请输入您要查询的英文单词:

 

单词 到时
释义

Examples:

到时候

at that time
when the moment comes

到那个时候

until this moment

时辰未到

the time has not yet come

External sources (not reviewed)

主席提议要限制本次会议的时间,考 到时 间 的关系,在下届执委会讨论所有其 他的建议。
codexalimentarius.org
The Chairperson proposed to limit
[...]
the discussion at the present session,
[...] taking into account time constraints, and [...]
to refer consideration of all other Recommendations
[...]
to the next session of the Executive Committee.
codexalimentarius.org
这增加了妇女的劳动,因为她们必须 到时 间 和精力照料替代土 地。
daccess-ods.un.org
This adds to women’s work, as
[...] they must find the time and energy to tend [...]
the replacement land.
daccess-ods.un.org
6.72. 有几名代表建议:考到时间上 的压力和经费上的困难,联合国教科文组织计划和 [...]
预算的规划周期应从两年延长到三年。
unesdoc.unesco.org
6.72 Several participants
[...] recommended in view of time pressures and financial [...]
constraints the UNESCO programme and budget
[...]
planning cycle should be extended from two to three years.
unesdoc.unesco.org
但是,一 些缔约方也提到,由于在缔约方会议第十七届会议前可用于正式谈判的时间有 限,必须考到时间上 的限制,确保研讨会不会侵占正式谈判的时间,在对研讨 会和正式谈判分配的时间上实现平衡。
daccess-ods.un.org
However, some Parties also mentioned that owing to the limited time available for formal negotiations in the run-up to COP 17,
[...]
it would be important
[...] to consider time constraints and to ensure that the workshops do not take time away from formal [...]
negotiations and that
[...]
there is balance between the time allocated to workshops and that allocated to formal negotiations.
daccess-ods.un.org
因 此,他希望委员到时能将他有关这一主题的工作成果以条款草案的形式提交给 大会,再由它决定采取什么样的最后形式。
daccess-ods.un.org
He hoped,
[...] therefore, that, when the time came, the Commission [...]
would transmit the results of its work on the topic of expulsion
[...]
of aliens to the General Assembly in the form of draft articles, entrusting the Assembly with deciding what they should ultimately take.
daccess-ods.un.org
、厄立特里亚对建议和/ 或结论的意见,厄立特里亚作出的自愿承诺, 和在全体会议通过审议结果之前,对工作组互动对话期间未及充分讨论的提问和 问题所作的答复 厄立特里亚代表团指出,考到时间 限制,它只重点讲述已经散发给所有 利益攸关者的书面答复中的一些内容。
daccess-ods.un.org
The outcome of the review on Eritrea comprises the report of the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/13/2), the views of Eritrea concerning the recommendations and/or conclusions, and its voluntary commitments and replies presented before the adoption of the outcome by the plenary to questions or issues that were not sufficiently addressed during the interactive dialogue in the Working Group (see also A/HRC/13/2/Add.1).
daccess-ods.un.org
到时候, 2010/11 年拟议预算也可能比目前正在审议的承付授 权数额增加一倍还多。
daccess-ods.un.org
The budget proposal
[...] for 2010/11 could also end up being [...]
more than double the amount of the commitment authority currently under consideration.
daccess-ods.un.org
他表示,希望在提案讨论过程中能产生有利的结果,并 敦促各缔约方不要到时势紧迫后再来处理这个问题。
conf.montreal-protocol.org
He expressed the hope that the
[...]
discussion of the proposals would be fruitful and urged the parties
[...] not to wait until the issue became a race against time.
conf.montreal-protocol.org
本公司可收取关于股份的任何出售或处置的代价(如有),并可 签署股份转让文书给接受股份出售或处置的人,该 到时 应 登记为股份持有人, 且无须审视购买款(如有)的运用,他对于股份的所有权也不受股份没收、出售 或处置程序的任何不规则或无效之处所影响。
cr-power.com
The Company may receive the consideration, if any, given for the share on any sale or disposition thereof and may execute a transfer of the
[...]
share in favour of the
[...] person to whom the share is sold or disposed of and he shall thereupon be registered as the holder of the share and shall not [...]
be bound to see to
[...]
the application of the purchase money, if any, nor shall his title to the share be affected by any irregularity or invalidity in the proceedings in reference to the forfeiture, sale or disposal of the share.
cr-power.com
(e) 任何关于宣派任何类别股份的股息的决议,不论是本公司在股东大会上作 出的决议或是董事会的决议,均可指明,股息应支付或分派给在某特定日 期营业时间届满时登记为股份持有人的人,尽管该日可能早于通过决议的 日期到时股息 应根据他们各自的登记持股支付或分派给他们,但不影响 任何此等股份的转让人及受让人对于该股息的相互权利。
cr-power.com
(e) Any resolution declaring a dividend on shares of any class, whether a resolution of the Company in general meeting or a resolution of the Board, may specify that the same shall be payable or distributable to the persons registered as the holders of such shares at the close of business on a particular date, notwithstanding that it may be a date prior to that on which the resolution is passed, and thereupon the dividend shall be payable or distributable to them in accordance with their respective holdings so registered, but without prejudice to the rights inter se in respect of such dividend of transferors and transferees of any such shares.
cr-power.com
3) 如果家中只有一台计算机,建议打印一些对灾难恢复有用的信息,因 到时 可 能 无法使用 互联网。
seagate.com
3) If you have only one computer at home, it is advisable to print some information that may be helpful in recovering from a disaster, because you may not be able to use the Internet.
seagate.com
17 时 54 分,纽约警察到达现场,并于 18 时 10 分,即 17 分钟后离开,尽管 当时仍有一批挑衅人员呆在代表团周围,到 18 时 26 分才离开。
daccess-ods.un.org
At 17:54, the New York police arrived and left the site at 18:10, 17 minutes later, despite the fact that at that time there was still some members of the provocative group in the surroundings of the Mission, who left only at 18:26.
daccess-ods.un.org
她鼓励各代表团加入 草案文本的共同提案国行列,并 到时 候 对 该决议草 案投赞成票。
daccess-ods.un.org
She urged delegations to sponsor the draft resolution and to vote
[...] in favour of it when the time came.
daccess-ods.un.org
到时间来 关闭这台超级计算机,但由美是不愿意去通过它的Aelita仍然保持上来,希望能以某种方式保存的,她的父亲,杰里米并不想带走的东西,这使他们的朋友,奇和Ulrich都喜欢英雄。
zh-cn.seekcartoon.com
When it comes time to shut down the [...]
supercomputer, all but Yumi are unwilling to go through with it: Aelita is still holding
[...]
onto the hope that her father can somehow be saved, Jeremy doesn’t want to take away the thing which made them friends, and Odd and Ulrich both liked being heroes.
seekcartoon.com
计划生育费用估计数假定将在 2015 年满足目前没有满足的需要,尽到时 随着 人们更加了解计划生育的种种选择办法,可能对计划生育产生更多的要求。
daccess-ods.un.org
The costing estimates for family planning assume that the current unmet need will be satisfied in 2015, although there is likely to be greater demand for family planning as people become more aware of the options.
daccess-ods.un.org
(e) 用欧元预交的下几个财务期的会费, 到时 , 应 以其记入本组织银行 帐户之日的业务汇率换算成美元;提前收到的会费,应以美元存入交 纳国名下,交付的下几个财务时期的会费,应按大会决定的比例用美 元和欧元贷记,计算时采用发出下一财务期第一年会费摊款通知当天 的业务汇率; 但是,考虑到会员国可能希望用它们选择的货币缴纳部分会费
unesdoc.unesco.org
(e) when contributions are received in advance in euros for subsequent financial periods, such advance contributions shall be converted into United States dollars at the operational rate of exchange ruling on the date when payment is credited to a bank account of the Organization; all contributions received in advance shall be held in the name of the contributor in United States dollars, and credit shall be given against contributions due for the subsequent financial period in dollars and euros, in the proportion determined by the General Conference, using the operational rate of exchange prevailing on the date of dispatch of letters of assessment for the first year of the following financial period
unesdoc.unesco.org
必须作出 勇敢的果断决定,认到时间至 关重要,在此重要关 头所作的决定不仅将决定本地区的短期局势,而且也 [...]
将决定其未来局势。
daccess-ods.un.org
Courageous, decisive decisions must be
[...] made, while recognizing that time is of the essence [...]
and that the decisions made at this
[...]
critical juncture will determine not just the short term but the years ahead for our region.
daccess-ods.un.org
到时间的 流逝和因此造成的局势不稳,必须 高度重视让该地区实现持久和平,这样才有可能根据 [...]
安全理事会的决议、以土地换和平的原则以及“阿拉 伯和平倡议”,建立一个同以色列和平、安全地毗邻 共存有生存能力、民主和毗连的巴勒斯坦国。
daccess-ods.un.org
Taking into account the time that has passed and [...]
the situation of instability that it provokes, it is of high priority to
[...]
achieve a lasting peace in that region, which would lead to the establishment of a viable, democratic and contiguous Palestinian State, living side by side with Israel, in peace and security, in conformity with Security Council resolutions, the principle of land for peace and the Arab Peace Initiative.
daccess-ods.un.org
军用直升机数量预计在 2011 年 初会加速减少,根据秘书处得到的信息,对联刚稳定团余留的军用直升机中的 10 架的协助通知到时不会再续。
daccess-ods.un.org
The decline in that number is expected to accelerate early in 2011, when, according to information received by the Secretariat, letters of assist for 10 of the remaining military helicopters of MONUSCO will not be renewed.
daccess-ods.un.org
在 今后 30 至 40 年中,所有这些努力必须“合力”实现今天看似几乎不可能实现的
[...] 一系列目标,包括使人均碳排放量减少近四分之三和消除贫穷,因 到时 候 现在 被视为贫困的人口将需要近 10 [...]
倍的现代能源供应。
daccess-ods.un.org
Within the next three to four decades, all of these efforts must “add up” to achieving what today seems to be a set of almost unattainable targets, including a reduction in per capita carbon emissions by almost three fourths and
[...]
the eradication of poverty, which will
[...] require an almost 10 times greater availability [...]
of modern energy sources by those now counted as poor.
daccess-ods.un.org
希望在发言名单上登记的与会者请接洽
[...]
反恐怖主义执行工作队(反恐执行队)办公室(Fabrizio Trezza,TB08004A 室,电 话:212 963 413;传真:212 963
[...] 4199,电邮:trezza@un.org)。为了尽可能 安排更多的发言者并考到时间限制,发言不应超过 3 分钟。
daccess-ods.un.org
Participants wishing to inscribe their names on the list of speakers are invited to contact the Counter-Terrorism Implementation Task Force (CTITF) Office (Fabrizio Trezza, Room TB08004A, telephone: 212 963 4134, fax: 212 963 4199, e-mail: trezza@un.org). In order to
[...]
accommodate as many speakers as possible and
[...] taking into account time constraints, interventions [...]
should not exceed three minutes.
daccess-ods.un.org
阿尔及利亚到鼓舞 的是,马耳 他已经采取措施并作出努力,增进弱势群体,尤其是儿童和妇女的权利, 时还 在推动妇女进入劳动力市场。
daccess-ods.un.org
Algeria was encouraged by the measures and efforts already under way to promote the rights of vulnerable groups, especially children and women, and by the [...]
increased participation
[...]
of women in the labour market.
daccess-ods.un.org
总务委员会不妨提请大会注意,根据第 57/301 号决议和第 64/555 号决定, 大会第六十五届会议一般性辩论应从 2010 年 9 月 23 日星期四上午 9 时到 9 月 25 日星期六,从 9 月 27 日星期一到 9 月 30 日星期四进行;9 月 24 日星期五的一般 性辩论会议将从上午 11 时 30 分到下午 2 时,从下午 3 时到晚上 9 时进行;9 月 25 日星期六的会议将从上午 9 时到下午 1 时,从下午 3 时到傍晚 6 时进行;但此 种安排绝不应对今后届会构成先例。
daccess-ods.un.org
The General Committee may wish to bring to the attention of the General Assembly that, pursuant to resolution 57/301 and decision 64/555, the general debate for the sixty-fifth session shall begin at 9 a.m. on Thursday, 23 September and continue to Saturday, 25
[...]
September and from Monday, 27
[...] September to Thursday, 30 September 2010; that the meetings for the general debate on Friday, 24 September will be held from 11.30 a.m. to 2 p.m. and from 3 p.m. to 9 p.m. and the meetings on Saturday, 25 September will be held from 9 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m.; and that these arrangements shall in no way create a precedent for [...]
future sessions.
daccess-ods.un.org
时间D.在目前,七十是希腊教会的正式文本中,古拉丁语版本中使用的西方教会了它制成的,最早的翻译教会通过在拉丁美洲,在Vetus伊泰莱,是直接从七十:在通过了意义,希腊名字和单词受聘为(如:创世记,出埃及记,利未记,民数记 [Arithmoi ],申命记),最后,希伯来文的发音给予,通过经常到伊泰莱,从它, 时到 武 加大,这不是很少给伊泰莱迹象Vetus影响的,这是尤其是在诗篇,武加大译本被杰罗姆仅仅是Vetus伊泰莱纠正圣根据hexaplar文本该译本。
mb-soft.com
D. At the present time, the Septuagint is the official text in the Greek Church, and the ancient Latin Versions used in the western church were made from it; the earliest translation adopted in the Latin Church, the Vetus Itala, was directly from the Septuagint: the meanings adopted in it, the Greek names and words employed (such as: Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers [Arithmoi], Deuteronomy), and finally, the pronunciation given to the Hebrew
[...]
text, passed very frequently into the
[...] Itala, and from it, at times, into the Vulgate, [...]
which not rarely gives signs of the influence
[...]
of the Vetus Itala; this is especially so in the Psalms, the Vulgate translation being merely the Vetus Itala corrected by St. Jerome according to the hexaplar text of the Septuagint.
mb-soft.com
羁押是例外,只有在某个案件的具体情况下为确保某人在审 时到 庭 但 存在如下 严重危险时才有理由采用:(a) 此人可能潜逃;(b) 为防止此人阻碍或危及调查 或法庭诉讼;或(c) 为阻止此人涉嫌犯下的那种行为再次发生。
daccess-ods.un.org
Detention is the exception, which may be justified in the concrete circumstances of a case (a) to ensure a person’s appearance at trial whenever there is a serious danger that he or she may abscond; (b) to prevent him or her from obstructing or endangering the investigation or the court proceedings; or (c) to prevent a repetition of the kind of conduct of which he or she is suspected.
daccess-ods.un.org
八.13 咨询委员会在之前关于企业资源规划系统执行进展情况报告(A/65/576、 A/64/7/Add.9 和 A/63/487)中提出了一些评论意见并对若干问题表示关切,其中 包括项目组人员未时到位, 征聘主题专家过程冗长,项目组和信息和通信技术 厅在编目和废弃即将由企业资源规划系统替代系统方面需加强合作,项目组有必 [...]
要和信息和通信技术厅及外勤支助部在开展技术活动和铺设基础设施方面加强
[...]
合作,以及企业资源规划系统和人力资源管理系统 Inspira 之间需开发界面的复 杂性和界面数。
daccess-ods.un.org
VIII.13 In its previous reports on progress made in the implementation of the enterprise resource planning system (A/65/576, A/64/7/Add.9 and A/63/487), the Advisory Committee made observations and expressed some concerns on a
[...]
number of issues,
[...] including the delays in staffing the project team; the lengthy process of recruiting subject-matter experts; the need for closer cooperation [...]
between the project
[...]
team and the Office of Information and Communications Technology in cataloguing and decommissioning the systems to be replaced by the enterprise resource planning system; the need for closer cooperation between the project team and the Office of Information and Communications Technology and the Department of Field Support in implementing technical activities and infrastructure; and the complexity and number of the interfaces to be developed between the enterprise resource planning system and the human resources management system, Inspira.
daccess-ods.un.org
这一工具还使得管理人员能够审查数据 质量、处理方面的问题、人员配置水平、合同 时到 期 、现金结存和收费情况, 项目中心、业务中心、区域办事处以及总部每月和每季度对这些情况进行一次审 查。
daccess-ods.un.org
It also makes it possible for managers to review data quality, processing issues, staffing levels, contract expiry, cash balances and fees, which are reviewed on a monthly and quarterly basis at the project centre, operations centre, regional office and headquarters levels.
daccess-ods.un.org
定量分析结果显示:(a) 从 2006 年至 2010 年,联合方案组合的
[...] 计划总价值为 4.63 亿美元,在签订这些方时到位的 资金总数为 2.74 亿美元; (b) [...]
联合国有 24 个实体至少参加了一个关于性别平等的联合方案。人口基金、 开发署、妇发基金和儿基会各参加了 60 多个关于性别平等的联合方案;(c)
[...]
非 洲的性别平等联合方案数量最多,在方案组合所计划的资金总额中占 55%;(d) 将 消除暴力侵害妇女行为作为专题内容的联合方案数量最多。
daccess-ods.un.org
Quantitative findings indicated that (a) from 2006 to 2010, the
[...]
total planned value of the joint programmes portfolio was $463 million and the total
[...] funded value at the time of signing of the [...]
programmes was $274
[...]
million; (b) 24 different United Nations entities had participated in at least one joint programme on gender equality, with UNFPA, UNDP, UNIFEM and UNICEF participating in over 60 joint programmes on gender equality each; (c) Africa accounted for the greatest number of joint programmes on gender equality and 55 per cent of the total planned financial value of the portfolio; (d) eliminating violence against women was the largest thematic area in terms of number of joint programmes.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/12 4:03:16