请输入您要查询的英文单词:

 

单词 利于
释义

利于 ()

be good for
be beneficial

Examples:

以利于

in order to
for the sake of

(权利)属于某人 v

belong v

Wikipedia

External sources (not reviewed)

大会第六十四届会议重申不同文化和文明间的对话 利于 提 倡 容忍和尊 重多样性的文化;决定在第六十五届会议上继续审议这个问题(第 [...]
64/171 决 议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fourth session, the General Assembly
[...]
reaffirmed that dialogue among cultures and
[...] civilizations facilitated the promotion [...]
of a culture of tolerance and respect for
[...]
diversity; and decided to continue its consideration of the question at its sixty-fifth session (resolution 64/171).
daccess-ods.un.org
一些代表 还对教科文组织提出采取利于特定 群体(即最不发达国家、小岛屿发展中国家和青年)的有针对性的行动表 示满意。
unesdoc.unesco.org
Several delegates also expressed their satisfaction with the targeted action UNESCO is proposing to undertake in favour of specific groups, namely the LDCs, the SIDS and youth.
unesdoc.unesco.org
在这一方面,古
[...] 巴呼吁加强同厄立特里亚的合作并且提供资助,因为这样 利于 实 施 促进人权的 计划。
daccess-ods.un.org
In this context, it called for the intensification of the cooperation and
[...]
financial assistance extended to Eritrea, as this would contribute to the implementation of
[...] programmes to promote human rights.
daccess-ods.un.org
进行统计调查时,适当规划、利用信息、交流技术,以及开展特别推广工作, 利于吸 引更多的人参与调查。
wipo.int
Appropriate planning, use of information and communication technologies, and special outreach efforts in the implementation of the statistical survey should help solicit wider participation.
wipo.int
在落实利于行使 社会经济、文化和政治权利的政策框架下,各部委根据 预先制定的战略采取各种措施和行动,并呼吁相应机制完成既定目标。
daccess-ods.un.org
In implementing their policies to
[...] promote the enjoyment of socio-economic, cultural and political rights, the different [...]
ministerial departments
[...]
adopt various measures and actions according to predefined strategies and use appropriate mechanisms to achieve the goals set.
daccess-ods.un.org
某一非政府组织认为,应当为“全民信息计划”(IFAP)划拨更多的资金,因为“全 民信息计划”利于与联合国系统的其它组织和各种国际组织进行有效力的合作,也 利于 通过 与信息方面的非政府国际组织的协调行动,有效地执行计划。
unesdoc.unesco.org
One NGO considered that more resources should be allocated to the “Information for All” Programme (IFAP) as it had the potential for effective cooperation with other members
[...]
of the United Nations
[...] system, international organizations and for efficient programme delivery through coordinated action with international information-oriented NGOs.
unesdoc.unesco.org
动专题辩论被认为是一个建立共识的论坛,能够更新和重振伙伴关系,调动 更多利于最不 发达国家实现减贫和持续经济增长以及可持续包容性发展的国 际支助措施和行动。
daccess-ods.un.org
The interactive thematic debates were seen as consensus-building forums to renew and reinvigorate partnerships and mobilize additional international support measures and actions in favour of poverty reduction, sustained economic growth and sustainable and inclusive development in least developed countries.
daccess-ods.un.org
利于落实 更公正的 司法并增加必要的保障,尤其是在法律面前平等地对待公民。
daccess-ods.un.org
This law thus contributes to the implementation of more equal justice and increases essential guarantees, particularly for the equality of treatment of citizens before the law.
daccess-ods.un.org
鉴于这些组织
[...] 可以对该进程增添潜在的价值,不丹建议理事会考虑各种途径, 利于 发 展 中国 家和最不发达国家的非政府组织参加普遍定期审议进程,特别是全体会议阶段。
daccess-ods.un.org
In the light of the potential value that these organizations could add to the
[...]
process, Bhutan suggested that the Council
[...] consider means to facilitate the participation [...]
of non-governmental organizations from
[...]
developing and least developed countries in the universal periodic review process, particularly during the plenary phase.
daccess-ods.un.org
在这 方面,主席特别提请特别委员会注意大会第 64/106 号决议第 7(d)段,其中请特 别委员会在第二个铲除殖民主义国际十年结束以前,与有关管理国和领土合作,
[...] 为非自治领土逐个拟订建设性的工作方案, 利于 执 行 特别委员会的任务和非殖 民化问题的有关决议,包括关于特定领土的决议。
daccess-ods.un.org
In this regard, the Chair would like to draw the attention of the Special Committee, in particular, to paragraph 7 (d) of General Assembly resolution 64/106, in which the Special Committee was requested to finalize, before the end of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism and in cooperation with the administering Power and the Territory in question, a constructive programme of work on a
[...]
case-by-case basis for the Non-Self-Governing
[...] Territories to facilitate the implementation [...]
of the mandate of the Special Committee
[...]
and the relevant resolutions on decolonization, including resolutions on specific Territories.
daccess-ods.un.org
安全理事会审议了秘书长的报告(S/2009/200),在该决议中除其他外欢迎双 方同意个人特使的建议,即举行小型的非正式会谈,以便为第五轮谈判作准备, 并吁请双方继续展示政治意愿,在 利于 对 话 的氛围中作出努力,以进入一个更 深入和实质性的谈判阶段,从而确保有关决议得到执行。
daccess-ods.un.org
In that resolution, the Security Council, having considered the report of the Secretary-General (S/2009/200), among other things, welcomed the parties’ agreement with the Personal Envoy’s suggestion to hold small, informal talks in preparation for a fifth round of
[...]
negotiations and called
[...] upon the parties to continue to show political will and work in an atmosphere propitious for dialogue [...]
in order to enter into
[...]
a more intensive and substantive phase of negotiations, thus ensuring the implementation of the relevant resolutions.
daccess-ods.un.org
小组还
[...] 被授权确定可在哪些领域加强利比里亚和该区域各国的能力并就此提出建议,利于执行旅行禁令和资产冻结,协助第 1521(2003)号决议所设委员会更新公开备 查的列入委员会禁止旅行名单和冻结资产名单的理由。
daccess-ods.un.org
The Panel was also mandated to identify and make recommendations regarding
[...]
areas where the capacity
[...] of Liberia and States in the region could be strengthened to facilitate implementation [...]
of the travel ban
[...]
and assets freeze, and to assist the Committee established pursuant to Council resolution 1521 (2003), in updating the publicly available reasons for listing for entries on the Travel Ban and Assets Freeze Lists of the Committee.
daccess-ods.un.org
对于为什么选择由基本建设总计划施工经理来负责永久广播设施项 目的采购,咨询委员会提问后获悉,这一选择 利于 提 高 效率,同时降 低潜在的风险和减少重复工作,因为基本建设总计划施工经理全面负责 确保总计划的所有组成部分结合成为一个完整的整体,并按照时间表进 行建造和投入使用。
daccess-ods.un.org
Upon enquiry as to the reasons for the selection of the construction manager for the capital master plan for the permanent broadcast facility project, the Advisory Committee was informed that this choice would allow increased efficiencies while mitigating the potential risks and duplications, given the fact that the construction manager for the capital master plan has the overall responsibility for ensuring that all the components of the plan are fully integrated, constructed and deployed according to schedule.
daccess-ods.un.org
正如秘书长报告 (S/2010/5)和欧安组织近期颁布的评估科索沃机构 执行社区权利情况的报告中指出的那样,尚需再加努
[...] 力,尤其是在以下领域做出努力:保护文化权利、保 护文化和宗教遗址以及改善利于境 内 流离失所者 和难民回返的条件。
daccess-ods.un.org
As pointed out in the report of the Secretary-General (S/2010/5) and the recently published OSCE report assessing the implementation of communities’ rights by Kosovo institutions, more efforts need to be made, inter alia, in the following fields: the protection of cultural rights, the protection of cultural and religious
[...]
heritage sites, and the creation of
[...] improved conditions conducive to the return [...]
of internally displaced persons and refugees.
daccess-ods.un.org
(b) 确保所有洗衣设施的卫生设备利于 维 持 清洁和健康的环境; 在特遣队地理位置分散,联合国只能为特遣队提供部分洗衣时,对于未享有 联合国服务的人员,部队或警察派遣国将按洗衣自我维持补偿标准获得补 偿。
daccess-ods.un.org
When a contingent is geographically dispersed and the United Nations is able to provide laundry to only a portion of the contingent, the troop- or policecontributing country will receive the laundry self-sustainment rate for those personnel not serviced by the United Nations.
daccess-ods.un.org
危地马拉从 2006 年的报告开始指出,危地马拉加速实行速度的关键是起码 要适当结合以下三个因素:(a) 有利于加速和包容性经济增长的政策;(b) 人口 之间分配财富方面的更佳模式,以减少城市与农村种族和男女之间历来存在的显 著不平等和排斥;(c) 加速深化和扩大有关政策,以便:㈠ 普及提供基本服务; ㈡ 普及社会保护;㈢ 拟订利于赋予 妇女权利的政策和立法;㈣ 拟订防止种 族主义和歧视的政策。
daccess-ods.un.org
As was indicated in the 2006 report, for Guatemala to accelerate the pace of implementation, it will be key to find the right combination of three elements: (a) policies that promote accelerated and inclusive economic growth; (b) a better pattern of wealth distribution among the population, which reduces the marked historical inequities and [...]
exclusions between urban and rural areas,
[...]
ethnic groups, and men and women; and (c) accelerated pursuit and expansion of policies aimed at (i) universal provision of basic services; (ii) universal social protection; (iii) empowerment of women; and (iv) combating racism and discrimination.
daccess-ods.un.org
在这方面缺乏透明度可能会导致:(a) 破坏对个 别公共当局及政府和国家机构总体的信任和政治支持,从而危及到公共干预措施 的有效性,并可能带来政治不稳定的危险;(b) 引发大幅度的财富再分配,其方 式不仅不公平,而且可能在某些情况下还是非法的;它会助长寻租行为, 利于 公平 竞争,并且会为总体的效率、创新和竞争力提供错误的激励;(c) 延续不合 时宜的做法和政治机构,包括拉拢收买、腐败和任由特定的行业或集团绑架公共 政策,从而延迟国家机构的现代化,从长远来看会阻碍整体的经济、社会和政治 发展。
daccess-ods.un.org
A lack of transparency in that respect might (a) undermine trust and political support for individual public authorities and Government and State institutions in general, thus endangering the efficacy of public interventions and risking political instability; (b) provoke significant redistributions of wealth in ways that not only are unfair and, in some cases, possibly illegal, but also favour rent-seeking behaviour, act against fair competition and provide the wrong incentives for efficiency, innovation and competitiveness in general; and (c) prolong outdated practices and political institutions, including co-optation, corruption and the capture of public policies by specific industries or groups, delaying the modernization of State institutions and impeding overall economic, social and political development over the longer term.
daccess-ods.un.org
然而,申诉人指出,移民法院的判决并不是 一致通过的,一位法官以书面形式表示了 利于 他 们 的异议。
daccess-ods.un.org
However, the complainants note that the judgement by the Migration Court was not handed down unanimously; one judge had written a dissenting opinion in their favour.
daccess-ods.un.org
这类调查利于深入 了解爆炸物污染的代价 以及排雷行动的益处,还记录了受到这类农村社区重视的发展投资的类型。
daccess-ods.un.org
These surveys provided insight into the costs of explosives contamination and the benefits of mine action, and documented the type of development investments that are valued by this sample of rural communities.
daccess-ods.un.org
发言者一致认为,最不发达国家及其国际商业伙伴和其他利益攸
[...]
关方都应提出更有针对性的倡议,采取措施消除体制差距和创造适当奖励,以便
[...] 通过更有效的国际协作开拓投资机会,利用尚未开拓的贸易机会,并确保开展更 加高效和更利于企业 的知识分享活动,特别是分享最佳做法和其他类型的专门 [...]
技能,包括转让适当技术。
daccess-ods.un.org
What was required, speakers concurred, was more targeted initiatives by both least developed countries and their international commercial partners and other stakeholders to implement measures that would overcome institutional gaps and create appropriate incentives for more effective
[...]
international collaboration to exploit investment
[...] opportunities, capitalize on unexploited [...]
trade opportunities, and assure more efficient
[...]
and business-enabling knowledge sharing, especially best practices and other types of know-how, including the transfer of appropriate technologies.
daccess-ods.un.org
委员会指出,土地和水资源拮据对本区域的粮食安全构成了威 胁,并认识到需要对土地和水资源管理实行综合性管理,并大力采取利 于可持续农业的政策和方案。
daccess-ods.un.org
The Committee noted that strains on land and water resources posed threats to food security in the region, and recognized the need to promote integrated land and water resource management and to pursue policies and programmes oriented towards sustainable agriculture.
daccess-ods.un.org
预计本次级方案将能够实现其各项既定目标和预期成果,但前提
[...] 是:(a) 经济、社会与环境状况和趋势继续 利于 可 持续性发展战略、 包括绿色增长方法的实施;(b) [...]
目标国家的国家经济、社会与政治局面 能够保持稳定;(c) 政府机构和民间社会组织具有确保成功合作的必要
[...]
人力和财力;(d) 能够为确保技术合作活动达到所需要的深度和广度筹 集到充足的预算外资源。
daccess-ods.un.org
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) economic, social
[...]
and environmental conditions and
[...] trends continue to be conducive to the implementation [...]
of sustainable development strategies,
[...]
including the green growth approach; (b) national economic, social and political conditions in the target countries remain stable; (c) government institutions and civil society organizations have the necessary human and financial capabilities to ensure successful cooperation; and (d) adequate extrabudgetary resources are mobilized to ensure the necessary outreach and depth of technical cooperation activities.
daccess-ods.un.org
在要求进一步阐明第一阶段氟氯烃淘汰管理计划中采用替代性非氟氯烃低全球升温 潜能值发泡剂的迫切性、可能为多边基金带来的费用节省以及外资配方厂家如何采用这些 技术之后,开发计划署解释说,虽然无法将削减 HCFC-141b 与这个技术援助部分联系起 来,但印度政府和业界认为它将 利于 减 少对 HCFC-141b 的需求,特别是减少中小型企 业对 HCFC-141b 的需求。
multilateralfund.org
Upon a request to further elaborate on the urgency of introducing alternative non-HCFC low-GWP blowing agents in stage I of the HPMP, the potential savings for the Multilateral Fund, and how these technologies would be introduced in foreign-owned systems houses, UNDP explained that although it is not possible to associate a reduction in HCFC-141b to this technical assistance component, the Government and the industry consider that it will be instrumental in reducing the demand for HCFC-141b, particularly by SMEs.
multilateralfund.org
因此显然可见,希腊当局拒 绝准许提交人执行对德国财产的裁决,其目的是 利于 与 国 家豁免原则直接相关 的“公共利益”。
daccess-ods.un.org
It is thus obvious that the Greek authorities refused to give permission to the authors to execute the judgment against the German state’s property on “public interest” grounds directly linked to observance of the principle of State immunity.
daccess-ods.un.org
不管采用哪一种做法,收费 都不应当同为强制执行担保权而规定的最高数额有关(在需要列入这一信息的 制度中),因为这将在用户之间造成歧视,并将 利于 办 理 登记。
daccess-ods.un.org
Whatever approach is adopted, fees should not be related to the maximum amount specified for which the security right can be enforced (in systems that require this information to be included) since this would discriminate among users and discourage registrations.
daccess-ods.un.org
稻田养鱼的不同整合(在一块田里以及 邻近田里的一个系统的副产品作为另一系统的投入品,或 连片进行)是所有生产系统的变量,目的是增加水、土地 以及相关资源的生产力,同时利于 提 高 鱼类产量。
fao.org
The different integrations of rice and fish farming – either on the same plot, on adjacent plots where by-products of one system are used as inputs on the other, or consecutively – are all variations of production systems that aim to increase the productivity of water, land and associated resources while contributing to increased fish production.
fao.org
但除了生态网络外,社会和机制网络也 是可能的,可通过交流、结果分享和机构间协调 利于 提 高 MPA行政管理和管理 水平。
fao.org
However, besides ecological networks, social and institutional networks are also possible and can contribute to enhancing the administration and management of MPAs through communication, sharing of results and coordination among institutions.
fao.org
地方官员制 定利于缅甸 当地人的政策,将非缅甸公民的中国商人“扫地出 门”,然后出售他们的企业或将特别经营权授予由政府官员指定 的人。
crisisgroup.org
Local officials develop policies that favour local Burmese and drive non-citizen Chinese businessmen out of business, then sell these businesses or franchise them to people chosen by government officials.
crisisgroup.org
所有男女儿童和成人都能在社会中有尊严、安全、相互尊重、和谐地 共同生活,享受社会公正和利于他 们 充分发挥潜力的环境,充分享有人权, 并作为平等伙伴,共同决定影响经济、社会和文化发展的政策,确定指导这 [...]
种发展并使之持续而且平等享受其好处的价值观念”。
daccess-ods.un.org
A society in which all girls and boys, women and men live together in dignity, safety, mutual respect,
[...]
harmony and social
[...] justice; thrive in an enabling environment in which they [...]
are able to achieve their full potential, in
[...]
full enjoyment of their human rights, are equal partners in taking decisions to shape economic, social and cultural development, in determining the values that guide and sustain such development and equally enjoy its benefits.
daccess-ods.un.org
(e) 各国政府应确保其执法当局和国家主管当局建立标准作业程序,以利于快速 作出决定并与对应方当局开展更密切的合作,共同调查毒品贩运和前 体非法贸易。
daccess-ods.un.org
(e) Governments should ensure that their drug law enforcement authorities and competent national authorities establish standard operating procedures that support fast decision-making and closer cooperation with counterpart authorities in joint investigations of drug trafficking and the illicit trade in precursors.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/13 2:13:28