过,我只能稍息片 刻,因为责任伴随着自由而来,我不敢就此却步,因为我的漫漫自由路还没 有到 达终点”。 daccess-ods.un.org | But I can rest only for a moment, for with freedom come responsibilities and I dare not linger for my long walk is not yet ended‖. daccess-ods.un.org |
这既没有预先确定的终点,也没有 设定到达终点的最佳路径,因为在一个自身随时演变以适应本组织不断变化的需 求的体系中,各项目标和标准都可能随着时间的推移而变化。 daccess-ods.un.org | There is no predetermined finishing line and no set path on how best to proceed, as objectives and standards are likely to evolve over time in a system that itself keeps changing to meet the growing needs of the Organization. daccess-ods.un.org |
但是,让我们利用今天我们在大会堂这里能够汇 [...] 聚的力量、善意和决心,确保消除贫穷的斗争不致走 任何弯路,而是会继续下去,直至 到达终点 : 实 现建 立一个更美好世界的目标。 daccess-ods.un.org | But let us take the energy, goodwill and resolve that we find here in this Hall today and ensure that [...] the fight against poverty does not falter, but continues through to [...] the end: that of reaching our goal of a better world. daccess-ods.un.org |
因此,对那些已达到其自然寿命终点 或 其 他组织更 有条件开展的活动应当实行“自然淘汰”的法则。 unesdoc.unesco.org | Sunset clauses should therefore be introduced for [...] those activities that have reached the end of their natural [...]life or which other organizations [...]are better equipped to deal with. unesdoc.unesco.org |
这一循环 将会加强,最终到达社会 不再容忍压迫女孩和妇女的那个 触 点。 daccess-ods.un.org | This cycle [...] will be reinforcing, resulting in a tipping point at which the society will no longer [...]tolerate the oppression of its girls and women. daccess-ods.un.org |
Shuttle Indexing(索引)终结点订阅那些新的内容消息,而且消息一 送 达 , 终 结 点 就 开始跟踪与特定邮件一起送达的所有文档,因为每封邮件都有唯一标示符,而且此标示符已被附 加 到 每 份 文档的内容引擎元数据中。 infoq.com | The Shuttle [...] Indexing endpoint subscribes to the new content messages and as soon as one arrives it starts tracking all the documents that arrive for a specific e-mail since each e-mail has a unique identifier that is attached to the content engine metadata of each document. infoq.com |
Thompson 先生还指出,关于委内瑞拉,有一条现有边界必须扩 展到 350 英里 界限;关于圭亚那,在特立尼达和多巴哥与委内瑞拉之间边界的现 有 终点 以 外以 及在特立尼达和多 巴哥与委内瑞拉之间已扩 展到 350 英里的边界线以外可能存在 重叠。 daccess-ods.un.org | Mr. Thompson also pointed out that, with regard to Venezuela, there was an existing boundary which had to be extended to the 350-mile limit and, in regard of Guyana, there was a potential overlap beyond the current terminus of the boundary between Trinidad and Tobago and Venezuela and also beyond a boundary line between Trinidad and Tobago and Venezuela that had been extended to 350 miles. daccess-ods.un.org |
除去加工过程中产生的泡沫有助 于提高您的生产力,降低生产成本, 最 终达到 省 钱 的目的。 dowcorning.com.cn | Eliminating process foam can increase your productivity, reduce your production costs and, consequently, save you money. dowcorning.co.kr |
阿尔斯特最著名的一点无疑就是其壮观海岸线那无尽的美景,从西部多尼戈尔的天然地带、沿着伦敦德里到布什米尔斯的北部海岸线、再到美丽的安特立姆海岸, 最 终到达 贝 尔 法斯特以北的拉恩(Larne)。 discoverireland.com | What is undoubtedly the most impressive aspect of Ulster is its spectacular coastline, from the wild reaches of Donegal, along the northern shoreline from Londonderry to Bushmills, and down the Antrim coast to Larne, north of Belfast. discoverireland.com |
同样重要的是 5 月份在一次会议上通过的 [...] 2009 年香港国际安全和无害环 境拆船公约》,它将有助于确保安全处置 已 达 生 命周 期 终点 的 船 舶。 daccess-ods.un.org | Also important is the Hong Kong International Convention for the Safe and Environmentally Sound Recycling of Ships, adopted at a [...] conference in May 2009, which will help ensure [...] that ships that have reached the end of their life [...]are disposed of safely. daccess-ods.un.org |
经社会注意到一些国家为推动国际交通运输和提高本区域互联互通所做 的努力,其中包括:(a) 在陆地边界建立一体化的检查站和 终点 站 ; (b)开展次 区域协调确定货物、人员和服务不受限制的跨界流动的项目;(c) 为过境交通 提供有利条件和设施,(d) 加入国际交通运输便利化公约;(e) 缔结双边交通 运输协定。 daccess-ods.un.org | The Commission noted the efforts of some countries to facilitate international transport and enhance regional connectivity by (a) setting up integrated check posts and terminals at land borders, [...] (b) undertaking [...]subregional coordination to identify projects for unrestricted cross-border movement of goods, people and services, (c) providing favourable conditions and facilities for transit traffic, (d) acceding to international transport facilitation conventions and (e) concluding bilateral transport agreements. daccess-ods.un.org |
向邻国终点站运输马里石油和天然气的活动在某些方面需要更详细研究, 即:不同国家的规章的一体化和统一;与马里共有沉积盆地的邻 国 达 成 的 谅解和/ 或安排。 daccess-ods.un.org | Certain aspects of the transport of Malian oil and gas to terminals in neighbouring countries need more detailed study, namely: integration and harmonization of the regulations of the different countries; [...] and understandings [...]and/or arrangements with neighbouring countries with which Mali shares sedimentary basins. daccess-ods.un.org |
在谈及向常驻代表咨委会提交的一份关于向节 纸型经社会届会过渡的报告时,c 非正式工作组商定建议常驻代表咨 委会应试用该报告中所提出的一些建议,其中包括以省纸方式举办 常驻代表咨委会和(或)其工作组(如决议草案非正式工作组等)的会 议,并为此采用一种分阶段的渐进做法, 最 终达到 取 消 使用纸页文 本和立即停止分发文件纸页文本的目的。 daccess-ods.un.org | Referring to a report submitted to the Advisory Committee on moving towards paper-lean Commission sessions,c the informal working group agreed to recommend that the Advisory Committee should pilot some of the recommendations contained in that report, including conducting paper-lean meetings of the Advisory Committee and/or its working groups (such as the Informal Working Group on Draft Resolutions) through a phased approach in order to attain the goal of eliminating the use of hard copies and immediately discontinuing the delivery of hard copies of documents, which were already emailed to all members and associate members and posted simultaneously on the Advisory Committee’s web page, where they could be downloaded by delegations. daccess-ods.un.org |
此外,应该就所有鱼种的指标参考 点达 成 一致意见,以 确保按照《协定》及预防方法,使委员会的目标有很大可能 得 到 实 现。 daccess-ods.un.org | In addition, target reference points should be agreed for all species to ensure that the Commission’s objective had a high probability [...] of being met, consistent with the Agreement [...]and the precautionary approach. daccess-ods.un.org |
然而,根据工作组的建议须采取的系统的后续行动却 受 到 了 制约,因为全民教育 合作伙伴不能就需要在限定的时间范围内完成的任务和担负的责任 这 点达 成 一 致意见。 unesdoc.unesco.org | However, systematic follow-up of the recommendations of the WG is constrained by the inability of EFA partners to agree on specific tasks and responsibilities to be undertaken in a given time frame. unesdoc.unesco.org |
错误事件都是针对产生这些错误的请求的,然后事件冒泡到事务,然后 最 终到达 数 据 库对象。 developer.mozilla.org | Error events are targeted at the request that generated the error, then the event bubbles to the transaction, [...] and then finally to the database object. developer.mozilla.org |
当收到终止协定的通知时,如果为实施完成根据协定以及依照缔约双方在发出终止协 定通知之前达成的 具体补充协定开展的中心活动而确有必要,本协定的各项条款应继续适 用。 unesdoc.unesco.org | Once notice of termination has been received the provisions of the Agreement shall continue to apply to the extent necessary to finalize the implementation [...] of particular [...]activities of the Centre which were undertaken pursuant to the Agreement and in accordance with specific supplementary agreements between the Parties before giving the notice of termination. unesdoc.unesco.org |
这明显低于欧盟里斯本战略所定目标,即到 2010 年达到 终身学习参与率 12.5%。 daccess-ods.un.org | This is significantly lower than the aim set by the EU Lisbon strategy to achieve 12.5% participation rate in lifelong learning [...] by 2010. daccess-ods.un.org |
展望未来,中非经共体在这个领域努力的 重 点将 是 :敲定一项法律文书并由成员国予以通过;促进各 国的国家小武器和轻武器问题委员会积极参与;执行 边境方案,特别是在跨界安全领域;建立和执行警务 合作机制,以便解决六个无法治地区的问题;通过与 西非国家经济共同体,当然还有我们的国际伙伴协 调,使《几内亚湾安全战略》付诸实施;执行安全部 门改革政策,以便确保各国的军备可以被追查;提供 各种形式的支持,以确保解除武装、复员和重返社会 进程取得成功,到 2015 年达到约 90%的比率;以及在 信息、提高意识和社会网络方面加强民间社会组织。 daccess-ods.un.org | Looking to the future, the community’s efforts in this area will be focused on finalizing the legal instrument and its adoption by member States; boosting the active participation of national commissions on small arms and light weapons; implementing the border programme, especially in the area of [...] cross-border security; drawing up and [...] implementing a police cooperation mechanism to address the issue of the six lawless zones; operationalizing the Gulf of Guinea securitization strategy in coordination with the Economic Community of West African States and, of course, with our international partners; implementing the policy of security sector reform in order to ensure that State armaments are traceable; providing support of all types to ensure the success of disarmament, demobilization and reintegration processes at rates of around 90 per cent by 2015; and strengthening civil society organizations with regard to information, awareness-raising and social networking. daccess-ods.un.org |
这些措施 可能有助于增加提供给社会部门的资金和扩大基本 社会服务,最终达到各项 千年发展目标的实现。 daccess-ods.un.org | These measures will expand the possibility of funding the social sector and providing access to basic social services, and will eventually ensure the achievement of all the MDGs. daccess-ods.un.org |
会员国与秘书处之间的相互配合对于确保教科文组织的出版物 始 终达到 较 高 的质量标准是不 可或缺的,这样能够通过适当的渠道将教科文组织的出版物送到各种受众手中。 unesdoc.unesco.org | The interaction between the Member States and the Secretariat will [...] be essential for ensuring that UNESCO [...] publications consistently meet high quality [...]standards which can be delivered to a [...]large variety of audiences through the appropriate channels. unesdoc.unesco.org |
此Servlet处理PUT请求,从PUT请求的内容和各种参数中得到消息,例如: 得 到 目 标 对象( J M S 终点 的 名字),此消息是否是一个主题, JMS连接使用的URL等。 infoq.com | The servlet handles a PUT request, getting the message from the PUT contents and the [...] various parameters, such as the subject [...] (the name of the JMS destination), whether the message [...]is a topic, and the URL to use for the JMS connection. infoq.com |
当消防喷头聚合物密封件的长期性能 遭 到 质 疑 时,Bell 先生领导各方对材料基本性能和故障 特 点达 成 共 识,并与行业、政府和监管机构密切合作,成功地解决了这一棘手的情形。 ul.com | When the long-term performance of polymer sprinkler seals came into question, Mr. Bell assumed leadership for [...] developing an understanding [...] of the fundamental performance and failure characteristics of the materials, and worked closely with Industry, [...]Government and [...]Regulatory Authorities to bring about successful resolution of the situation that might otherwise have become extremely contentious. ul.com |
我们的渴望应该是看到受训者最 终达到 , 甚 至超过我 们在事工上所取得的成功程度。 sallee.info | Our desire should be to see trainees eventually reach or even surpass [...] the level of success that we have had in ministry. sallee.info |
各方都意识到,迫切需 要就上述争执点达成新 的共识,以配合此一延长。 daccess-ods.un.org | The parties are conscious of the urgent need to reach a new [...] consensus on the above-mentioned key points of contention to accompany [...]such an extension. daccess-ods.un.org |
(c) 采用对工作人员很重要的休养旅行框架,其中包括支付从工作 地 点到指 定地点的旅费,以及 750 美元一次性费用,作为对住房和终点 站 费 用的帮助。 daccess-ods.un.org | (c) A framework for rest and recuperation travel, considered critical for staff, be introduced, consisting of payment of travel expenses from the duty station to a designated location as well as of a lump-sum amount of $750 as a contribution towards accommodation costs and terminal expenses. daccess-ods.un.org |
由于这一“人口惯性”, 即便每个国家的生育率在 2011 年都达到“更替水平”,即确保最 终达到 零 人 口增 长的水平,世界人口在 2010-2025 期间还会继续平均每年增长 6 600 万。 daccess-ods.un.org | Because of this “population momentum”, even if the [...] fertility of every [...] country were to reach “replacement level” in 2011, that is, a level that would ensure zero population growth eventually, the world [...]population would continue [...]to grow by an average of 66 million persons annually during 2010-2025. daccess-ods.un.org |
介绍性报告处理了一些问题,其中包括:术语问题;嗣后协定和惯例在条 约解释中的一般意义;演变解释与嗣后协定和惯例之间的相互关系;时际法问 题;嗣后协定和惯例的各种要素;包括:可能发生这一现象的有关期间的 起 点和 终点、确 定各当事方的共同谅解或协议,包括沉默的可能作用、将行为归于国家 的问题;以及嗣后协定和惯例作为条约修改的可能手段。 daccess-ods.un.org | The introductory report addressed a number of questions including: terminological issues; the general significance of subsequent agreements and practice in treaty interpretation; the question of inter-temporal law; the relationship between evolutionary interpretation and subsequent agreements and practice; the various elements of subsequent agreements and practice, including: the beginning and the end of the relevant period within which this phenomenon may take place, the identification of a common understanding or agreement by the parties, including the potential role of silence, questions of attribution of conduct to the State; as well as subsequent agreements and practice as a possible means of treaty modification. daccess-ods.un.org |
秘书长关于汇率和通货膨胀率变动对卢 旺 达 问 题国际刑事法庭和前 南斯拉夫问题国际法庭 2010-2011 两年期拟议预算的影响报告(A/64/570) 中所述重计费用反映了实际通货膨胀的最新数据、薪金调查结果、年度 生活费调整、2009 年工作地点差价调整指数变动,以及 2009 年业务汇率 变化的影响。 daccess-ods.un.org | The recosting reflected in the report of the Secretary-General on the effect of changes in rates of exchange and inflation on the proposed budgets of both the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia for the biennium 2010–2011 (A/64/570) reflects the impact of the latest data on actual inflation, the outcome of salary surveys, the annual cost-of-living adjustments, the movement of post adjustment indices in 2009 and the effect of the evolution of operational rates of exchange in 2009. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。