请输入您要查询的英文单词:

 

单词 划不来
释义

External sources (not reviewed)

全球气候变 化对许多海产品安全监测划来说增 加了新 不 确 定 性。
fao.org
Global climate change is adding a new level of uncertainty to many seafood safety monitoring programmes.
fao.org
我们建议应当在相对宽松不付 出 过多成本的前提下,通过扩展世界知识产权组织目前为某些会议提供的补助 划来 实现 这一目标。
iprcommission.org
We propose that this could be achieved, with relative ease and without excessive cost, by an expansion of the existing subsidy scheme operated by WIPO for certain meetings.
iprcommission.org
不过, 有代表团对试图按照各国际司法机构通 常使用的解释方来划分这 些机构的做法提出一些保留。
daccess-ods.un.org
Some reservations were nonetheless expressed about any attempt to classify international judicial institutions according [...]
to the
[...]
methods of interpretation that they would usually apply.
daccess-ods.un.org
但是,如不能掌 握人们获得安全饮用水和卫生 设施的真实情况,就无法制订出一项具体和有效的行 动划来帮助那些最需要的人们。
daccess-ods.un.org
But without a true picture of access to water and sanitation, it was impossible to devise a specific and effective action plan to help those most in need.
daccess-ods.un.org
行动划不仅应 使得儿童 受益,而且应使得儿童参与到计划的起草、实施、 监督以及评估之来。
daccess-ods.un.org
The plan of action should not only benefit children but was also intended to involve them in its formulation, implementation, monitoring [...]
and evaluation.
daccess-ods.un.org
在亚洲及太平洋地区,总干事出访了下列会员国:在庆祝婆罗浮图神庙保护运动结束 二十周年而召开的第四届婆罗浮图问题国际专家会议(2003 年 7 月 4-8 日)之际访问了印度 尼西亚(2003 年 7 月 2--6 日);最近加入本组织的第 189 个会员国,赢得独立(2002 年 5 月 20 日)后刚好一年多的东帝汶(2003 年 7 月 6--7 日);两次访问印度,首先是 2003 年 7 月 9--11 日在举行国际部长级会议“文明对话:探索新前景”之际,其次是
[...]
2003 年 11 月 9-13
[...] 日在新德里召开的教科文组织全民教育高层工作组第三次会议时;孟加拉国(2003 年 11 月 13--17 日),在此期间,他签订了促进技术和职业教育项目的业务运作 划 ; 不 丹 ( 2003 年 11 月 17--20 日)---这是总干事自该国于 1982 年加入本组织来的首次访问。
unesdoc.unesco.org
In the Asia and the Pacific region, the Director-General paid official visits to: Indonesia (2-6 July 2003) on the occasion of the Fourth International Experts’ Meeting on Borobudur (4-8 July 2003) which marked the twentieth anniversary of the closing of the Borobudur Safeguarding Campaign; Timor-Leste (6-7 July 2003) the Organization’s 189th and newest Member State, just over one year after it attained independence (20 May 2002); India, first, from 9 to 11 July 2003, on the occasion of the International Ministerial Conference “Dialogue among Civilizations: Quest for New Perspectives” and, from 9 to 13 November 2003, on the occasion of UNESCO’s Third Meeting of the High-Level Group on Education for
[...]
All hosted
[...] in New Delhi; Bangladesh (13-17 November 2003) where he signed a Plan of Operations for a Technical and Vocational Training project; [...]
Bhutan (17-20
[...]
November 2003) – this being the first visit by a Director-General since the country joined the Organization in 1982.
unesdoc.unesco.org
目前,决定何时发出信件的程序不 统 一 ,既没有对最佳做法达成 共识,也没有制定一项全面战略 划来 建 立 一个系统。
daccess-ods.un.org
At present the procedures for determining when to
[...]
send communications are
[...] uneven, there is no shared vision of the optimal approach, and there is no comprehensive strategic plan to develop the system.
daccess-ods.un.org
非低消耗量国家的 CFC
[...] 数量与三年淘汰计划说明的 CFC 数量上有小的出入,是因为 各执行机构的消耗不能通 过典型的投资项目或行业淘汰 划来 淘 汰 ,因为所有非低消耗 量国家的淘汰计划都已获得经费,或者是 2004 [...]
年和 2005 年业务计划已有淘汰计划/项目涉
[...]
及到在 2007 年以前及 2007 年的控制措施。
multilateralfund.org
The small deviation in the amount of CFC for non-LVC from that indicated in the three-year phase-out plan has been attributed by implementing agencies to consumption that cannot be phased
[...]
out through typical
[...] investment projects or sectoral phase-out plans since all non-LVCs have received funding [...]
for phase-out plans
[...]
or the business plans for 2004 and 2005 have phase-out plans/projects to address control measures up to and including 2007.
multilateralfund.org
因此,政府特别关注偏远农村地区的居民,为便利获得医疗卫生服务而实施 了多项战略,尤其是援助母亲并为母亲和新生儿提供综合服务的战略,还通过实 施“ 2010-2015 年国家营养战略和国家营养行动划 ” 来 减 少营 养 不 良 的 情况, 同时开展了旨在增进健康的其他宣传活动。
daccess-ods.un.org
Therefore, the Government has paid special attention to people living in rural remote areas, so as to better access to health care service through various strategies, especially the strategy on assistance to mothers, comprehensive
[...]
service for mothers and new
[...] born babies, reduction of malnutrition by implementing the National Nutrition Strategy and the National Action of Plan on Nutrition for [...]
2010-2015, as well as
[...]
other health care promotion activities.
daccess-ods.un.org
一些代表希望优先关注非洲和性别平等不会对其它群体来不利影响,如最不发达国家、小岛屿发展中国家和青年等特殊群体。
unesdoc.unesco.org
Some delegates expressed their wish that the priority given to Africa and gender equality will not result in loss for other specific groups, namely the LDCs, the SIDS and youth.
unesdoc.unesco.org
当前,《第三期残疾人行动划》不 仅 继 承了之前 的《第一期行动计划》的基本原则与方法,而且还将“用社会性别观 来 分 析和 消除男女残疾人之间的不平等现象”作为行动的目标。
daccess-ods.un.org
The Third Plan of Action (for persons with disabilities) incorporates the principles and measures of the earlier plan with the aim of addressing disability [...]
along gender-analysis lines.
daccess-ods.un.org
书中分析了如何移民妇女来不同的 传统医学知识,代代相传地发展起这种 传统医学。
unesdoc.unesco.org
It analyses how this medical tradition has been developed by successive waves of immigrant women who brought with them knowledge of different medical traditions.
unesdoc.unesco.org
造成本项下差异的主要因素是更换信息技术装备所需经费增加,被更换的 这些设备包括联合国东帝汶办事处转交的 120 台膝上型计算机、390 台台式计算 机和 85 台网络打印机,它们已经超过了使用寿命并且修理 来不划 算 , 已计划 注销。
daccess-ods.un.org
The main factors contributing to the variance under this heading are the increased requirements with respect to the replacement of information technology equipment, including 120 laptop computers, 390 desktop computers and 85 network printers transferred from the United Nations Office in Timor-Leste and are to be written-off since they have passed their useful life-span and are uneconomical to repair.
daccess-ods.un.org
如果不解决审计委员会查明的问题,就可能导致《公共部门会计准则》实施 计划的执行发生延误,或导致工程处执行该 划不 力。
daccess-ods.un.org
Failure to address the gaps identified by the Board may result in a
[...]
delay in the implementation of
[...] the IPSAS plan or may result in the plan not being effectively [...]
implemented at the Agency.
daccess-ods.un.org
在地方或 区域一级的创新将通过区域运营 划来 推动 和支持。
paiz.gov.pl
Innovation at local or regional levels is supported and promoted through
[...] the Regional Operational Programmes.
paiz.gov.pl
会议热烈欢迎在注重结果的划编制 方法方面所取得的进展 不 过 ,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果相辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。
unesdoc.unesco.org
The meeting strongly welcomed the advances
[...] in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to [...]
achieving a better balance
[...]
between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards.
unesdoc.unesco.org
值得注意的是,本办事处在教育领域开展的计划主要关注以下战略支助领域,所有这
[...] 些都直接回应肯尼亚教育部门支助计划(KESSP)所载的战略和成果,教育部门计划实现 《2030 年展望》:通过教育管理信息系统加强规划、监测和评估教育系统;加强教育部门 以应对艾滋病毒和艾滋病;提高教育促和平计划的质量;以及通过宣传和技术支持战略划 来加强扫盲发展。
unesdoc.unesco.org
It is noteworthy that programmes implemented by the Office in the area education focused on the following strategic areas of support, all directly responding to strategies and results contained in Kenya Education Sector Support Programme (KESSP), the education sector’s plan to materialize Vision 2030: strengthening the planning, monitoring and evaluation of the education system through EMIS; enhancing the education sector responses to HIV and AIDS; improving the
[...]
quality of education for
[...] peace programme; and strengthening literacy development through advocacy and technical support to strategic planning.
unesdoc.unesco.org
人 权高专办运用了一项后续行动划来 系 统 地确定各项活动,确定实施工作的牵 [...]
头部门,以及实施评价建议的必要时限。
daccess-ods.un.org
OHCHR has used a
[...] follow-up action plan to systematically [...]
identify activities, the lead divisions for implementation and
[...]
the time frame required to implement evaluation recommendations.
daccess-ods.un.org
秘书处代表介绍了 UNEP/OzL.Pro/ExCom/56/11 号文件,其中载有下列项目的执行
[...] 进度报告:阿根廷氟氯化碳全国淘汰 划 、 不 丹 最 终淘汰管理计划、中国氟氯化碳和哈龙 [...]
加速淘汰项目、柬埔寨氟氯化碳和哈龙全国淘汰项目、克罗地亚最终氟氯化碳淘汰管理计
[...]
划核查审计报告、加纳最终淘汰管理计划、肯尼亚在土壤熏蒸方面淘汰甲基溴的技术转让 项目、墨西哥全国氟氯化碳淘汰计划和墨西哥在化工生产行业淘汰 CFC-11 和 CFC-12 的行 业计划。
multilateralfund.org
The representative of the Secretariat introduced document UNEP/OzL.Pro/ExCom/56/11, which consisted of progress
[...]
reports on the implementation of: the
[...] national CFC phase-out plan in Argentina, the [...]
TPMP in Bhutan, the accelerated phase-out
[...]
of CFCs and halons in China, the NPP for CFCs and halons in Colombia, the verification audit report of the terminal CFC phase-out management plan in Croatia, the TPMP in Ghana, the technology transfer leading to methyl bromide phase-out in soil fumigation in Kenya, the national CFC phase-out plan in Mexico and the sector plan for phasing out the CFC-11 and CFC-12 production sector in Mexico.
multilateralfund.org
与成果管理制和人力资源相 关的建议将通过该项划来执行 ,有关信息技术的意见将在目前审议中经更新 [...]
的企业资源规划系统予以落实。
daccess-ods.un.org
In particular, recommendations relating to results-based
[...]
management and human resources were to be
[...] addressed by that plan, while observations [...]
relating to information technology were
[...]
to be addressed in the updated enterprise resource planning system, which was under consideration.
daccess-ods.un.org
该文件承认教育是人
[...] 类进步的核心,重申了各国领导“对全民教育日程的承诺并欢迎教科文组织落实一项 全球行动划来实现全民教育目标,并为多边援助机构为支持国家一级的实施而进行 [...]
的协调和互补行动提供一个框架。
unesdoc.unesco.org
Acknowledging that education is at the heart of human progress, the document reaffirms the leaders’ “commitment to the EFA agenda
[...]
and welcome UNESCO’s efforts to finalize
[...] a Global Action Plan to achieve the [...]
EFA goals and provide a framework for coordination
[...]
and complementary action by multilateral aid agencies in support of country-level implementation”.
unesdoc.unesco.org
英国聚乙烯工业公司 (BPI) 在过去十来不断发 展 壮大,成功的策略让它成为了全球聚乙烯薄膜产 品的最大生产商之一,产品广泛应用于日常生 活中;公司的回收工厂负责重新处理英国境内工 业、商业、农业和其他来源的废料。
igel.com
British Polythene Industries (BPI) has developed over the last decade to strategically become one of the largest producers of polythene film products worldwide which are used in everyday applications and its recycling plants reprocess waste from industrial, commercial, agricultural and domestic source across the UK.
igel.com
正在开展和划不同的 国家及地方武器登记和控制努力,这体现出在该国国 内有效进行军备控制所需的复杂和多种多样的工具。
daccess-ods.un.org
Different national and local weapons
[...]
registration and control efforts are being
[...] implemented and planned, reflecting the [...]
complex and varied tools needed for effective
[...]
weapons control within the country.
daccess-ods.un.org
战略划》不应仅 限于食品安全问题,还要着眼于食品公平贸易相关的问题。
codexalimentarius.org
The plan should not only focus on food [...]
safety issues but also address issues related to fair practices in the food trade; and
codexalimentarius.org
69 已有人建议要创立更多的划来加快农业生物技术研究的步伐。70 [...]
有必要建立更多的这类机构和战略,它们的目的是:促进和发展中国家相关的研究工作所 需技术的研发和获取;最佳利用知识产权提供的机会;并帮助解决因研究工具专利的扩散 而带来的困难。
iprcommission.org
It is sponsored by public and private [...]
sector institutions and has the objective of transferring and delivering appropriate
[...]
biotechnology applications to developing countries and the building of partnerships between institutions in the South and the private sector in the North, and by strengthening South-South collaboration.69 Proposals have been made for further initiatives to facilitate the acceleration of biotechnology research in agriculture.70 There is a need for the further development of institutions and strategies such as these which will seek to facilitate the development and acquisition of technologies required for research relevant to developing countries, seek to use the opportunities offered by IP to best advantage, and also help resolve the difficulties associated with the proliferation of patents on research tools.
iprcommission.org
第二部分强调目前正在实施的若干工作领 域,包括:粮农组织/世卫组织在一些区域开展的耐药性方面的联合工作;针对最近建立 粮农组织跨界动植物病虫害紧急防治系统 – 粮食安全划来预防 食品安全突发事件的活 动;世卫组织的食源性疾病负担和监控的工作计划;为开展基于风险的食品检查而进行 的能力建设,以及与政府和非政府机构为改进食物链良好卫生操作规范而一直在进行的 工作。
codexalimentarius.org
Part 2 highlights selected areas of work currently under implementation including: the joint FAO/WHO work on antimicrobial resistance undertaken in several regions; activities focussed on the prevention of food safety emergencies through the recently established FAO EMPRES-Food Safety Programme; WHO’s programmes of work on surveillance and burden of foodborne disease; development of capacities for implementing risk-based food inspection, and the ongoing work with governmental and non-governmental agencies to improve good hygienic practices along the food chain.
codexalimentarius.org
(a) 灵活性:六个国家将预算项目中的节余重新划拨至费用超支,或其他现有的 预算项目;一个国家提议,利用其回收和再循环及改型投资项目中的节余, 激励替代冷风机以及安装再生装置的活动;一个国家利用其节余购买了一个 多种气体识别器;两个国家增加了更多回收和再循环设备,另外一个国家修 改了其向无须改造设备替代品改型的激励计划,还有两个国家提议,运用激 励划来为一些政府所有设备的改型工作支付费用。
multilateralfund.org
(a) Flexibility: six countries reallocated savings from budget lines to either cost overruns or to other existing budget lines; one country proposed using its savings from investment projects for R&R and retrofit as well as incentives for chiller replacement, and for a reclamation unit; one country used its savings to procure a multi-gas identifier; two countries added more R&R equipment, another one changed its incentive scheme from retrofit to drop-in substitutes, and two countries proposed using the incentive scheme to partially pay for retrofit on some government owned equipment.
multilateralfund.org
(i) 确保发挥领导全球全民教育的全球领导作用,协调联合国系统在教育领域的 优先工作以及发展稳固的伙伴关系--动员、协调、调整、补充全球全民教育 各类伙伴和其他有关各方的独特优势,保持它们在实现全民教育目标和与教 育有关的千年发展目标方面的势头和所作的承诺,利用联合国扫盲十年和可 持续发展教育十年的号召力,表明这一全球协调领导作用将体现在通过联合 编制和、采用和实施全球行动划, 不 仅 要 与其他四个召集伙伴即开发计划 署(UNDP)、人口基金(UNFPA)、儿童基金会(UNICEF)和世界银行 合作,还要与其他政府间组织、各国政府、双边捐助者、多边金融机构、民 间社会组织(CSO)、非政府组织(NGO)以及私人机构等合作,并开展 南南和北南南合作。
unesdoc.unesco.org
(i) ensure global leadership in EFA, coordination of United Nations priorities in education and development of strong partnerships by mobilizing, harmonizing, aligning and complementing the unique added value of the EFA partners and other various partners and stakeholders at the global level to maintain their momentum and commitment to achieve EFA goals and education-related MDGs, utilizing the rallying potential of the United Nations decades for literacy and education for sustainable development and demonstrating this global coordinating leadership through the collective elaboration, and adoption and implementation of the GAP by both the four other EFA convening partners – UNDP, UNFPA, UNICEF and World Bank –, and by other intergovernmental organizations, national governments, bilateral donors, multilateral financial institutions, CSOs, NGOs, private sector, etc, and through South-South and North-South-South cooperation
unesdoc.unesco.org
另外,大会该届会议请秘书长向第六十六届会议提交一份报告,审查创新型 发展筹资机制在实现国际商定发展目标包括《千年发展目标》方面的贡献和潜力 以及其成效和所涉问题,其中应考虑到此类机制应属自愿性质,不应给发展中国 家来不应有的负担(第 65/146 号决议)。
daccess-ods.un.org
Also at that session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-sixth session a report examining the contribution and the potential of innovative mechanisms of financing for development in respect of achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, as well as their
[...]
effectiveness and their
[...] implications, taking into account that such mechanisms should be voluntary in nature and should not unduly burden [...]
developing countries (resolution 65/146).
daccess-ods.un.org
咨询委员会注意到,业务连续性 划不 以 特 定情况为基础,而采用 多风险办法,列出发生干扰事件时要开展的关键的活动,以稳定和继续 [...]
行使本组织的关键业务职能。
daccess-ods.un.org
The Advisory Committee notes that the
[...] business continuity plan is not based on [...]
particular scenarios; it follows a multi-hazard
[...]
approach, setting out critical activities to be followed in case of disruptive events, with the aim of stabilizing and continuing the Organization’s critical business functions.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/10/3 0:45:28